Bluetooth наушники motorola s9 как пользоваться

Обновлено: 06.07.2024

Эта статья – подробная инструкция, в которой я покажу как выполнить сброс беспроводных наушников до заводских настроек и синхронизировать наушник между собой. Речь пойдет о беспроводных Bluetooth наушниках формата TWS (полностью беспроводные наушники, когда правый и левый наушник соединяются между собой по Bluetooth) . Помимо плюсов, которые есть у TWS наушников (удобство использования, компактность) , у них есть одна проблема – рассинхронизация наушников. Так как правый и левый наушник соединяются между собой по Bluetooth, то не редко эта связь по какой-то причине теряется и играет только один наушник. Например, может играть только правый, а левый перестает работать. Или наоборот, правый наушник не работает и не подключается, а левый работает.

Эта проблема касается практически всех беспроводных TWS наушников. Просто на каких-то моделях она проявляется чаще, а на каких-то реже. Как правило, это зависит от производителя, качества, цены и использования наушников. На тех же AirPods такой проблемы практически нет. А какие-то дешевые китайские наушники приходится сбрасывать до заводских настроек и синхронизировать чуть ли не каждый день, так как рассинхронизация происходит очень часто.

Не синхронизируются Bluetooth наушники

Беспроводных TWS наушников на рынке очень много. Как популярные модели от проверенных производителей, так и китайские наушники сомнительного качества стоимостью в несколько долларов. Но проблема с рассинхронизацией (когда перестает играть один наушник) случается в обеих случаях.Я сталкивался с этой проблемой на разных моделях. Эта инструкция подойдет для всех наушников формата TWS. В том числе для Xiaomi Redmi AirDots, Xiaomi Earbuds Basic, i30, i12, i11, i10, i9s, i7s, Motorola Verve Buds, Samsung Galaxy Buds, Huawei Freebuds, Defunc True Go, Nokia Power Earbuds, Pixus Drum, OPPO, Realme, Xiaomi QCY, Xiaomi Haylou, JBL и других.

Почему происходит рассинхронизация наушников и зачем делать сброс?

Если вам эта информация не нужна, вы можете сразу перейти к решениями (ниже в этой статье) .

Большинство TWS наушников работают следующим образом: есть главный наушник, ведущий (в зависимости от модели, может быть левый или правый) и есть второй наушник, ведомый. Когда мы достаем наушники из кейса, наушники синхронизируются между собой по Bluetooth. Второй наушник (который ведомый) подключается к главному (ведущему) . После чего главный наушник мы уже подключаем к телефону, компьютеру и т. д. Есть модели наушников, где в качестве главного может выступать как правый наушник, так и левый.

Рассинхронизация очень часто происходит в процессе неправильного подключения наушников. Когда мы к телефону, или другому устройству подключаема не главный наушник, а ведомый. Например, когда хотим использовать только один наушник. После этого наушники не могут соединиться между собой и работает только один. А на устройстве, в списке Bluetooth устройств могут отображаться два наушника. Иногда в имени может быть указана буква, которая указывает на правый и левый наушник (например, "имя_R", "имя_L") . Скриншот для примера (у вас может быть другая ситуация) :

На телефоне отображаются два отдельных TWS наушника

После этого можно подключать один наушник, но не оба вместе. Точнее подключить можно оба, но играть будет один. Что нас конечно же не устраивает.

Бывает, что рассинхронизация TWS наушников проиcходит из-за какого-то сбоя, когда мы не кладем наушники в зарядной бокс после использования, используем один наушник, или после полной разрядки. Проблема с рассинхронизацией, как правило, никак не связана с устройством. Будь то компьютер на Windows, телефон на Android, или iPhone.

Сброс настроек TWS наушников позволяет выполнить повторную синхронизацию. Мы удаляем их на устройствах к которым подключали, делаем сброс настроек, включаем, и наушники синхронизируются между собой и начинают работать в паре. Это, как правило решает, все проблемы с синхронизацией и подключением. Так же этот способ можно применить когда наушник просто отвалился, не горит индикатор и не реагирует на нажатие кнопки.

Как сделать сброс беспроводных TWS наушников?

Делается это в два шага:

  1. Нужно удалить (забыть) наушники на устройствах, к которым они были подключены. Это обязательный шаг независимо от производителя и модели наушников.
  2. Сделать сброс кнопкой на наушниках или на кейсе. Кнопка может быть как механическая, так и сенсорная. Обычно нужно зажать кнопку на кейсе или наушниках (на правом и левом одновременно) и подержать ее 20-50 секунд. Но в зависимости от модели способ может отличаться. Дальше в статье я более подробно покажу несколько популярных способов.

Шаг 1

Открываем настройки Bluetooth на телефоне, планшете, ноутбуке или другом устройстве и удаляем наушники из списка сопряженных устройств (забыть это устройство) . Показываю на примере iPhone. На Android устройствах это выглядит примерно так же.

Удалить (забыть) TWS наушники на телефоне перед сбросом настроек

На компьютерах удалить наушники можно в параметрах Bluetooth.

Удаление беспроводных наушников с устройства и сброс настроек

Удалите наушники на всех устройствах, которые есть поблизости и к которым они были подключены. Если в списке отображаются оба наушника (например, с "_L" или "_R" в названии) , то удалите оба.

Шаг 2

Сброс настроек кнопкой.

Если у вас есть инструкция конкретно для ваших наушников, то там скорее всего описан процесс сброса настроек. Даже если инструкция на языке которого вы не знаете, то можете перевести ее с помощью телефона (просто навести камеру, через тот же переводчик от Google). Вам не придется пробовать разные варианты и искать нужные комбинации.

Способ 1: универсальное решение

Это решение подходит для большинства подобных наушников. Я показываю на примере Xiaomi Redmi AirDots и Earbuds Basic.

  1. Зарядите наушники.
  2. Достаем оба наушника из кейса и берем их в руки.
  3. Зажимаем кнопки (механические или сенсорные, это зависит от модели) примерно на 5 секунд. Обычно загорается красный индикатор и гаснет. Отпускаем кнопки.
    Это мы выключили наушники. Звуковой сигнал "Power Off". На некоторых моделях этот шаг можно пропустить.
  4. Снова одновременно зажимаем кнопки на наушниках и держим их примерно 20-50 секунд. Время, через которое произойдет сброс и как себя в этот момент будут вести индикаторы зависит от конкретной модели. Бывает по-разному. Но как правило, сначала мигает белый индикатор, а затем несколько раз поочередно мигает синий/красный (белый/красный) индикатор.
    Для уверенности держим кнопки нажатыми около минуты.
  5. Кладем наушники в кейс на 10 секунд.
  6. Достаем наушники из кейса и ждем, когда они синхронизируются между собой (как правило, индикатор начинает мигать (белым, синим/красным, синим - это зависит от конкретной модели) только на одном наушнике, на главном) . Это значит, что наушники готовы к подключению.
    Если индикаторы на наушниках не будут мигать, то зажмите кнопки на 5 секунд, чтобы включить их.
  7. Заново подключаем наушники к своему телефону, или другому устройству. Фото для примера. У вас может быть другое имя наушников и другой телефон.
  8. Если с первого раза не получилось – обязательно попробуйте еще несколько раз.

Способ 2: делаем сброс зажав кнопки в кейсе

На тех же Xiaomi Earbuds (на обновленной, или более старой версии, не знаю) , которые у меня, сброс происходит только в том случае, когда мы зажимаем кнопки на наушниках и при этом они находятся в кейсе. Не извлекая наушники из кейса! Если универсальный способ у вас не сработал, и конструкция позволяет зажать кнопки когда правый и левый наушник в кейсе, то попробуйте этот способ.

Сброс наушников зажатием кнопок в кейсе

  1. Зарядите наушники.
  2. Не извлекая наушники из кейса зажмите кнопки и держите их примерно 30 секунд.
    В этот момент смотрите на индикаторы. На моих Xiaomi Earbuds где-то секунд 5 индикаторы горят красным, затем несколько раз мигают белым, затем активно мигают белым/красным, загораются еще раз красным, гаснут и снова горят красным. По времени это занимает 15-20 секунд.
  3. Извлеките наушники из кейса и дождитесь синхронизации левого и правого наушника между собой.
  4. Выполните подключение к устройству по Bluetooth.

Способ 3: кнопка на кейсе

На некоторых TWS наушниках сброс нужно делать кнопкой на кейсе. На тех же AirPods, или Xiaomi Mi AirDots Pro. Я так понимаю, этот способ чаще всего встречается на дорогих моделях.

Кнопка на футляре для сброса беспроводных наушников

  1. Подзарядите наушники хотя бы на 10-20%.
  2. Положите оба наушника в кейс.
  3. Зажмите кнопку на кейсе и держите ее 20-40 секунд.
    Обратите внимание на индикатор. На AirPods, например, сброс происходит после того, как несколько раз индикатор мигнет оранжевым цветом. Но не забывайте, что на разных наушниках – по-разному.

Способ 4: если кнопки сенсорные

Если у вас на наушниках сенсорные кнопки, то сброс делается примерно так же, как и в случае с обычными кнопками. Для примера возьмем Xiaomi QCY T3, Xiaomi Haylou GT1. Инструкция подойдет для разных наушников с сенсорными кнопками.

  1. Подзаряжаем наушники.
  2. Извлекаем их из кейса.
  3. Зажимаем сенсорную кнопку на наушниках (иногда нужно зажать только на одном) на 5 секунд, чтобы они выключились. Обычно загораются красным и гаснут.
  4. Зажимаем сенсорные кнопки и держим их 20-40 секунд. Обычно мигает красный/белый индикатор, но не на всех моделях.
    Или так (на примере хорошей копии AirPods) :
  5. Кладем наушники в кейс и закрываем его. Достаем наушники и ждем секунд 5 пока они синхронизируются. Если они не включаться автоматически, то зажмите сенсоры на 5 секунд.
  6. Все готов, можно подключать!

Иногда на наушниках с сенсорными кнопками для сброс параметров нужно несколько раз нажать на сенсор. Например, сделать 4 нажатия по сенсорной панели. На Motorola Vervebuds 100, например, нужно один раз коснутся сенсорной панели, после чего зажать ее и не отпускать 5 секунд.

Способ 4: на примере TWS I7s

Завалялись у меня очень дешевые китайские наушники I7s. Решил показать еще на их примере. Если я правильно понял, то на них вообще не нужно делать Reset. Просто включаем наушники подержав кнопки секунд 5 и они автоматически соединяются между собой. После чего на одном наушнике индикатор активно мигает красным/синим. Это значит, что их можно подключать. Нашел информацию, что главный наушник назначается двойным нажатием на кнопку. Но возможно на более старых или новых моделях, или на i9s, i10, i11, i12, i30 это все работает иначе.

Сброс наушников TWS I7s, i9s, i10, i11, i12, i30

  1. Достаем наши I7s или похожую модель из кейса.
  2. Выключаем их удерживая кнопки нажатыми на протяжении 3-5 секунд (горит красный индикатор и гаснет) .
  3. Зажимаем одновременно кнопки и держим их секунд 30.
  4. Включаем наушники удерживая кнопки несколько секунд.
  5. После синхронизации подключаем их к телефону.

Важный момент: не всегда получается с первого раза. Обязательно попробуйте повторить несколько раз. Если описанные выше способы не работают, у вас наушники ведут себя иначе, то опишите в комментариях проблему, почему не работает сброс и укажите модель наушников. Постараюсь подсказать решение.

Синхронизация беспроводных наушников

Наушники формата TWS синхронизируются между собой автоматически, как только вы достаете их из кейса, или включаете с помощью кнопок. Это при условии, что вы решили проблему рассинхронизации сделав сброс настроек.

Если вы достали наушники из кейса и на одном, или на обеих наушниках не горит и не мигает индикатор, то зажмите кнопку на 5 секунд для включения. Или положите наушники в кейс и достаньте их снова.

Чаще всего это работает так:

  1. Достали оба наушника из зарядного футляра, и/или включили наушники с помощью кнопок (обычно нужно держать 2-5 секунд) .
  2. Индикаторы сразу активно мигают на обеих наушниках.
    В этот момент идет процесс синхронизации наушников между собой.
  3. Если они были синхронизированы, то индикатор продолжает мигать только на одном наушнике.
    В некоторых случаях на втором наушнике индикатор может мигать один раз в несколько секунд. Это говорит о том, что наушники готовы для подключения к телефонам, компьютерам и т. д.
  4. Подключаем TWS наушники по Bluetooth к нашему устройству.
  5. После соединения должны работать оба наушника.

Выводы

Потеря соединения между наушниками, когда работает только одно ухо в большинстве случаев успешно решается сбросом настроек и повторной синхронизацией. Процесс восстановления заводских настроек и повторной синхронизации может немного отличаться в зависимости от производителя и модели беспроводных раздельных наушников.

Если вы внимательно посмотрели эту статью, применили все инструкции, и вам не удалось восстановить работу наушников, тогда напишите о своей проблеме в комментариях. Обязательно укажите модель наушников, расскажите что с ними не так, почему не получилось починить их по инструкции и если необходимо – прикрепите фото. Я обязательно отвечу и постараюсь вам помочь!

Motorola S9 была анонсирована еще в январе, но в продаже у нас появилась совсем недавно. На первый взгляд девайс идеален и стоит любых денег, однако на поверку все оказалось гораздо сложнее.



Дизайн

Motorola удалось разработать беспроводную стереогарнитуру идеального форм-фактора. Это компромисс между накладными гарнитурами и беспроводными «стереотаблетками». Первые слишком громоздки, неплотно прилегают к ушам, а последние обычно дополняются болтающимся на шее Bluetooth-приемником, который фактически лишает пользователя беспроводного счастья. В нашем же случае динамики плотно прилегают к ушам, но не вставляются в ушные раковины, а Bluetooth-передатчик является частью корпуса.

Агрегат легко устанавливается на «рабочее место» и идеально вписывается практически в любые анатомические особенности головы благодаря гибким дужкам. Он не жмет, не натирает уши и голову. Бег или другие спортивные упражнения не в состоянии сбросить S9.




Рассмотрим внутреннюю часть корпуса. Она покрыта слоем мягкой и приятной на ощупь резиной. Именно этот материал касается лица и головы. Существует вариант S9, где эта вставка оранжевого цвета. В нашем случае она черная. Возможно, это более удачный вариант, выглядит аккуратнее.

Нижняя часть тыльной стороны корпуса делится светодиодным индикатором на две части. Одна работает как клавиша включения, а другая скрывает USB-разъем.





Динамики оборудованы резиновыми насадками, направляющими звук в ушную раковину. Насадки можно отрегулировать, они поворачиваются в плоскости динамика. Дополнительных насадок нет, но они и не требуются, так как имеющиеся вполне удобны независимо от анатомии ушей.

Управляющие клавиши расположились на внешней стороне динамиков. На левом динамике установлены две сенсорные клавиши громкости и функциональная кнопка, на правом — сенсорные клавиши смены трека и кнопка. Согласитесь, когда клавиши не видны, лучше, чтобы они чувствовались при выборе и при использовании. А когда они сенсорные, происходит множество случайных нажатий. Это особенно раздражает, если учесть, что каждое нажатие сопровождается писком в динамиках. И эту опцию нельзя отключить. Представьте, вам надо нажать на паузу, вы пытаетесь ее нащупать на динамике и случайно касаетесь клавиши смены трека. Далее слышите писк, и песня, которая вас устраивала, меняется на следующую.

«Физические» кнопки слегка приподняты над корпусом. Нажимаются они не очень четко, но вполне удобны. Недостаток лишь в том, что при их использовании легко случайно задеть сенсорные клавиши.

Функционал

Motorola S9 может предложить пользователю все необходимые функции для осуществления звонков: голосовой набор, вызов последнего набранного номера, прием/отбой звонка, отключение микрофона, поддержка двух параллельных звонков, передача звонка с наушников на телефон и наоборот. Другое дело, что эти функции реализованы неудовлетворительно. Недостатки скорее программного характера. Будто конструкторы реализовали отличную модель, а инженеры снабдили его написанным на скорую руку ПО. Например, вы совершаете или принимаете звонок, а потом обнаруживаете, что звук слышен только из левого динамика, а максимальной громкости совсем недостаточно. Чего не скажешь о чувствительности микрофона. Собеседник будет в курсе всего происходящего вокруг вас, единственное, что он будет слышать плохо, это ваш голос. В тихой обстановке проблем нет, но на городских улицах договориться будет сложнее.

Все действия сопровождаются соответствующим поведением светодиода и звуковым сигналом. При обилии функционала в распоряжении пользователя такое же обилие кнопок. Вам не придется заучивать, сколько же секунд надо удерживать функциональную кнопку для активации именно нужного действия, все они активируются одним нажатием конкретной клавиши. Основные действия, конечно же, совершаются путем нажатия основной функциональной клавиши.

В Motorola S9 отсутствуют «болезни» других стереогарнитур. Она не теряет сигнал, если телефон остался в сумке на расстоянии пары метров от наушников. Гарнитура идеально разработана. Девайсом приятно и, в общем-то, удобно пользоваться, но для основной своей функции он годится лишь с рядом оговорок.

При работе с Sony Ericsson M600i музыка казалась какой-то «пластмассовой», динамики захлебывались в самых непредсказуемых местах. К тому же проявились проблемы с максимальной громкостью. Samsung D600 и Nokia 5700 отказались находить S9 вообще. С Sony Ericsson S500 качество звука тоже оказалось не очень хорошим. Передача музыки с ноутбука показала лучшие результаты и по качеству, и по громкости. В общем, перед покупкой обязательно стоит попробовать, как гарнитура будет работать с конкретно вашим телефоном и устроит ли вас качество звучания.

Заявленное время работы Motorola S9 — 6 часов. У нас не получилось выжать из аккумулятора емкостью 180 мАч больше 3 — 4 часов.

Выводы


Замечательная и удобная гарнитура, выполненная в идеальном форм-факторе. Наделена неплохим дизайном и сравнительно удобным управлением. Недостатки всплывают при использовании. Это проблемы при соединении с некоторыми моделями телефонов, часто плохое качество звука, недостаточная громкость. Однако у девайса в данном форм-факторе конкурентов нет.

Преимущества:

• приятный дизайн;
• удобный форм-фактор.

Недостатки:

• иногда плохое качество звука;
• малое время автономной работы;
• проблемы при соединении с некоторыми моделями телефонов.

Фото: Максим Шумилин, Михаил Лещенко

Благодарим магазин ViP MARKET за предоставленную на тесты гарнитуру

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Motorola S9-HD Headset S9 . Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Motorola S9-HD Headset S9 .

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Motorola S9-HD Headset S9 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Motorola S9-HD Headset S9 на полном экране, используйте кнопку Полный экран .
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Motorola S9-HD Headset S9 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Руководство по эксплуатации Motorola S9-HD Headset S9
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию . Вам не обязательно печатать всю инструкцию Motorola S9-HD Headset S9 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Motorola S9-HD Headset S9 . Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание страницы № 1
Краткое содержание страницы № 2
Краткое содержание страницы № 3

Motorola S9 Headphones Motorola Bluetooth Stereo Headphones S9 integrate wireless mobile music and calls with unmatched lightweight design. Behind-the-head wearing style, preferred for top comfort and stability, combines with integrated controls for music and calls selection. The S9 connects with a compatible Bluetooth stereo-enabled music phone or with an iPod (adapter sold separately) to bring the music library along for a full wireless music experience. To learn more about the S9, vi

Краткое содержание страницы № 4
Краткое содержание страницы № 5
Краткое содержание страницы № 6

Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in the Motorola products may

Краткое содержание страницы № 7

Contents Motorola S9 Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Charging Your S9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Pairing Your S9 with Your Bluetooth Device(s). 15 Wearing Your S9. . . . . . . .

Краткое содержание страницы № 8

Recycling Mobile Phones and Accessories . . . . 37 Safety and General Information . . . . . . . . . . . . . 38 Industry Canada Notice to Users . . . . . . . . . . . . 41 FCC Notice To Users . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Motorola Limited Warranty for the United States and Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Export Law Assurances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Smart Pra

Краткое содержание страницы № 9

Overview The Motorola Bluetooth Active Headphones S9 allow you to both listen to music and place and receive phone calls wirelessly. Along with making and receiving phone calls using your Bluetooth-enabled mobile phone, there are several possible scenarios for using your S9 with your music devices: Overview 7

Краткое содержание страницы № 10

Music Source Wireless Music Experience Home stereo Listen to music from your home stereo. (Requires adapter, such as the Motorola DC800 Bluetooth Home Stereo Adapter.) PC Listen to music from your PC. (Requires adapter, such as the Motorola PC850 Bluetooth Stereo PC Adapter.) ® Listen to music from your iPod iPod. (Requires adapter, such as TEN Technologies naviPlay™ Bluetooth Stereo Adapter for iPod.) Overview 8

Краткое содержание страницы № 11
Краткое содержание страницы № 12
Краткое содержание страницы № 13
Краткое содержание страницы № 14

4—Music Controls Used to skip to next (])or previous ([) music track when listening to music. 5—Speakers Used to listen to music and calls. 6—Microphone Used when placing or receiving calls (embedded inside right ear housing). 7—Charging Port Ò When charging, one end of the charger should be inserted into this port. Covered by rubber flap. 8—Indicator Light Used to provide operational status of S9. 9—Power Button Ö Used to turn the S9 on and off. Charging Your S9 First-Time Use —

Краткое содержание страницы № 15

The rechargeable batteries that power your S9 must be disposed of properly and may need to be recycled. Contact your local recycling center for proper disposal methods. Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode. To charge your S9: 1 Lift up Ò rubber flap cover off of charging port as shown. 2 Plug the Motorola charger into the S9’s charging port as shown. 3 Plug the other end of the charger into an electrical outlet. The indicator light turns red when the

Краткое содержание страницы № 16

indicator light turns yellow. When charging is complete (a full charge takes about 2 hours), the indicator light turns green. Note: The S9 cannot be used while charging. 4 Remove charger from the electrical outlet, detach charger from the S9, and close rubber flap. Note: You can also use a Motorola Original Vehicle Power Adapter to charge the S9 battery while in your vehicle. A fully charged S9 battery provides approximately: � Up to 6 hours of stereo music listening/ 7 hours of phone cal

Краткое содержание страницы № 17

Pairing Your S9 with Your Bluetooth Device(s) Before you can use your S9, you must pair (link) it with your Bluetooth-enabled phone and/or music devices. “Pairing” links devices equipped with Bluetooth wireless technology and allows a previously linked device to remember your S9. Once devices are paired, they automatically connect when turned on and within range. First Time Use When using your S9 for the first time, follow these steps to pair (connect) to your Bluetooth device(s): Import

Краткое содержание страницы № 18

2 Turn on your S9 by pressing and holding Ö button until the indicator light flashes three times in blue. After a few moments, the indicator light will be steadily lit in blue to indicate your S9 is in pairing mode. 3 From your device, perform a Bluetooth device discovery/search. (Refer to your phone or music device manual for detailed instructions on accessing Bluetooth and searching for discoverable devices). When pairing your S9 with a Motorola phone, use the following steps to perfo

Краткое содержание страницы № 19

e Select OK. Note: These steps are for most Motorola phones. Refer to your phone’s user guide for instructions on how to successfully pair with Bluetooth devices. When your S9 successfully pairs and connects to your device, the indicator light displays blue with 10 quick purple flashes. If wearing your S9, you will also hear an audio tone indicating successful pairing and connection to your device. 4 To verify your S9 has successfully established a handsfree calling connection with your

Краткое содержание страницы № 20

(A2DP) connection is now established with your music source device. 6 Upon successfully pairing your phone to your S9, if you are using a separate music device as your streaming music source, perform these steps to pair your S9 with your Bluetooth streaming music device or adapter: a Temporarily disable your current handsfree connection by turning off both your phone and S9. b Follow steps 1-3, and 5 to turn on and pair (link) your S9 with your streaming music device. Note: If you are u

И так.
Что бы избежать форс-мажоров, советую зарядить гарнитуру, и шить с ноутбука, или с компа который подключен через UPS.
Как ее восстанавливать я не знаю, но догадываюсь, что без разборки не обойтись.

Устанавливаем прошивальщик DFU_flash_tool.
Берем гарнитуру, зажимаем кнопку включения и втыкаем подключенный к компу кабель.
Диод должен загореться сиреневым цветом.
Устанавливаем драйвер из архива.
Запускаем прошивальщик, жмем next -> выбираем USB -> next -> выбираем девайс (CSR_XXXXX)->
-> next -> выбираем верхний пункт -загрузить firmware с сохранением копии текущей версии ->
-> выбираем файл прошивки -> next -> next, прошиваемся. Дальше будет путь и название файла с бэкапом -> finish.
Вот и все, наслаждаемся.
Новые фитчи - при удержании кнопки ">>|" включается, или отключается SRS WOW, входящий вызов теперь идет в оба уха. Все остальное вроде тоже самое осталось.

Содержимое архива:
DFU_flash_tool.zip - прошивальщик
snoop_full_v0034.zip - последняя прошивка для S9
snoop_full_v0110.zip - прошивка для S9HD
Snoop_strip_tool.zip - софтина при помощи которой можно посмотреть версию прошивки в гарнитуре.
Snoop_USB_driver.zip - драйвер

snoop_full_v0113.rar - последняя прошивка для S9HD

Софтинка для ковыряния данного девайса InstallBlueSuiteCasira.rar

Как отключить второе ухо - инструкция.

В случае отката на родную прошивку, не стесняемся делать сброс настроек на заводские, при помощи вышеуказанной софтинки.

В друзья

Поскольку такой темы на форуме еще нет, предлагаю начать обсуждение этого девайса.

Характеристики:
Кнопки управления вызовами, громкостью, плеером.
Многоцветный светодиодный индикатор состояния.
Профили Bluetooth: Advanced Audio Distribution (A2DP), Audio-Video Remote Control (AVRCP), Hands-free (HFP), Headset.
Время работы: музыка - 6 ч, разговор - 7 ч, режим ожидания - 6 дней, зарядка - 2 ч.
Дальность действия: 10 м (Bluetooth Class 2)
Аккумулятор: Li-Ion, 180 мА*ч
Вес: 35 г

Комплект поставки: стереонаушники S9, зарядное устройство (+переходники для европейских и английских розеток), мешочек для хранения/переноски, 2 комплекта резиновых вставок разного размера, диск с инструкцией.
На американском рынке в комплект также входит USB Bluetooth адаптер D200, поддерживающий A2DP.

Добавлено позже (29.9.2007, 3:19):
Мои впечатления: во-первых, качество изготовления просто превосходное. Оригинальный дизайн коробки с выезжающими отсеками заслуживает отдельного упоминания
Первоначальная зарядка, как и указано в инструкции, заняла около 2 часов. Подключение к L9 прошло совершенно гладко, не пришлось даже вводить пин-код.
В некоторых обзорах жалуются на излишнюю чувствительность сенсорных кнопок - я этого не заметил, если кнопки просто коснуться или провести по ней пальцем - этого недостаточно для срабатывания, нужно еще слегка нажать на нее.
Что понравилось, при нажатии кнопки плей/пауза из режима ожидания, автоматически загружается первый по списку плейлист (впрочем, это фича самого телефона).

Теперь о плохом: L9 при подключении этих наушников начинает довольно сильно тормозить, переключение треков и пауза срабатывают с запаздыванием около 1-2 секунд (хотя это тоже недостаток телефона, а не гарнитуры).
Как известно, при разговоре работает только левый динамик (в правом находится микрофон). Мне это ограничение кажется довольно неудобным - я обычно держу телефон у правого уха. Тем не менее, слышимость при разговоре сносная, однако о звонках в шумных местах можно забыть.
Ну и самое главное: качество звука заметно хуже, чем в проводных наушниках: на высоких частотах наблюдаются хрипы, бульканье и другие неприятные искажения. Впечатление примерно такое, как при прослушивании mp3 с битрейтом 112 кбит/с. Проявляется как на mp3 (даже с битрейтом 320), так и на m4a (AAC+ 192) файлах. Впрочем, возможно мне попался такой экземпляр, или проблема в телефоне. В любом случае, завтра пойду обратно в магазин.

Читайте также: