Диалог на английском на тему компьютерные проблемы

Обновлено: 04.07.2024

Мы живем в век информационных технологий. Мало кто сейчас представит свою жизнь без мобильного телефона или компьютера или интернета. Многие слова, которыми мы пользуемся сами или встречаем каждый день в сети, английского происхождения. В этом уроке мы познакомимся с информационной сферой поближе. Итак, мы говорим об информационных технологиях: Information technology (IT).

Любые технологии начинаются с определенного устройства, например, компьютера:

personal computer/PC/desktop computer – личный компьютер

screen – экран

cable – провод, кабель

hardware — аппаратное обеспечение, «железо»

software — программное обеспечение

operating system — операционная система

hard disk – жесткий диск

programme (BrE)/program (AmE) – программа

application – приложение

back up files — сохранять резервные копии файлов

boot up — загружаться (о системе)

reboot – перезагрузить

crash — ломаться

wireless network — беспроводная сеть

switch on/off – включать/выключать

upgrade – обновлять, модернизировать

update – обновлять, улучшать

Обратите внимание на глаголы «upgrade» и «update». Оба этих глагола обозначают обновление, но между ними есть разница. Upgrade – глагол, описывающий модернизацию оборудования, «железа», update подразумевает обновление программного обеспечения или информации.

He upgraded his iPhone 5 to an iPhone 6.

Если речь идет о сети «интернет» и работе с сайтами и электронной почтой, вам понадобятся следующие слова и выражения:

surf the net – «бродить» по интернету, просматривать сайты

browse websites — просматривать сайты

upload — загрузить что-то

download — скачать

access — доступ, получить доступ

e-mail – отправлять электронные письма, электронное письмо

send an attachment — прислать вложение

go online – выйти в интернет

enter a web address — ввести адрес сайта

bookmark a webpage — добавить сайт в закладки

website/homepage – вебсайт, домашняя страница

FAQ (frequently asked questions) – часто задаваемые вопросы

navigate a website — пользоваться сайтом, переключать страницы сайта

У близких по значению глаголов «browse» и «surf» тоже есть различие. Если вы бесцельно просматриваете страницы в интернете, используйте «surf», если ищите что-то конкретное, то вам нужен глагол «browse»:

I browsed the website for information about the concert.

I spent the whole evening just surfing on the Internet.

При работе с текстом вы можете встретить такие слова:

type – набирать текст

select – выбрать

highlight – выделить

cut – вырезать

paste – вставить

find and replace – найти и заменить

insert a symbol – вставить символ

save – сохранить

А описывая чью-то компетентность в использовании компьютера, вы можете сказать:

Задания к уроку

Задание 1. Догадайтесь.

  1. ke_b_ _r_
  2. at_ac_m_ _t
  3. b_ _k_a_k
  4. _ar_w_ _e
  5. hi_ _ l_g_t
  6. _a_ _g_te
  7. a_ _li_a_ _on
  8. _ _mep_g_

Задание 2. Дополните.

paste reboot security memory browse website surf online upload link

вероника20018

- Hi, Bob! What are you doing?
- Can't you see? I am surfing the Web.
- What is a Web?
- It is a global network of computers. Literally, a cyber world you can even live in.
- Wow, sounds amazing!
- Yes, I know. Now, can you please leave me alone?

Katerinkacat

Nikitoska228

-Hello!
-Hello!
-What do you want?
- I need a computer
- Well, we have a great choice, want to see?
- Of course!
- You work for or razvlicheniya?
- I work for
- Ok
- Here's a look that's a low-cost computer specifically for
- Very good, how much does it cost?
- Twenty thousand
- Good! I take
- Come to the cashier .

Nikitoska228

-Здравствуйте!
-Здравствуйте!
-Что вам угодно?
- Мне нужен компьютер
- Хорошо, у нас большой выбор, хотите посмотреть?
- Конечно!
- Вам для работы или для развличения?
- Мне для работы
- Ок
- Вот посмотрите вот это недорогой компьютер специально для работы
- Очень хорошо, сколько он стоит?
- Двадцать тысяч
- Хорошо! Я беру
- Пройдемте на кассу.

Новые вопросы в Английский язык

Помогите пожалуйста там надо определить слова на хороший и нехороший

Ex 6 ACTIVATE Work in pairs. Prepare a new dialogue using the dialogue in exercise 5 as a model. Change the words in blue. Use ideas from the box or y … our own ideas. Practice the new dialogue. city center / shipping library / studying park / playing football sports centre / playing tennis lake / swimming

написать про свой обычный день на английском языке​

ПОМОГИТЕ.ВСТАВЬТЕ АРТИКЛИ И ПОДЧЕРКНУТЬ ФОРМУ ГЛАГОЛО.ПЕРЕВИДИТЕ(В ВАШЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПОДЧЕРКНУТЬ А ВСТАВИТЬ СРАЗУ)​

помогите пожалуйставставьте артикли и подчеркни форму глагола.Переведите.(в вашем случае не подчеркнуть а просто вставить)​

Anna and Elsa are colleagues. They share an office and a PC. Once it breaks down and Anna is extremely nervous about it. The same can’t be said about Elsa.

Anna: How can you be so calm? Can’t you see that we’re in deep, deep trouble?

Elsa: Why, yes, I see what’s going on. I’m not blind.

Anna: I’m glad to hear that. But why are you sitting around here and doing nothing? Our PC keeps on spitting out unclear error and we have no WiFi signal!

Elsa: Can we do anything with it? It’s broken down and we’re no IT specialists. Can you fix it, Anna?

Anna: Well, I don’t think so.

Elsa: So, if you’re freaking out right here, what’s the use?

Anna: Well, I just have to do something.

Elsa: The only thing you’re doing now is eating my brain. Are you feeling happy and relaxed?

Anna: No. But if I’m doing absolutely nothing, I’m feeling extremely anxious. I can’t bear that pain.

Elsa: Oh, poor baby. But what do I have to do with your pain? Why don’t you concentrate on your feelings?

Anna: I don’t know. I can’t.

Elsa: Oh, that’s easy. Just take a seat. OK, good. Now close your eyes. Amazing. Then breathe in deeply. Breathe out. Concentrate on your feelings. What do you feel?

Anna: Anger. Fear. Helplessness.

Elsa: OK, are all of your emotions connected with that broken PC?

Anna: Actually, no. To tell you the truth, I don’t care about the PC at all. I’m worried about my problems with Olaf.

Elsa. Tell me about them.

Когда ломается компьютер

Анна и Эльза коллеги. У них общий офис и компьютер. Как-то раз он ломается и Анна весьма обеспокоена этим. Однако то же нельзя сказать об Эльзе.

Анна: Как ты можешь быть такой спокойной? Ты не видишь, что у нас большая, большая проблема?

Эльза: Нет, отчего же. Я вижу, что происходит. Я же не слепая.

Анна: Я рада это слышать. Но почему ты сидишь здесь и ничего не делаешь? Наш компьютер постоянно показывает какие-то непонятные ошибки и у нас нет интернета!

Эльза: Мы можем сделать что-нибудь с этим? Он сломан, а мы не компьютерщики. Ты можешь починить его, Анна?

Анна: Ну, я не думаю.

Эльза: Итак, если ты сходишь с ума прямо здесь, какая от этого польза?

Анна: Ну, мне просто надо сделать что-то.

Эльза: Единственное, что ты делаешь сейчас, это поедаешь мой мозг. Ты чувствуешь себя счастливой и расслабленной?

Анна: Нет, но если я ничего не делаю, я чувствую большое волнение. Я не могу терпеть эту боль.

Эльза: О, бедняжка. Но какое я имею отношение к твоей боли? Почему бы тебе не сконцентрироваться на своих чувствах?

Анна: Не знаю. Не могу.

Эльза: О, это легко. Присядь. Отлично. Теперь закрой глаза. Удивительно. Теперь глубоко вдохни. Выдохни. Сконцентрируйся на своих чувствах. Что ты чувствуешь?

Анна: Гнев. Страх. Беспомощность.

Эльза: Хорошо. Твои эмоции связаны с этим сломанным компьютером?

Анна: Вообще-то нет. Сказать по правде, мне плевать на компьютер. Я обеспокоена моими проблемами с Олафом.

Secretary: - Good evening, NewLink Company. My name is Irina. How can I help you?

David: - Hi! Could I speak with one of your support managers, Anton Razumovsky? Yesterday he promised me to solve the problem with my Internet connection, but it still doesn’t work.

Irina: - Yes, just a second, I’ ll put you through. Could you give me your name?

Irina: - Thank you for calling, mr. Smith. Hold the line, please.

Anton: - Anton speaking.

David: - Good evening, mr. Razumovsky. My name is David Smith. I still have some problems with computer connection. Could you help me?

Anton: - Good evening! Could you remind me some details of your problem?

David: - Sure. About a week back, I just turned on my laptop and my Internet which usually connected automatically, just didn’t work. My routing gateway was also turned on and all cables were perfectly in order, but, unfortunately, I couldn’t go online. So, when I tried to connect the net, it became impossible again and again. And when I wanted to diagnose it, I just saw «The system couldn’t find a failure». I took the power out for 10 minutes and plugged it back in. But it doesn’t pick up a signal. Help me, please!

Anton: - Ok, mr. Smith. Plug the Internet cable into the laptop’s connecter and check your Internet connection again by command in prompt: «ping site». Does it work now?

David: - Yes, it finally works! Oh, God! What was the matter?

Anton: - I suppose that your routing gateway is broken and you should fix or change it. Can I do anything else for you?

David: - No, that’s enough. I’ll leave a positive feedback on your website. Many thanks!

Anton: - You are welcome! If you have any other problems with a new routing gateway, just call us and our support managers help you to rectify it. Have a nice time. Good bye.

Диалог на английском языке с технической поддержкой

Секретарша: - Добрый вечер, вы позвонили в компанию NewLink. Меня зовут Ирина. Чем я могу вам помочь?

Дэвид: - Здравствуйте! Могу я услышать одного из менеджеров вашей технической поддержки, Антона Разумовского? Вчера он пообещал решить мою проблему, связанную с подключением к Интернету, но проблема всё еще не устранена.

Ирина: - Да, одну минуту, пожалуйста, я вас с ним соединю. Представьтесь, пожалуйста.

Ирина: - Спасибо за звонок, мистер Смит. Оставайтесь на линии, пожалуйста.

Антон: - Антон, слушаю вас.

Дэвид: - Добрый вечер, мистер Разумовский. Меня зовут Дэвид Смит. Моя проблема, связанная с подключением компьютера к сети, так и не была решена. Вы не могли бы мне помочь?

Антон: - Добрый вечер! Напомните, пожалуйста, в чем суть вашей проблемы?

Дэвид: - Да, конечно. Проблемы начались около недели назад. Я включаю ноутбук, а интернет соединения нет, хотя обычно оно появляется автоматически. Мой маршрутизатор так же включен, все кабели тоже в порядке, но, к сожалению, я не могу выйти в Интернет. Когда я пытаюсь подключиться, то мне вновь и вновь не удается этого сделать. А когда я стараюсь обнаружить в чем же неисправность, то вижу « Система не может распознать ошибку». Я выключал компьютер на 10 минут, затем снова его включал, и ничего не менялось, он не может поймать сигнал. Помогите мне, пожалуйста!

Антон: - Хорошо, мистер Смит. Возьмите сетевой кабель и вставьте его в разъём вашего ноутбука. Затем проверьте, появилось ли соединение с Интернетом, задав команду «ping сайт» в командной строке. Теперь все работает?

Дэвид: - Да, наконец-то заработало! Боже мой! В чем же была проблема?

Антон: - Полагаю, что ваш маршрутизатор сломан, и его нужно чинить или заменить на новый. Могу ли я еще чем-нибудь вам помочь?

Дэвид: - Нет, этого достаточно. Я оставлю хороший отзыв на вашем сайте. Большое спасибо!

Антон: - Пожалуйста. Если у вас возникнут проблемы с настройкой нового маршрутизатора, то позвоните нам, и менеджеры нашей технической поддержки помогут вам. Всего доброго. До свидания.

Читайте также: