Что такое catalytic converter

Обновлено: 03.07.2024

The results of this historic programme are comparable to the advent of the catalytic converter on cars , as the standards will for the first time result in the widespread introduction of exhaust emission control devices (catalyzed particulate filters and NOx absorber catalysts) on diesel engines. Результаты осуществления этой исторической программы сопоставимы с появлением на легковых автомобилях каталитических нейтрализаторов, поскольку впервые этими стандартами предусмотрено повсеместное внедрение на дизельных двигателях устройств для снижения уровня выбросов отработавших газов (каталитические фильтры твердых частиц и абсорбционные каталитические нейтрализаторы NOx).

With regard to the road transport, which was the largest source of VOC emissions in Finland, the three-way catalytic converters had been required for new cars by national emission standards since 1991, and Finland had implemented all EC exhaust gas regulations for motor vehicles. Что касается сектора автодорожного транспорта, который является самым крупным источником выбросов ЛОС в Финляндии, то с 1991 года в соответствии с национальными нормами выбросов на всех новых легковых автомобилях требуется устанавливать трехкомпонентные каталитические нейтрализаторы отработавших газов, и в этой связи можно утверждать, что Финляндия обеспечила осуществление всех нормативных актов ЕС об отработавших газах автотранспортных средств.

Share of cars with catalytic converter, uptake of unleaded petrol, maybe (energy) efficiency indicator. доля легковых автомобилей, оснащенных каталитическим нейтрализатором выхлопных газов, потребление неэтилированного топлива, возможно, показатель (энергетической) эффективности.

Thus, still in 1999, 48 % of the car mileage was driven by cars without catalytic converters. Таким образом, в 1999 году 48 % пробега легковых автомобилей все еще было связано с легковыми автомобилями, не оснащенными каталитическими нейтрализаторами.

In the more affluent countries in Central and Eastern Europe, car fleets are rapidly renewed, leading to much lower per vehicle emissions of NOx from new cars with mandatory catalytic converters. В более богатых странах Центральной и Восточной Европы парк автомобилей быстро обновляется, и появление новых автомашин с обязательным каталитическим нейтрализатором отработавших газов привело к заметному снижению среднего уровня выбросов автомобилями NOx.

The tests run for the white paper showed, for example, that cars equipped with so called "selective catalytic reduction" were the best at reducing NOx, while "a lean NOx trap," used in the first version of the BlueTDI engines, was insufficient. Тесты, проведенные в рамках подготовки этого документа, показали, что машины с «избирательным каталитическим восстановлением» лучше всего снижают содержание оксидов азота; а вот «улавливателя оксидов азота», который применялся в первой версии двигателя BlueTDI, явно недостаточно.

Slovakia also has emission limits (for CO and HC) for cars equipped with an ignition engine without catalytic converters. Словакия также установила предельные значения выбросов (CO и НС) для автомобилей с двигателями внутреннего сгорания, не оборудованных каталитическими преобразователями.

“Even though we have no equation for the origin of life, we think you need liquid water, the elements needed for life [organic molecules], some energy source [like Earth gets from the sun’s radiation], some sort of catalytic surface [where all those pieces can interact and kickstart a biological process], and then you need time.” «У нас нет уравнения для жизни, но есть предположения. Нужны жидкая вода, необходимые для жизни элементы (органические молекулы), источник энергии (вроде той, что Земля получает от солнечной радиации), каталитическая поверхность (где все это может взаимодействовать) и время».

But the catalytic effect of economic sanctions, set against blatant military unpreparedness to meet Russian provocation along the Russian littoral and in Poland and the Baltic Republics, in particular, is what constitutes the fulcrum of this analogy and the focus of our strategic concern. Однако в основе такого сходства лежит провокационный «каталитический» характер экономических санкций на фоне полнейшей неготовности вооруженных сил к действиям по пресечению провокаций предпринимаемых Россией в своей береговой зоне, в частности, в Польше и странах Балтии. И именно на этом должны быть сосредоточены наши стратегические интересы.

Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. Грузовой вагон сошёл с рельсов, и движение поездов на направлении Чуо приостановлено.

In thinking about the lessons of December 1941 for the relationship between Putin and the democracies today what comes to mind is the remarkable coincidence of strategic error that led to disaster at Pearl Harbor, and the catalytic but unwitting part played by the conscious use of economic sanctions. Анализируя уроки, извлеченные из событий декабря 1941 года, и проецируя их на взаимоотношения Путина с современными демократическими государствами, сразу же замечаешь поразительное совпадение — та же самая стратегическая ошибка, которая привела к трагическим событиям в Перл-Харборе, и то, как всему этому невольно способствовали сознательно введенные экономические санкции.

Cars keep to the left in Japan. В Японии левостороннее движение.

This road is closed to cars . Эта дорога закрыта для машин.

Never go across the street without looking for cars first. Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей.

The International Criminal Court - a tribunal with potential worldwide jurisdiction over genocide, war crimes, and crimes against humanity - is built on a comparable catalytic theory. Международный Суд Преступлений - трибунал, с потенциальной мировой юрисдикцией, направленной против геноцида, военных преступлений и преступлений против гуманности - создан на сравнимой каталитической теории.

This is the woman whose cars were stolen. Вот женщина, у которой были украдены машины.

B. Closed-loop three-way catalytic converter plus evaporative emission control.

В. Трехкомпонентный каталитический нейтрализатор в обратной электронной связью в сочетании с мерами по сокращению выбросов в виде испарений.

32 The important operating catalytic converter parameters are warm-up and light-off time.

Важными эксплуатационными параметрами каталитических нейтрализаторов являются время прогрева и время отключения.

The results of this historic programme are comparable to the advent of the catalytic converter on cars, as the standards will for the first time result in the widespread introduction of exhaust emission control devices on diesel engines.

Результаты осуществления этой исторической программы сопоставимы с появлением на легковых автомобилях каталитических нейтрализаторов, поскольку впервые этими стандартами предусмотрено повсеместное внедрение на дизельных двигателях устройств для снижения уровня выбросов отработавших газов.

In these paragraphs the words "catalytic converter" shall be understood to mean "periodically regenerating system".

В этих пунктах под словами "каталитический нейтрализатор" понимают "систему периодической регенерации".

2.20. Periodically regenerating system means an anti-pollution device (e.g. catalytic converter, particulate trap) that requires a periodical regeneration process in less than 4,000 km of normal vehicle operation.

2.20 Система периодической регенерации означает устройство для ограничения загрязнения (например, каталитический нейтрализатор, сажевый фильтр), которое требует периодического процесса регенерации меньше чем через 4000 км обычной эксплуатации транспортного средства.

The lower exhaust temperatures in compression-ignition engines as compared to those fuelled with petrol limit catalytic converter light-off time and efficiency especially at cold start in urban driving.

Более низкая температура отработавших газов в двигателях с воспламенением от сжатия в сравнении с бензиновыми двигателями ограничивает время отключения и эффективность каталитических нейтрализаторов, в особенности при холодном запуске двигателя при движении в городах.

The emissions system was called TTC (Toyota Total Clean), with a"-C" to denote the installation of a catalytic converter.

Система снижения выбросов называлась ТТС (Toyota Total Clean), с буквой «-C» в обозначении, указывающей на установленный каталитический нейтрализатор.

C. Advanced catalytic converter (trimetallic, close or under body, greater catalyst loading, heated catalyst) plus secondary air

С. Усовершенствованный каталитический нейтрализатор (триметаллический, закрытый или под корпусом, с более высоким уровнем загрузки катализатора, подогрев каталитического нейтрализатора) в сочетании с использованием вторичного воздуха

C. Where the exhaust emissions are controlled by an advanced emission control system such as a three-way catalytic converter which is lambda-probe controlled:

С. При наличии усовершенствованной системы ограничения выбросов, как, например, трехкомпонентный каталитический нейтрализатор

3.2.5. Indication if the replacement catalytic converter or the original replacement catalytic converter is intended to be compatible with OBD requirements.

3.2.5 Указание того, предназначен ли сменный каталитический нейтрализатор или первоначально установленный сменный каталитический нейтрализатор для того, чтобы быть совместимым с требованиями БДС.

"2.1."Original equipment catalytic converter" means a catalytic converter or an assembly of catalytic converters covered by the type approval delivered for the vehicle and whose types are indicated in the documents related to annex 2 of Regulation No. 83"

"2.1"Первоначально установленный каталитический нейтрализатор" означает каталитический нейтрализатор или комплект каталитических нейтрализаторов, которые охвачены официальным утверждением данного типа транспортного средства и типы которых указаны в документах, относящихся к приложению 2 к Правилам Nº 83".

Используйте DeepL Переводчик для мгновенного перевода текстов и документов

  • Перевод в процессе набора текста
  • Высочайшее в мире качество
  • Перемещение документов

Английско-русский cловарь На данный момент в разработке

catalytic converters cуществительное, мн. число —

катализаторы мн.

каталитические преобразователи мн.

catalytic converter cуществительное —

каталитический преобразователь муж.

Смотрите также:

catalytic прил. —

converters мн. —

converter сущ. —

These technologies drive the crucial need for appropriate fuels to be available on the market for consumers (e.g. ultra low sulphur fuel enabling the effective

[. ] control systems such as advanced catalytic converters and particulate filters and technologies [. ]

Эти технологии вызвали острую необходимость в повышении качества топлива, предлагаемого потребителям на рынке (например, топлива с очень низким содержанием серы, позволяющего

[. ] систем контроля за выбросами, таких как усовершенствованные каталитические преобразователи [. ]

частиц, а также технологии по улучшению показателя эффективность топлива/ уровень выбросов СО

The lower growth rate of platinum consumption in this industry as compared to growth of palladium is explained by enlarging cars’ output in BRIC countries where cars with petrol engines

are predominantly produced and by lower relative content

[. ] of platinum in catalytic converters of cars with [. ]

Более низкий рост потребления платины в автомобильной промышленности по сравнению с палладием объясняется увеличением производства автомобилей в странах БРИК, где выпускаются

[. ] с бензиновыми двигателями, а также снижением удельной доли [. ]

This would ensure that a vehicle tested in conformity with the United Nations regulations and using specific reference fuels for

[. ] reductions in use and avoid degrading the emission control devices (e.g. catalytic converters, particle filters).

Это обеспечило положение, при котором транспортные средства, подвергаемые испытаниям в соответствии с правилами Организации Объединенных Наций и использующие топливо с определенными характеристиками, будут обеспечивать такой же уровень

[. ] использовании, а также не допускать порчи устройств по ограничению выбросов (например, каталитических преобразователей, [. ]

But today, when commercial gasoline is produced without ethyl

[. ] engines are equipped with three-components catalytic converters, which reduce the CO, CH, NOx content [. ]

factor of diesel engines in comparison with gasoline engines was passed over in silence.

[. ] жидкости, а дизельные двигатели начали оснащаться трехкомпонентными каталитическими нейтрализаторами, [. ]

СО, СН, NОх на 90-95%, о низкой токсичности дизельных двигателей по сравнению с бензиновыми двигателями стали скромно умалчивать.

The basis of the quality of selective base oils and the latest additive package with a low content of sulfated ash, sulfur and phosphorus (SAPS), making

it compatible with the majority of exhaust treatment systems

[. ] such as diesel particulate filters or catalytic converters.

Основа из высококачественных селективных базовых масел и новейший пакет присадок с низким содержанием сульфатной золы, серы и фосфора (SAPS), делают его

[. ] выхлопных газов, таких как сажевые фильтры или каталитические [. ]

In 2002, platinum demand grew by 5% to 6.5 million ounces primarily due to the higher consumption by the jewelry industry and greater use of the metal in catalytic converters in automobiles.

В 2002 году спрос на платину несколько вырос на 5% — до 6,5 млн. унций, в первую очередь со стороны ювелирной промышленности и в результате увеличения использования металла в автомобильных катализаторах.

[. ] underlying use of platinum in automobile catalytic converters grew by 17%, due to growth in sales of diesel cars, tighter emissions regulations and greater use of platinum-based catalytic converter at the expense of palladium.

Использование платины в автомобильных катализаторах выросло на 17%, главным образом из-за увеличения продаж дизельных автомобилей, а также более жестких стандартов по выбросам и увеличения использования платины в катализаторах.

[. ] harmonized requirements for replacement catalytic converters of Regulation No. 103 in conjunction [. ]

Оценка согласованных требований к сменным каталитическим нейтрализаторам, указанным в Правилах [. ]

The presence of lead in gasoline also greatly impedes

[. ] the treatment of exhaust with catalytic converters.

Кроме того, присутствие свинца в бензине намного замедляет

[. ] процесс очистки выхлопных газов в каталитических конвертерах.

Catalytic converters and particulate filters shall be considered to be pollution control devices [. ]

Для целей настоящих Правил каталитические нейтрализаторы и фильтры для твердых частиц считают устройствами [. ]

The processes used to treat the surfaces of aluminium parts and to produce catalytic converters result in the accumulation of solutions and sludge which contain aluminium.

При обработке поверхностей алюминиевых деталей и изготовлении катализаторов образуются содержащие алюминий растворы и шламы.

In Brazil, stainless steel exhaust systems became standard, from 1991, when a government law forced all cars – domestic or imported – to be equipped with catalytic converters.

В Бразилии системы выхлопа, изготовленные из нержавеющей стали, получили повсеместное распространение с 1991 года, когда правительство издало закон, требующий обязательного оборудования катализаторами всех автомобилей, как местного производства, так и импортных.

All welding was done with a robot cell for the production of catalytic converters – under real production conditions – enabling an exact comparison between the solid and the cored wire (Figure 3).

Все сварочные работы были выполнены на роботизированном комплексе для сварки катализаторов в реальных производственных условиях, что позволило точно сравнить результаты сварки сплошной и порошковой проволоками (рис. 3).

Additive package with a low content of sulfated ash, sulfur and phosphorus (SAPS),

[. ] pre-treatment of exhaust gases (catalytic converters or particulate filters).

Пакет присадок с низким содержание сульфатной золы, серы и фосфора (SAPS), способствует продлению срока службы и

[. ] устройств предварительной очистки выхлопных газов (каталитических нейтрализаторов [. ]

[. ] shows the weld dimensions measured on three individual catalytic converters welded with Arcaloy 409Ti and ER308LSi solid wire, respectively.

На рис. 7 показаны анализируемые размеры сварного шва, измеренные в трех различных сечениях катализаторов, сваренных порошковой проволокой [. ]

Arcaloy 409Ti и сплошной проволокой ER308LSi соответственно.

In 2011, the total growth of consumption of palladium in the car

[. ] industry, where it is used for the production of catalytic converters, totaled 8 tonnes (+5%).

[. ] в автомобильной промышленности для производства каталитических нейтрализаторов выхлопных газов в 2011 году [. ]

RUSNANO and Urals Electrochemical Integrated Plant have joined forces to bring the latter’s advances – new, globally competitive, proprietary catalytic converters – to domestic, and later international, markets.

Для реализации проекта в этой области РОСНАНО выбрала сильнейшую в России команду, которая разработала собственную, конкурентоспособную на мировом рынке технологию производства катализаторов.

Production of Euro -4, -5, -6 standard exhaust systems and catalytic converters for diesel and gasoline engines

Производство катализаторов, нейтрализаторов и систем выхлопа отходящих газов нового поколения, удовлетворяющих нормам евро-4, евро-5 и евро-6, для автомобильного малолитражного и большегрузного транспорта как с бензиновыми, так и с дизельными двигателями

Never run the engine indoors or in poorly ventilated locations, even if

[. ] your model is equipped with a catalytic converter.

с мотоустройством в закрытых или плохо проветриваемых

[. ] помещениях – также при пользовании мотоустройства с катализатором.

(b) Advanced engine management systems (e.g. stop and go

[. ] and engine emission control devices (e.g. on-board diagnostic systems, particle filter; catalytic converter)

b) передовые системы управления работой двигателя (например, функция автоматического замедления и ускорения, индикаторы переключения передач и экологичного вождения) и устройства

[. ] двигателем (например, бортовые диагностические системы, фильтр твердых частиц, каталитический преобразователь)

Since, according to the decentralization strategy, extrabudgetary funding is to

be seen as the major source of finance of the Antenna

[. ] Offices in Brazil, catalytic funding for resource [. ]

mobilization and project development was allocated

to them under the UBO budget for 2007 and Antenna Coordinators were invited to identify and design projects aimed at assisting local levels of government and other stakeholders to enhance and expand their capacities, in line with the new programmatic orientations.

Согласно стратегии в области децентрализации, внебюджетные средства должны рассматриваться

[. ] финансирования отделений Бюро в Бразилии, поэтому [. ]

в рамках бюджета Бюро на 2007 г. отделения получали начальные средства для

мобилизации ресурсов и разработки проектов, а руководителям отделений предлагалось наметить и разработать проекты, направленные на оказание помощи местным властям и другим сторонам, заинтересованным в расширении и повышении их потенциала, что соответствует новым программным установкам.

Further efforts will be necessary to reach this objective, through raising the awareness of communication and information decision-makers of potential impact on education and the achievement of EFA goals, MDG 1 and 2, the sharing of

[. ] diversity and of the catalytic role of community media [. ]

Потребуются дальнейшие усилия для достижения этой цели путем привлечения внимания лиц, принимающих решения, к возможностям воздействия коммуникации и информации на образование и

[. ] совместное использование знаний и поощрение культурного [. ]

роли общинных средств информации и провайдеров информационных услуг в областях управления и устойчивого развития.

However, the catalytic funding provided [. ]

under the Peacebuilding Fund was scheduled to end in January 2009, and unless additional

support is forthcoming from the Government and international partners, there are concerns that the operations of the Commission may be adversely affected.

В то же время выделение средств на цели [. ]

стимулирования работы комиссии из Фонда миростроительства в январе 2009 года должно

прекратиться, и в отсутствие дополнительной поддержки со стороны правительства и международных партнеров это может отрицательно сказаться на ее работе.

Thyristor-thyristor module with optron decoupling is

[. ] elements of controlled rectifiers, converters (inverters), power regulators [. ]

Тиристорно-тиристорный модуль с оптронной развязкой

[. ] качестве ключевых элементов управляемых выпрямителей, преобразователей [. ]

мощности для мощных нагрузок постоянного и переменного тока.

[. ] compact and lightweight auxiliary converters and battery chargers for onboard [. ]

АББ предлагает компактные и легкие вспомогательные преобразователи и зарядные [. ]

для полного обеспечения деятельности подвижного состава.

ABB offers a broad portfolio of products, systems and

[. ] including traction transformers, converters, motors and many other components [. ]

of rail application : freight, high-speed, suburban railways, metros and tramways.

[. ] подвижного состава, включая тяговые трансформаторы, преобразователи, двигатели [. ]

для различных областей применения в железнодорожной отрасли: грузовые, высокоскоростные, пригородные поезда, метрополитен, трамваи.

Intended for application in control circuits of accelerations

[. ] occurring during vibration of technical articles and used as connections of piezoelectric vibration converters with input of measuring instruments.

[. ] схемах контроля ускорений, возникающих при вибрации технических изделий и используются в качестве соединений пьезо-электрических вибропреобразователей [. ]

[. ] consumers to the TPM mobile converters, such as SEW frequency inverters.

[. ] предусмотренные и подходящие потребители, например преобразователи [. ]

Response of automatically controlled DC motors with

[. ] line-commutated static converters (EPE 11) / self-commutated converters (EPE 21) The ”Automatic [. ]

system is an applied control technology experiment designed specifically for training and reallife applications.

[. ] постоянного тока с ведомыми сетью преобразователями (EPE 11) и автономными преобразователями [. ]

система „Регулирование уровня заполнения“ представляет собой приближенную к практике учебную экспериментальную компоновку для изучения прикладной техники регулирования.

Ремонт автомобилей

Как известно, трёхкомпонентный катализатор производит нейтрализацию («доработку» до безвредного состояния) таких соединений.

Он состоит из керамического каркаса в виде сот. Чаще всего с присадками таких металлов - Pd, Pt, Rh, BаO, BaCO3, Al2O.

При прохождении выхлопных газов через керамику, как и любой катализатор, эти хим. элементы не участвуя непосредственно в химической реакции, ускоряют химический процесс нейтрализации. Присадки, содержащие тетраэтилсвинец и другие, нынче популярные октано-повышающие добавки, пассивирует их активную поверхность. Это резко снижает эффективность процесса каталитической обработки выхлопных газов и является причиной массовости их преждевременных кончин (DTC P0420, P0430 и др.).

Системы, сертифицированные стандартами ZLEV (USA), JOBD (Japan), EOBD (Europe) используют более сложные системы нейтрализации выхлопных газов и способны накапливать (остаточный) кислород выхлопных газов (oxygen storage in three-way catalysis) и использовать его в этих хим. реакциях.

Необходимость в проверке состояния катализатора возникает например, при следующем симптоме: "Тупость" машины после достижения некоторой скорости, причем прогрессирующая в сторону уменьшения той скорости, при которой наблюдается описываемое. Одна из проверок заключается в снятии катализатора, визуального осмотра "на просвет" и оценки степени "забитости". Размер сот в катализаторах примерно 1.5х1.5 мм и длине 100 и более мм.

altech page

Обращаю ваше внимание на то, что в современных инжекторных системах используется несколько датчиков содержания кислорода в выхлопных газах (например, HO2 Sensors (Up-Stream and Down-Stream) on GS300 a '02).

Те, которые расположены после катализатора, обычно контролируют* его состояние (Catalyst Monitors). Поэтому "простое" удаление катализатора будет однозначно определено ECM (с появлением соответствующих SAE DTC, например, P0420, P0430, etc.). Screen Shots этих (B1S2) датчиков.


*A good catalyst (e.g., 95% hydrocarbon conversion efficiency) will show a relatively flat output voltage on the post-catalyst HO2S. The ECM compares the waveform of the oxygen sensor located before the catalyst with the waveform of the oxygen sensor located after the catalyst to determine whether or not catalyst performance has deteriorated.

Air-fuel ratio feedback compensation keeps the waveform of the oxygen sensor before the catalyst repeatedly changing back and forth from rich to lean. If the catalyst is functioning normally, the waveform of the oxygen sensor after the catalyst switches back and forth between rich and lean much more slowly than the waveform of the oxygen sensor before the catalyst. But when both waveform change at a similar rate, it indicates that catalyst performance has deteriorated.


Автомобиль Nissan Primera '95, SR20. "Дергалась"* при наборе скорости, не развивала мощность, при полностью открытой дроссельной заслонке медленный набор оборотов и т.п. Замены фильтров, свечей, очистка форсунок и т.п. "мероприятия", проведенные на других СТО не изменили состояние автомобиля. После анализа ситуации и дополнительной проверки давления в выхлопной системе поставлен диагноз: "Снижение пропускной способности катализатора. ". Владелец отказался от покупки нового катализатора (". зачем тратиться на выдумки. ") и после удаления переднего катализатора - никаких замечаний к "поведению" автомобиля. Хотя, безусловно, выброс NOx и других вредных веществ, увеличился :-(


"Дергания" (the stumble) были ощутимы примерно при 4000 об/мин. При этом отсутствовали "гуляние" оборотов" и "колебания" (the hesitation) в работе двигателя. Staggers when Acceleration.

Off. Nissan is descriotion on NSB03-022 (March 15, 2003) "Hesitation on Acceleration": . IF YOU CONFIRM: An Applied Vehicle has a momentary hesitation when accelerating between 2,000 and 3,000 rpm. ACTIONS:If this bulletin applies: Replace.. , then Perform ECM Reprogramming.

Возможна самостоятельная проверка пропускной способности катализатора. Для этого необходимо снять Oxygen Sensor (aka Lambda zonde) и, установив с помощью переходника вместо него соответствующий манометр и проверить backpressure.


Functional Test of Catalytic Converter (for old Vehicles)

1. Run the engine at 2,500 rpm for approximately 2 minutes to heat catalytic converter to operating temperature.
2. Connect a surface temperature probe on exhaust inlet of catalytic converter and measure temperature.
3. Connect surface temperature probe on exhaust outlet of catalytic converter and measure temperature.
4. There should be at least 100°F (38°C) increase in temperature from the inlet to the outlet.
5. If temperature differential is less than specified, catalytic converter should be replaced.

Иногда (при незаведении двигателя) полезно попробовать заводить, выкрутив датчик(и) до катализатора, что открывает выхлопным газам путь наружу.

Exhaust Restriction Test at Oxygen Sensor or CO Test Pipe


Install exhaust backpressure tester in place of Oxygen sensor (or CO test pipe).
1. With engine idling at normal operating temperature, the gauge reading should not exceed 8.6 kPa (1.25 psi, 0,088 atm).
2. Increase engine speed to 2000 rpm. Gauge reading should not exceed 20.7 kPa (3 psi, 0,21 atm).
3. If backpressure at either speed exceeds specification, a restricted exhaust system is indicated.
4. Inspect exhaust system for a collapsed pipe, heat distress or possible internal muffler failure.
5. If no obvious reasons for excessive exhaust system backpressure are found, suspect a restricted catalytic converter.
6. After completing test, coat threads of oxygen sensor (if removed) with anti-seize compound prior to installation.


Можно также проверить реакцию двигателя при контрольной поездке с выкрученным датчиком.

Более информативна проверка зависимости давления в цилиндре от угла поворота коленвала. Причем "недостатки" пропускной способности катализатора особенно заметны при повышенной скорости вращения двигателя.

Например, при оплавившемся катализаторе можно было наблюдать такую картинку - график давления в цилиндре Camry 2003 (2.4l) г.в. при повышенной скорости вращения двигателя (4,000 rpm). Симптом: двигатель не "раскручивается" более 4000-4200 об/мин, что немного напоминает режим "отсечки подачи топлива" ("RPM Limiter").

Что говорится, полный беспредел - на такте "выпуск" давление в цилиндре почти 3 атм! Хотя на холостом ходу отличия давления при исправном и неисправном катализаторах, - почти незаметны.

P0420 vs. Oxygen Storage Capacity Checking


Датчик перегрева катализатора.

MMC (GDI, M/T) know it as Catalyst Temperature Sensor. Standart value: 1 MOhm or more (at 20 deg. C). The resistance should be approx. 77 kOhm when the sensor temperature reaches 400 deg. C.

Toyota использует нечто аналогичное (фото слева). 08/01/03 эти датчики были проверены. При нормальной температуре их сопротивление - более 10 MOhm, т.е. "бесконечность". При нагреве (газовой горелкой) при температуре примерно 300 deg. C "появлялось" сопротивление (100-150 kOhm), которое при 400-450 deg. C уменьшалось примерно до 30 kOhm.

Таким образом, on Toyota датчик можно проверить измерением напряжения на контакте "CCO" in DLC1 (at idle the voltage should be approx. 9-14 v).

Графики изменения температуры (на входе и выходе катализатора) различных авто см. в этой теме.

В современных автомобилях применяется другой способ определения температуры катализатора:

  • accuracy (1%),
  • pressure range of 6.5-90 psi (45-620 kPa),
  • operates on 5-V dc power,
  • 0.5-4.5 V dc linear output.

Следует помнить, что из некоторых сервисных бюллетеней некоторых автопроизводителей можно узнать о необходимости замены "родного" катализатора, который может быть причиной «руки друга», т.е. механического разрушения блока цилиндров.

К вопросу о "возможности удаления катализатора" на современных авто.

С помощью датчика, установленного после него, современные блок управления двигателем достаточно быстро "определяют" его отсутствие (т.е. "удаление" и/или замену на т.н. "пламегаситель") и реагируют соответствующими кодами самодиагностики. Коды неисправности катализатора (P0420, P0430) входят в Top List DTC.

Вот так может выглядеть напряжение HO2 Sensors, установленных после катализатора (post-Cat) на Avensis (AZT220) c 1AZ-FSE

Всякого рода "симуляторы" на современном автомобиле - только "повод поговорить" ;-) Т.к. для полноценного "решения" проблемы необходимо перепрограммирование ECM машины.

"Новые времена рождают новые песни" и нынешние катализаторы стали ощутимо сложнее. Например, Oxygen Storage Catalytic


Ремонт автомобилей

Свяжитесь с нами удобным для вас способом!

© al tech page - 2021 Авторы снимают с себя ответственность за последствия, возникшие в следствие неправильного использования изложенных материалов, которые не заменяют соответствующие руководства по ремонту и эксплуатации

Читайте также: