Как перевести блютуз гарнитуру на русский язык джабра 45

Обновлено: 06.07.2024

FAQ: часто встречаемые проблемы с гарнитурами и их решения

FAQ- Часто задаваемые вопросы.

1. Сопряжение с телефоном.
Для обнаружения гарнитуры телефоном, её необходимо ввести в режим сопряжения. Что нужно сделать:
1. Выключите гарнитуру.
2. Затем из вЫключенного режима ВКЛючите гарнитуру удерживая клавишу включения (клавишу ответа на вызов) на протяжении приблизительно семи секунд. Гарнитуры BT530/540 и JX20 можно перевести в режим сопряжения из включенного состояния.
Примерно через 7 секунд, индикатор начнет ГОРЕТЬ непрерывно (не мигая), после чего запустить поиск устройств на телефоне.
Некоторые модели, например JX10, BT5010, BT500 имеют отдельную клавишу сопряжения.

2. При включении гарнитур (JX20, BT530/BT540, BT8040, SP700) автоматически запускается плеер.
(С телефонами Nokia 6300, 6500, 8600, некоторыми телефонами Samsung и т.п.)
Данная проблема исходит от телефона, но BT530/BT540 и BT8040 имеют решение - необходимо сопрячь гарнитуру с телефоном в так называемом "фиолетовом режиме".
Для этого сопрягайте гарнитуру с телефоном как описано выше, но при входе в режим сопряжения удерживайте клавишу ответа вызова несколько дольше, примерно 10 секунд вместо 7, до тех пор пока индикатор не загорится ФИОЛЕТОВЫМ, после чего запустите поиск гарнитуры на телефоне.

3.1 Гарнитура не заряжается , но включается
В данном случае причин может быть несколько. Необходимо в первую очередь осмотреть разъем на гарнитуре, он не должен иметь люфта, должен быть целостным. ОСОБОЕ внимание обращайте на разъем JX10, на нем не должно быть оголенных контактов – следствия неправильного подключения зарядного устройства. Во-вторых подключите гарнитуру к заведомо рабочему зарядному устройству, для того чтобы определить работоспособность штатного ЗУ. (Часто сгорают зу от BT125\ BT135 и BT2010). В третьих проверить правильность подключения зу к гарнитуре, часто ЗУ подключают неправильно или вставляют штекер не до конца.

3.2 SP700 заряжается , но не включается
Спикерфону «снесли» ПО или пытались прошить на ОС Vista или в момент прошивки отключили спикерфон от ПК.
В настоящее время решения проблемы НЕТ. Не гарантия

4. В момент входящего звонка на телефон SonyEricsson при нажатии на клавишу приема вызова на гарнитуре (BT2010, BT3010, BT2050) разговор начинается спустя 3-5 секунд после нажатия.
Данная проблема не решаема, проблема в телефоне

5. Гарнитура сопряжена к телефону, но микрофон и динамик не работают
Удалите гарнитуру (обязательно) из списка сопряженных устройств в телефоне и проведите процедуру сопряжения гарнитуры с телефоном заново. Обращаю внимание на то, что в некоторых моделях Nokia или SonyEricsson, после того как гарнитура прописалась в списке сопряженных, необходимо выбрать ее в данном списке и дать команду «Подключить».

6. Гарнитура не воспроизводит мелодию звонка телефона
Компания Jabra гарантирует воспроизведение звукового сигнала, в момент входящего звонка, только запрограммированного в гарнитуре. Бывают случае когда гарнитура воспроизводит именно мелодию телефона, НО как правило в «связке» с телефонами Nokia или КПК с правкой реестра.

7. Слабая слышимость при разговоре в динамике
Первое – осмотр мембраны динамика. В 90% подобных случаев мембраны «забиты» ушной серой, после очистки которой, громкость восстанавливается. Второе – проверить гарнитуру на другой моделе телефона и отрегулировать громкость

9. Не работает микрофон
Проверить гарнитуру на другом телефоне или выполнить процедуру сопряжения заново.

10. При подключении гарнитуры к ПК для работы со Skype не работает микрофон.
Для решения проблемы необходимо установить на ПК драйвера Widcomm или Bluesolei, если используется ОС Vista , то Widcomm 6.1.0.3400 Win 7 6.2.1.500. В настройках Skype аудиовход \ аудиовыход установить Bluetooth/

11. Работа с Iphone 3G
При подключении гарнитур к Iphone 3G функция гарнитуры MultiPoint не работает или работает но не корректно, это выражается в том , что если на Iphone приходит входящий звонок, от второго телефона гарнитура отключается и по окончанию разговора автоматически не подключится. Проблема в Iphone. После обновления ПО на гарнитуре JX20 в «связке» с Iphone , у гарнитуры хрипит динамик.
Стерео гарнитура не переключает треки, в IPhone профиля отвечающего за управлением плеера и пожалуйста не надо объснять что на родной все переключается. Родная - проводная, а не Bluetooth

12. Гарнитура мало держит заряд.
Данная ситуация проявляется как правило в работе с телефонами Nokia 6021 и рядом моделей SE. Обратите внимание, переключается ли гарнитура в режим ожидания по окончанию разговора (см. Инструкцию гарнитуры «описание режимов работы светодиодов»), как правило в данной ситуации гарнитура не переходит в режим ожидание и энергопотребление увеличено, как результат заряда хватает на несколько часов. Проблема в телефоне, решается выключением\ включением телефона. Особое внимание на индикацию при зарядке. У новых моделей в момент зарядки отображается три светоиндикации: красный, бледно-зеленый, ярко-зеленый. Часто пользователи заблуждаются и принимают бледно-зеленое свечение за полностью заряженный аккумулятор, в действительности это 60-99% заряда. В случаях недлительной работы аккумуляторов в гарнитуре JX10 и более ранних (BT250, 250V, 205, 500, 500v, 150, 160, 330, 800, 5010) в 80% случаев аккумулятор выработал свой ресурс и подлежит замене и в 20% - залитие гарнитуры.

13. С двумя телефонами гарнитура зависает
Встречается в моделях BT530, BT8040, JX20 подключенных к двум устройствам с поддержкой профиля A2DP. Для решения данной проблемы необходимо отключить профиль A2DP или высококачественное стерео (в зависимости от модели устройства) на одном из двух устройств.

14. При прослушивании плеера через стерео гарнитуры наблюдаются «провалы» музыки
При использовании стерео гарнитуры с мобильным телефоном (КПК) для прослушивания музыки, должны использоваться композиции с ПОСТОЯННЫЙ битрейтом не выше 128 kbit\sec. При использовании композиций с битрейтом выше указанного или переменного, возможны провалы звучания при воспроизведении, т.к. протокол A2DP , используемый для передачи музыки на стерео гарнитуры имеет данные ограничения в работе.

15. Поломка дужки
Не является гарантийным случаем

16. Выпадение клавиш
Не является гарантийным случаем, т.к. это результат механических повреждений или падений. Так же гарнтийным случаем не является:
1. Трещины на корпусе гарнитуры
2. Отсутствие фрагмента корпуса гарнитуры
3. Деформация корпуса в следствии термального или химического воздействия
4. Выпадение динамика или микрофона
5. Повреждение разъема зарядного гнезда гарнитуры (люфт, свободное движение, поломка фиксаторов)
6. Залитие, определяется специалистами СЦ

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.

возможностями:
- ответ на вызовы;
- окончание вызовов;
- отклонение вызовов*;
- голосовой набор*;
- повторный набор последнего номера*;
- ожидание вызова*;
- перевод вызова в режим удержания* .

* Зависит от телефона

Ad b c

Подготовка к работе

Технические характеристики:
- время работы до 8 часов в режиме разговора, до 10 дней в

- перезаряжаемый аккумулятор с возможностью зарядки от

источника питания переменного тока, через кабель USB

или от автомобильного зарядного устройства (кабель USB

и автомобильное зарядное устройство не входят в комплект);

- вес 10 грамм;
- радиус действия до 10 метров (прибл . 33 фута);
- профили гарнитуры и громкой связи (см . глоссарий);
- Bluetooth® версии 2 .1, EDR + eSCO .

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

Перед использованием гарнитуры выполните следующие

действия .
1 Зарядите гарнитуру .
2 Включите на мобильном телефоне интерфейс Bluetooth®

(см . руководство мобильного телефона) .

3 Согласуйте гарнитуру с мобильным телефоном .
Гарнитура Jabra BT2045 отличается простотой использования .

Кнопка «Ответ/завершение», предусмотренная на гарнитуре,

выполняет разные функции в зависимости от длительности ее

Длительность удержания

Приблизительно 2 сек .

Приблизительно 5 сек .

Подготовка к работе

Зарядка гарнитуры, Включение и выключение гарнитуры

Перед началом использования полностью зарядите гарнитуру

в течение 2 часов . Для зарядки от сети используйте источник

питания переменного тока . Когда светодиодный индикатор

горит, гарнитура заряжается . Когда светодиодный индикатор

выключается, гарнитура полностью заряжена .

Используйте только входящее в комплект зарядное устройство,

запрещается применять пользовательские зарядные устройства

от других приборов, поскольку это может повредить гарнитуру .
Примечание . Срок службы батареи значительно сокращается,

если устройство остается незаряженным в течение длительного

периода времени . Поэтому рекомендуется перезаряжать

устройство по меньшей мере раз в месяц .

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГАРНИТУРЫ

Вкл. за 2 сек.

Выкл. за 5 сек.

Зарядка гарнитуры, Включение и выключение гарнитуры

Согласование с телефоном

- Для включения гарнитуры нажимайте кнопку «Ответ/

завершение», пока не замигает светодиодный индикатор .

- Для включения гарнитуры долго нажимайте кнопку «Ответ/

завершение», пока не замигает светодиодный индикатор .

Обратите внимание, что светодиодный индикатор выключается

через 1 минуту для экономии заряда батареи . Гарнитура по-

прежнему остается активна, и после легкого нажатия кнопки

«Ответ/завершение» или любого вызова индикатор снова

замигает . Чтобы проверить, включена ли гарнитура, слегка

нажмите кнопку «Ответ/завершение» один раз — светодиодный

индикатор замигает, если гарнитура включена .

СОГЛАСОВАНИЕ С ТЕЛЕФОНОМ

Гарнитуры подключаются к телефонам с помощью процедуры,

называемой «согласованием» . Выполните следующие простые

шаги для согласования телефона с гарнитурой за считанные

минуты .
1. Переведите гарнитуру в режим согласования
- При первом включении гарнитура Jabra BT2045 переходит

в режим согласования автоматически, поэтому сразу может

быть обнаружена телефоном . В режиме согласования

светодиодный индикатор гарнитуры постоянно светится .

2. Переведите телефон в режим обнаружения гарнитуры

Jabra BT2045

- Выполните указания в руководстве по эксплуатации телефона .

Сначала включите на мобильном телефоне интерфейс Bluetooth® .

Затем включите на телефоне режим поиска гарнитуры .

Обычно для этого следует перейти в меню «Настройка»,

«Соединение» или «Bluetooth® » на телефоне, а затем

выбрать пункт «Поиск» или «Добавить» для устройства .*

3. Телефон найдет гарнитуру Jabra BT2045
- Гарнитура определится в телефоне под именем BT2045 . Затем

на телефоне появится запрос согласования . Подтвердите

свое согласие нажатием кнопки «Да» или «ОК» и вводом

ключа доступа или пинкода «0000» (4 нуля) в случае

необходимости . На телефоне появится подтверждение

* Зависит от телефона

Согласование с телефоном

Возможность ношения на любом ухе

CONNECTIVITY

DEVICES FOUND

Bluetooth Headset

Headset is now

ready for use

Bluetooth Headset

Перевод гарнитуры в режим согласования вручную
В случае сбоя синхронизации переведите гарнитуру Jabra BT2045

в режим согласования вручную . Убедитесь, что гарнитура

выключена . Нажмите и удерживайте кнопку «Ответ/завершение»

приблизительно 5 секунд, пока светодиодный индикатор горит .

Прежде чем загореться, светодиодный индикатор будет мигать

— удерживайте кнопку нажатой, пока индикатор не загорится .

Затем выполните действия, описанные в пунктах 2 и 3 выше .

ВОЗМОЖНОСТЬ НОШЕНИЯ НА ЛЮБОМ УХЕ

Гарнитура Jabra BT2045 предназначена для ношения с дужкой

для уха, однако ее можно также носить, просто вставив в

левое или правое ухо . Если необходимо воспользоваться

дужкой для уха, вставьте ее, как показано на рисунке .

Для обеспечения оптимальной эффективности следует носить

гарнитуру Jabra BT2045 и мобильный телефон на одной

стороне тела или в пределах прямой видимости . Как правило,

максимальная эффективность достигается при отсутствии

препятствий между гарнитурой и мобильным телефоном .

Возможность ношения на любом ухе

Порядок использования функций

ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ФУНКЦИЙ

Ответ на вызов
- Для ответа на вызов слегка нажмите кнопку «Ответ/

Окончание разговора
- Для окончания текущего разговора слегка нажмите кнопку

Осуществление вызова
- При осуществлении вызова с мобильного телефона вызов

автоматически (в зависимости от настроек телефона)

переключается на гарнитуру . Если телефон не поддерживает

эту функцию, слегка нажмите кнопку «Ответ/завершение» на

Jabra BT2045 для принятия вызова на гарнитуре .

Отклонение вызова*
- Для отклонения входящего вызова нажмите кнопку «Ответ/

завершение», когда телефон зазвонит . В зависимости от

настроек телефона вызывающий абонент будет переведен

на голосовую почту или услышит сигнал «занято» .

записать тег голосового набора с помощью гарнитуры, если

такая функция поддерживается телефоном . Дополнительные

сведения об использовании этой функции см . в руководстве

Повторный набор последнего номера*
- Дважды слегка нажмите кнопку «Ответ/завершение» .
Ожидание вызова и перевод вызова в режим удержания*
- Позволяет перевести вызов в режим удержания и ответить

на ожидающий вызов .

- Для перевода текущего вызова в режим удержания и ответа

на ожидающий вызов нажмите кнопку «Ответ/завершение» .

- Для переключения с одного вызова на другой нажмите кнопку

* Зависит от телефона

Порядок использования функций

Значение индикаторов

- Для окончания текущего разговора слегка нажмите кнопку

Функции, отмеченные знаком *, доступны в зависимости

от их поддержки телефоном . Дополнительные сведения см .

в руководстве пользователя телефона .

Визуальная индикация

Сигналы индикаторов

см . раздел о согласовании

Одно мигание с большим

Гарнитура подключена к

телефону и находится в

Три мигания с интервалом

Гарнитура не подключена

к телефону и находится в

Регулярное двукратное мигание

Низкий заряд батареи

* Гарнитура BT2045 оснащена функцией Jabra Discreet Light,

отключающей светодиодный индикатор через 1 минуту после

отсутствия активности . Гарнитура по-прежнему остается

активна, и после легкого нажатия кнопки «Ответ/завершение»

или любого вызова индикатор снова замигает .

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГАРНИТУРЫ JABRA BT2045
С ДВУМЯ МОБИЛЬНЫМИ ТЕЛЕФОНАМИ

К гарнитуре Jabra BT2045 можно одновременно подключить

два мобильных телефона (или устройства Bluetooth®) . Оба

мобильных телефона после этого смогут использовать

гарнитуру поочередно .
Чтобы использовать гарнитуру с двумя мобильными телефонами,

* Зависит от телефона

Значение индикаторов

обязательно выполните сопряжение гарнитуры Jabra BT.

обязательно выполните сопряжение гарнитуры Jabra BT2045 с

обоими телефонами . Инструкции см . в разделе «СОПРЯЖЕНИЕ

ГАРНИТУРЫ С ТЕЛЕФОНОМ» .
Выполнив сопряжение гарнитуры с двумя телефонами,

просто убедитесь, что гарнитура включена, а на телефонах

активировано соединение Bluetooth®, после чего гарнитура

автоматически подключится к обоим телефонам .
Обратите внимание, что функция «Повторный набор последнего

номера» позволит набрать номер последнего исходящего вызова

вне зависимости от того, с какого мобильного телефона он был

сделан, а функция «Голосовой набор» будет работать только на

мобильном телефоне, который был сопряжен последним .
Во время вызова при поступлении второго вызова раздастся

звуковой сигнал . Далее можно выполнить следующие

действия:
- перевести первый вызов в режим удержания и принять

входящий вызов, нажав кнопку Ответ/завершение;

- переключиться между двумя активными вызовами, нажав

кнопку Ответ/завершение еще раз;

- быстро нажать кнопку Ответ/завершение один раз, чтобы

завершить первый вызов, а затем еще раз, чтобы принять

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
И ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

Раздается потрескивание
- Для обеспечения наилучшего качества звука следует всегда

носить гарнитуру на той же стороне, что и мобильный

В гарнитуре ничего не слышно
- Увеличьте громкость воспроизведения на телефоне .
- Убедитесь, что гарнитура согласована с телефоном .
- Убедитесь, что телефон подключен к гарнитуре . Если

Нужно одновременно зажать обе кнопки громкости. Мне помогло на F12

попробуй, но я что то такой многоязычности не встречал

Быстрое двойное нажатие кнопки включения/выключения, в любой момент, а не только сразу после включения помогло. Спасибо

Надо отключить сопряжение с любым устройством, к примеру если с мобильником то на нём отключаем блютуз. Включаем гарнитуру и два раза нажимаем на кнопку вызова и переключается язык. Подтверждение услышите при выключении/включении гарнитуры. Тоже долго мучался, а оказалось всё очень просто. Гарнитурка Q2 с сенсорной кнопкой.

Точно! Надо было отключить сопряжение! Помню, что раньше два клика. А пока не отключил, то вызов шел, то музыка включалась :) Спасибо за информацию :)

Странно, что твой ответ не в топе. Реально помогло как минимум потому, что расписал что делать.

Точно! Два раза на среднюю кнопку - включение - и язык переключается. HT 11. Спасибо за информацию!

Два раза на среднюю кнопку (кнопка вкл. /выкл.), после включения, но режим блютуз на телефоне/смартфоне должен быть отключен, после чего язык переключиться. Гарнитура SPORT-OTE и BRN- HDW11-RD. Всем удачи!

У меня лично не работал ни один из вышеперечисленных способов, пока я сам не натыкал, что нужно 1.Зажать (Включить (услышать приветствие)) 2.Зажать еще раз (услышишь брыньбрынь) 3. Нажми дважды (что то скажет на китайском, и при этом будут одновременно гореть синий и красный огни) 4. Нажми трижды, и скажет english. 5. Зажми, чтобы выключить. 6. Зажми чтобы включить. Всё

Получилось на прозрачных колонках Devia d10:
1.Зажал (включил)
2.Нажал дважды (режим спаривания)
3.Нажал трижды (смена языка)

вкоючи в ряжим сопряжения, чтобы мигал наушник, блютуз офни на мобиле и после включения нажми 2 раза на кнопку и выруби. всё он на английском

Получилось на прозрачных колонках Devia d10(есть только 1 кнопка вкл/выкл):
1.Зажал (включил)
2.Нажал дважды (режим спаривания)
3.Нажал трижды (смена языка)
4.Нажал один раз (выключил)


Два раза на среднюю кнопку (кнопка вкл. /выкл.), после включения, но режим блютуз на телефоне/смартфоне должен быть отключен, после чего язык переключиться. s530

2 изображение

Гарнитуру можно носить с дужкой для уха или без нее, на левом или правом ухе. Дополнительные заушники и ушные вкладыши доступны в упаковке.

ЗАМЕНИТЬ НАУШНИКИ

3 изображение

Выбирайте между ушными вкладышами эргономичной конструкции для оптимальной посадки и комфорта.

ПРИКРЕПЛЕНИЕ НАУШНИКА

4 изображение

Заушный рожок можно прикрепить к гарнитуре, если предпочтительна его установка.

КАК ЗАРЯДИТЬ АККУМУЛЯТОР

5 изображение

  1. Отодвиньте крышку зарядного устройства на гарнитуре, чтобы открыть USB-порт для зарядки.
  2. Подключите гарнитуру к порту USB с помощью кабеля USB.

ПРИМЕЧАНИЕ: По соображениям безопасности не рекомендуется использовать гарнитуру во время зарядки. Это занимает ок. 2 часа для полной зарядки гарнитуры

КАК ПОДКЛЮЧИТЬ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К МОБИЛЬНОМУ УСТРОЙСТВУ

6 изображение

  1. Включите гарнитуру (установите переключатель Вкл. / Выкл. В положение Вкл.).
  2. Нажмите и удерживайте (3 секунды) кнопку «Ответ / завершение», пока индикатор Bluetooth не замигает синим и в гарнитуре не будет объявлен режим сопряжения.
  3. Следуйте голосовым инструкциям по сопряжению для сопряжения с устройством Bluetooth.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К МОБИЛЬНОМУ УСТРОЙСТВУ (NFC)

7 изображение

  1. Убедитесь, что на вашем мобильном устройстве включен NFC.
  2. Медленно сдвиньте зону NFC гарнитуры к зоне NFC мобильного устройства, пока соединение не будет подтверждено.
функция 9 изображение
ОБРАБОТКА НЕСКОЛЬКИХ ВЫЗОВОВ

таблица 2

Гарнитура может принимать и обрабатывать несколько вызовов одновременно.

ПРИЛОЖЕНИЕ JABRA ASSIST 10 изображение

ПОДДЕРЖКИ

FAQ

КАК УХОД ЗА ГАРНИТУРОЙ

  • Всегда храните гарнитуру в выключенном состоянии и в надежной защите.
  • Избегайте хранения при экстремальных температурах (выше 70 ° C / 158 ° F или ниже -10 ° C / 14 ° F). Это может сократить срок службы батареи и повлиять на работу гарнитуры.
  • Не подвергайте гарнитуру воздействию дождя или других жидкостей.

Jabra Talk 45 – это гарнитура-„невидимка“ с очень достойным шумоподавлением, которая позволяет не только разговаривать с собеседником, но и слушать музыку/аудиокниги в отличном качестве качестве. Обзор настоящего продукта можно было бы начать и закончить на то, что это переименованная модель Jabra Stealth. Вместе с тем, Jabra Talk 45 внимания заслуживает, поэтому можно и повториться.

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 1

Известно, что модель Jabra Stealth получила признание в том числе и у производителей контрафактной продукции с широкоизвестного китайского сайта. Вероятно, от части поэтому модель выпустили под названием Jabra Talk 45 с изменённой упаковкой. В этот раз упаковка – это картонная коробка с картонно-пластиковым вкладышем, который напоминает старую пластиковую упаковку.

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 2

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 3

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 4

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 5

Старое название – „Стелс“ – больше отражает намерение дизайнеров: они постарались создать максимально миниатюрную и незаметную гарнитуру с выдающимся качеством звука, о чём не забыли написать на торце упаковки.

Размеры – длина 64,9 мм, ширина 15,3 мм, высота 24,9 мм мм, вес – 7,9 г. Радиус действия – 30 м.

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 6

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 7

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 8

Серебристая панель корпуса у Talk 45 точно такого же цвета, как у старой Stealth, хотя на коробке гарнитура изображена темнее (цвет серой панели корпуса изображен ближе к gunmetal, чем к silver, а на деле наоборот). Сборка отменная, зазоры отсутствуют. Многолетний опыт эксплуатации Stealth показал, что грязь нигде не скапливается, потёртости не возникают. Выглядит гарнитура здорово, приятно взять в руки.

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 9

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 10

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 11

На задней части – рычажок включения, спереди – световой индикатор состояния устройства. Регулировка громкости автоматическая, есть голосовые подсказки о статусе гарнитуры, включении и выключении гарнитуры, соединении со вторым устройством. На надмиси Jabra располагается многофункциональная кнопка, с ее помощью можно ответить на вызов, повторно набрать номер, активировать голосовой набор.

Разъем microUSB находится с внутренней стороны под заглушкой. На наружной панели в месте расположения перфорации находится область NFC, что позволяет быстро сопрячь устройство со Android-смартфоном. Для iOS и Android существует приложение Jabra Assist для тонкой настройки гарнитуры, а так же для вывода в область статусов смартфона информации о состоянии заряда аккумулятора гарнитуры. Гарнитура может одновременно работать с двумя устройствами, поддерживает профиль A2DP 1.2, позволяющий обеспечить отменное качество передачи звука при воспроизведении музыки и аудиокниг.

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 12

Комплект поставки в части креплений гарнитуры к уху пользователя не претерпел изменений относительно Stealth, а именно: Talk 45 поставляется с 2 внутриканальными накладками-крючками (из оранжевого силикона) на микрофон, 2 прозрачными дужками разных рамеров и 1 обыкновенной внутриканальной накладкой на микрофон (для использования с дужкой). Мы используем три таких гарнитуры в семье и все предпочитаем вариант крепления только с помощью 1 внутриканальной накладки-крючка: «крючок» здесь мягкий, в ухо не впивается, но держит уверенно (можно трясти головой и т.п.), за день ухо не устаёт. Гарнитура на лице белого человека не бросается в глаза (пользователь не выглядит, как агент секретной службы охраны президента), легко прячется под волосами или шапкой.

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 13

Обзор Jabra Talk 45 - изображение 14

Заряда гарнитуры с лихвой хватает на день разговоров (производитель заявляет 6 ч), заряжать приходится редко (240 ч в режиме ожидания). В комплекте есть необходимые для осуществления зарядки автомобильное зарядное устройство и кабелья microUSB, полностью гарнитура заряжается около 2 часов. За два года использования существенная деградация ёмкости аккумулятора не выявлена.

Но всё описанное выше было бы не важно, не обладай Jabra Talk 45 существенным достоинством на фоне конкурентов (каких еще надо поискать в этом ценовом сегменте), а именно – выдающимся шумоподавлением. Я достаточно часто общаюсь с другими владельцами этой гарнитуры и за много лет ни разу не возникало ситуации, когда разговор не мог состояться из-за шума. При передвижении пользователя гарнитуры в пределах города как пешком, так и на автомобиле или на общественном транспорте, небольшой шум собеседник расслышит лишь при достаточно сильном ветре. При движении пользователя по загородной трассе или кольцевой автодороге фоновый шум имеет место, но он в рамках разумного и нисколько не мешает разговору. В офисе, дома или в магазине никаких намёков на посторонние звуки нет. Для нас первоочередным критерием выбора устройства являлось именно уверенное шумоподавление, отсутствие эха и прочих недостатков. В этой части гарнитура оправдала себя на 100%. Именно поэтому после выхода из строя Stealth по вине пользователя была без промедления приобретена Jabra Talk 45.

Гарнитура имеет функционал обновления встроенного программного обеспечения, производитель периодически что-то дорабатывает и это бесплатно можно использовать. Устройство функционирует при помощи Bluetooth 4.0, в памяти сохраняется информация о 8 ранее подключенных устройствах.

Резюмируя, с учётом высокого качества передачи звука и шумоподавления, отменного дизайна и миниатюрного размера, высочайшего уровня исполнения и материалов, ёмкой батареи, Jabra Talk 45 по-прежнему является отличным выбором по соотношению цена-качество как для новых пользователей, так и для владельцев Jabra Stealth, чьи устройства пришли в негодность.

Читайте также: