Как перевести qr код на английский

Обновлено: 06.07.2024

[. ] instantly to a Smartphone by simply scanning a QR code on the box or brochure!

Наша международная группа обеспечения сбыта предоставит вам высококачественные вспомогательные материалы, включая видеоролики и

[. ] направляются на смартфон при обычном сканировании QR-кода на коробке или брошюре!

To download and install the app on your Android device use the link below or the QR reader on your device to scan the QR code.

[. ] Ваше устройство Android используйте нижеуказанную ссылку или QR-ридер на вашем устройстве для сканирования QR-кода.

Currently, a unique QR code is incorporated to the instructions generated by SmsCoin platform for basic version of sms:key service which enables users to send an SMS quickly and without making mistakes.

[. ] scanning device at the QR Code displayed on the other [. ]

and you should see a confirmation message that the users are now connected.

[. ] сканирующее устройство QR-кода, отображенного на другом, [. ]

Lafayette Haussmann, watch our hologram and connect to our

[. ] dedicated website, flashing the QR code with your smartphone.

Для участия в конкурсе необходимо встать перед витриной универмага Galeries

[. ] где выставлена голограмма, считать QR-код при помощи смартфона [. ]

QR-Code to scan with your smart phone.

Используйте QR-код для сканирования Вашим смартфоном.

[. ] will be detected by the QR code scanned at the moment [. ]

[. ] определена посредством QR-кода, который будет необходимо [. ]

Just scan the QR code with your smartphone, select [. ]

Просто сканируете QR код вашим смартфоном, выбираете [. ]

You can create your own code by using a QR code generator such as the following: [. ]

[. ] создать свой собственный код с помощью генератора QR-кодов, например такого, как [. ]

Вставьте требуемый URL-адрес в соответствующее поле и нажмите кнопку «Создать».

[. ] requirement is a QR code reader.

[. ] лишь устройство считывания QR-кодов.

A QR code reader is required to read the QR code, which is available as a supplemental program for [. ]

Чтобы прочитать QR-код, необходим считыватель QR-кодов, который входит в качестве дополнительной [. ]

You can use a QR code with a link to the MosBuild website [. ]

on your outdoor and print advertising to attract additional visitors to your stand.

Вы можете использовать QR код со ссылкой на сайт нашей [. ]

выставки в Вашей наружной и печатной рекламе, для привлечения дополнительного

beyond payment, and truthfully they will not be much

[. ] more useful than a bar code or QR code with that short a read range.

[. ] более полезными, чем штрих-код или QR код с этим ограниченным [. ]

[. ] regional promotions, and the use QR codes to give consumers more information, [. ]

packaging runs, more SKU versions and the need to bring products to market quicker.

[. ] локальных и региональных акций и использующая QR-коды для того, чтобы дать [. ]

приведет к уменьшению упаковочных тиражей,​ большему количеству версий SKU и потребности довести продукты до рынка быстрее.

Just activate the QR-reader and point the camera of your phone towards the QR-code on your HEAD ski of choice.

Просто подключи QR-сканер и наведи камеру своего телефона на QR-код на понравившихся лыжах HEAD.

All the bus shelters and outdoor advertising sites in the town, as well as

[. ] equipped to support NFC and QR code interactions for the project.

Все автобусные остановки и открытые рекламные площадки в городе, а также все плакаты в

главном торговом центре Рединга были оборудованы для

[. ] поддержки взаимодействия в ходе проекта технологий NFC и [. ]

Use this printed QR code to view it in comfort [. ]

Благодаря коду QR ролик можно просматривать просто [. ]

[. ] video from our site is to use the QR-code download link you see after the [. ]

[. ] видеофайла с нашего сайта - это использование кода QR загрузки, который вы [. ]

A QR code is a range of encryption standards, used to code particular information.

QR-код представляет собой стандартный набор кодов, использованных для зашифровки определённой информации.

By means of the QR codes, workshop customers [. ]

can start the online quick search and distribution partners can access the

product information system directly from the catalogue to, for instance, re-order articles.

С помощью QR-кодов клиенты сервиса могут воспользоваться [. ]

быстрым поиском в режиме онлайн, а партнеры по сбыту непосредственно

из каталога могут перейти к системе информации о продукции, например, для заказа дополнительных артикулов.

[. ] процедуры регистрации, будет нанесен QR-код с координатами GPS интересущего [. ]

New electronic products will be introduced in the coming

[. ] year, including quick read (QR) codes integrated into UNIDIR flyers [. ]

[. ] продукты в электронном виде, включая быстродействующие коды, интегрированные [. ]

ЮНИДИР, а также электронные книги, и будет обеспечено более широкое использование социальных сетей.

[. ] convenient access to this page with your mobile phone please use the qr-code.

[. ] этой странице с помощью мобильного телефона пожалуйста воспользуйтесь qr-кодом.

I liked it very much that every international group of 3-5 persons found its own way for expression: Somebody prepared a real theatre performance "Loneliness"; another group, which selected the topic of integration and development of traditions in another cultural

[. ] in its presentation; QR codes, Internet, and Prezi [. ]

Мне очень понравилось, что каждая из образовавшихся международных групп в 3-5 человек нашла свой способ самовыражения: кто-то сделал настоящий театральный перформанс «Одиночество»; другая группа,

[. ] традиций в инокультурном окружении, ввела в презентацию [. ]

альтернативной гражданской конституции активно использовались QR-коды, интернет и возможности Prezi, а группа, задавшаяся вопросом, что такое счастье для пожилых людей, собрала богатый фото- и видеоматериал».

[. ] consecutive lottery numbers, variable QR codes, and changing artwork at full production speed.

В Axel Springer система PROSPER S30 установлена на офсетных печатных машинах manroland COLORMAN для печати

переменных данных на полной рабочей скорости, таких как

[. ] последовательные номера лотерейных билетов, коды QR и меняющиеся рисунки.

QR codes give the United Nations [. ]

an immense potential to disseminate parliamentary documents, publications, contact information

on business cards, links to UN websites or online reports, and links to social media tools.

QR-коды дают Организации Объединенных [. ]

Наций огромный потенциал для распространения парламентских документов, публикаций,

контактной информации на визитных картах, электронных адресов веб-сайтов ООН или онлайновых докладов, а также электронных адресов социальных медийных средств.

Get linked to corresponding download page to download the apps either by clicking on the

[. ] black buttons or scan the QR code on the right.

Перейдите на соответствующую страницу загрузки, чтобы скачать приложения, либо нажмите на

[. ] кнопки черного цвета, либо считайте QR код справа.

As it works on QR Codes, one device should be set to scan [. ]

Поскольку функция работает на QR-кодах, одно устройство нужно установить [. ]

[. ] and, with the help of QR codes, interactively access [. ]

product information and videos on smartphones and tablet PCs.

Посетители стендов смогли самостоятельно испытать решения,

ориентированные на будущее, вызывая интерактивную информацию о продукции и видео

[. ] на смартфонах и планшетных ПК с помощью QR-кодов.

Researchers claim that this works out to be cheaper than any other

[. ] method of RFID tagging, and in the future could replace both barcodes and QR codes.

[. ] нанесения маркировки RFID и в будущем может заменить как штрих-коды, так и QR-коды.

Пользователи могут получить перевод, просто отсканировав QR код с приложения Флитто.

Users can scan the QR codes from Flitto's App and get the translation.

Другие результаты

QR Коды - 2 соизмеримых штриховых кода, которые легко могут быть просмотрены через любой современный мобильный телефон.

QR Codes are 2 dimensional barcodes that are easily scanned using any modern mobile phone.

QR коды являются чем-то большим, а теперь полюбоваться здесь.

QRpedia - система на базе мобильного интернета, использующая QR-коды для предоставления пользователям статей Википедии на их родных языках.

QRpedia - mobile Web-based system which uses QR codes to deliver Wikipedia articles to users, in their preferred language.

Также камеру можно использовать для сканирования Ьаг- и QR-кодов.

Система QR-кодов стала популярной за пределами автомобильной промышленности благодаря возможности быстрого считывания и большей ёмкости по сравнению со штрихкодами стандарта UPC.

The Quick Response system became popular outside the automotive industry due to its fast readability and greater storage capacity compared to standard UPC barcodes.

QR-код разработан и представлен японской компанией Denso-Wave в 1994 году.

The QR code system was invented in 1994 by the Japanese company Denso Wave.

Дополнительный игровой контент можно получить путём сканирования QR-кодов со специальных банок и бутылок Coca-Cola Zero.

Additional game content may be downloaded by scanning QR codes on actual Coke Zero bottles.

Скалли и Малдер находят на его надгробной плите чип с QR-кодом.

Mulder and Scully find a chip with a QR code in his tombstone.

Монмутская библиотека стала первой в мире библиотекой, добавившей QR-коды в книги.

Monmouth Library has become the first library in the world to add QR codes to books.

Первая группа из-за возможности QR кодов в статье поцарапан, но это не является конечным.

The initial group of possibilities behind the QR codes is outlined in the article, but this is not a finite set.

QR-код использует четыре стандартизированных режима кодирования (числовой, буквенно-цифровой, двоичный и кандзи) для эффективного хранения данных; могут также использоваться расширения.

A QR code uses four standardized encoding modes (numeric, alphanumeric, byte/binary, and kanji) to store data efficiently; extensions may also be used.

Проект использует QR-коды QRpedia для предоставления через смартфоны многоязычного доступа к статьям Википедии о самых важных объектах Монмута - местах, людях, ценностях, флоре и фауне.

The project uses QRpedia QR codes to provide multilingual smart phone access to Wikipedia articles covering notable subjects in Monmouth, such as places, people, artefacts, flora and fauna.

Первой целью Монмутпедии была тысяча викистатей к апрелю 2012 года, так, чтобы у каждой статьи была керамическая доска с напечатанным на ней QR-кодом.

Monmouthpedia's initial goal was to have 1,000 QR codes by April 2012, with each article having a corresponding ceramic plaque emblazoned with a code.

Статья - в сжатой форме - представляет строительные и технические предположения QR кодов, и в этом контексте практической точки, как вы можете подготовить для ее осуществления.

Article - in a concise manner - presents the construction and technical assumptions QR codes, in this context, the practical point out how you can prepare for its implementation.

Двумерных кодов, в частности, QR кодов ( быстрого реагирования), они стали не только маркетинговый инструмент, но может быть использован в презентации научных источников.

Two-dimensional codes, in particular, QR codes ( Quick-Response), they become not only a marketing tool, but can be used in the presentation of scientific sources.

Под изображением «Ласточкина гнезда» на полосе снизу размещён QR-код, ведущий на страницу сайта Банка России, где дана историческая справка о памятной банкноте.

In the lower part of the Sevastopol side of the banknote in the green stripe there is a QR-code containing a link to the Bank of Russia's webpage, which lists historical information related to the banknote.

Также пользователь может устанавливать названия песен с помощью Bing Audio, а пользуясь Bing Vision, сканировать баркоды, QR-коды и другие пометки.

Bing Audio also allows the user to match a song with its name, while Bing Vision allows the user to read barcodes, QR codes, and tags.

Ключ предоставляется в виде 16-, 26-, 32-значной строки в кодировке Base32 или в виде QR-кода.

This is provided as a 16, 26 or 32 character base32 string or as a QR code.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 31 . Точных совпадений: 1 . Затраченное время: 49 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Россияне смогут привязать сертификат о вакцинации к загранпаспорту и получить документ на английском языке. Минцифры запустило на портале госуслуг соответствующую функцию.

По словам замглавы ведомства Олега Качанова, сертификат вакцинированного в формате QR-кода будет формироваться с указанием данных загранпаспорта, если пользователь оставил эти данные в личном кабинете на портале госуслуг. Транслитерация будет соответствовать правилам МВД.

Как отметил Качанов, в период тестирования нового сервиса в сертификате использовались данные российского паспорта, а после завершения тестирования сертификаты будут автоматически обновлены.

Пока в мире нет единой формы, которая касается именно COVID-19, а есть только форма справки, переведенная на английский язык. Данная справка (иногда ее называют сертификатом) выдается медицинским учреждением, у которого на это есть соответствующая сертификация. Предполагается, что россияне смогут использовать сертификаты на английском языке, подтверждающие пройденную вакцинацию, для поездок за границу.

«Нужно учитывать, что правила международного регулирования и требования в отношении вакцинации еще формируются с тем, чтобы россияне могли использовать сертификаты с портала госуслуг для поездок за границу», — сказал Качанов.


Что сделать, чтобы получить сертификат о прививке от коронавируса на английском?

Сертификат доступен на портале госуслуг в «Дневнике самонаблюдений», который получают сделавшие прививку. Для того чтобы его получить, надо войти в личный кабинет, затем — в «Дневник самонаблюдений» — и нажать на активную ссылку «Сертификат на английском языке». Пользователь может скачать QR-код сертификата или его pdf-версию.

По умолчанию на портале госуслуг формируется сертификат о прививке от коронавируса на русском языке. В нем нет сведений о документах, удостоверяющих личность. По желанию пользователь может сформировать сертификат и на английском языке. В нем есть поле «International passport». Если пользователь не внес данные о своем загранпаспорте в личном кабинете, то оно остается пустым. Если данные загранпаспорта введены, в поле «International passport» отобразятся серия и номер загранпаспорта.

Если пользователь подтвердил свою учетную запись на портале уже после прохождения вакцинации, ему также откроется доступ к созданию сертификата. Эта услуга бесплатна.

Где еще можно получить сертификат на английском языке?

Сертификаты на английском языке о прохождении вакцинации от коронавируса начали выдавать в столичном аэропорту Домодедово. Необходимый для международных поездок сертификат специалисты медико-санитарной части аэропорта будут выдавать сделавшим прививку от коронавируса гражданам, имеющим аналогичный сертификат на русском языке. Стоимость услуги — 1000 руб.

[. ] instantly to a Smartphone by simply scanning a QR code on the box or brochure!

Наша международная группа обеспечения сбыта предоставит вам высококачественные вспомогательные материалы, включая видеоролики и

[. ] направляются на смартфон при обычном сканировании QR-кода на коробке или брошюре!

To download and install the app on your Android device use the link below or the QR reader on your device to scan the QR code.

[. ] Ваше устройство Android используйте нижеуказанную ссылку или QR-ридер на вашем устройстве для сканирования QR-кода.

Currently, a unique QR code is incorporated to the instructions generated by SmsCoin platform for basic version of sms:key service which enables users to send an SMS quickly and without making mistakes.

[. ] scanning device at the QR Code displayed on the other [. ]

and you should see a confirmation message that the users are now connected.

[. ] сканирующее устройство QR-кода, отображенного на другом, [. ]

Lafayette Haussmann, watch our hologram and connect to our

[. ] dedicated website, flashing the QR code with your smartphone.

Для участия в конкурсе необходимо встать перед витриной универмага Galeries

[. ] где выставлена голограмма, считать QR-код при помощи смартфона [. ]

QR-Code to scan with your smart phone.

Используйте QR-код для сканирования Вашим смартфоном.

[. ] will be detected by the QR code scanned at the moment [. ]

[. ] определена посредством QR-кода, который будет необходимо [. ]

Just scan the QR code with your smartphone, select [. ]

Просто сканируете QR код вашим смартфоном, выбираете [. ]

You can create your own code by using a QR code generator such as the following: [. ]

[. ] создать свой собственный код с помощью генератора QR-кодов, например такого, как [. ]

Вставьте требуемый URL-адрес в соответствующее поле и нажмите кнопку «Создать».

[. ] requirement is a QR code reader.

[. ] лишь устройство считывания QR-кодов.

A QR code reader is required to read the QR code, which is available as a supplemental program for [. ]

Чтобы прочитать QR-код, необходим считыватель QR-кодов, который входит в качестве дополнительной [. ]

You can use a QR code with a link to the MosBuild website [. ]

on your outdoor and print advertising to attract additional visitors to your stand.

Вы можете использовать QR код со ссылкой на сайт нашей [. ]

выставки в Вашей наружной и печатной рекламе, для привлечения дополнительного

beyond payment, and truthfully they will not be much

[. ] more useful than a bar code or QR code with that short a read range.

[. ] более полезными, чем штрих-код или QR код с этим ограниченным [. ]

[. ] regional promotions, and the use QR codes to give consumers more information, [. ]

packaging runs, more SKU versions and the need to bring products to market quicker.

[. ] локальных и региональных акций и использующая QR-коды для того, чтобы дать [. ]

приведет к уменьшению упаковочных тиражей,​ большему количеству версий SKU и потребности довести продукты до рынка быстрее.

Just activate the QR-reader and point the camera of your phone towards the QR-code on your HEAD ski of choice.

Просто подключи QR-сканер и наведи камеру своего телефона на QR-код на понравившихся лыжах HEAD.

All the bus shelters and outdoor advertising sites in the town, as well as

[. ] equipped to support NFC and QR code interactions for the project.

Все автобусные остановки и открытые рекламные площадки в городе, а также все плакаты в

главном торговом центре Рединга были оборудованы для

[. ] поддержки взаимодействия в ходе проекта технологий NFC и [. ]

Use this printed QR code to view it in comfort [. ]

Благодаря коду QR ролик можно просматривать просто [. ]

[. ] video from our site is to use the QR-code download link you see after the [. ]

[. ] видеофайла с нашего сайта - это использование кода QR загрузки, который вы [. ]

A QR code is a range of encryption standards, used to code particular information.

QR-код представляет собой стандартный набор кодов, использованных для зашифровки определённой информации.

By means of the QR codes, workshop customers [. ]

can start the online quick search and distribution partners can access the

product information system directly from the catalogue to, for instance, re-order articles.

С помощью QR-кодов клиенты сервиса могут воспользоваться [. ]

быстрым поиском в режиме онлайн, а партнеры по сбыту непосредственно

из каталога могут перейти к системе информации о продукции, например, для заказа дополнительных артикулов.

[. ] процедуры регистрации, будет нанесен QR-код с координатами GPS интересущего [. ]

New electronic products will be introduced in the coming

[. ] year, including quick read (QR) codes integrated into UNIDIR flyers [. ]

[. ] продукты в электронном виде, включая быстродействующие коды, интегрированные [. ]

ЮНИДИР, а также электронные книги, и будет обеспечено более широкое использование социальных сетей.

[. ] convenient access to this page with your mobile phone please use the qr-code.

[. ] этой странице с помощью мобильного телефона пожалуйста воспользуйтесь qr-кодом.

I liked it very much that every international group of 3-5 persons found its own way for expression: Somebody prepared a real theatre performance "Loneliness"; another group, which selected the topic of integration and development of traditions in another cultural

[. ] in its presentation; QR codes, Internet, and Prezi [. ]

Мне очень понравилось, что каждая из образовавшихся международных групп в 3-5 человек нашла свой способ самовыражения: кто-то сделал настоящий театральный перформанс «Одиночество»; другая группа,

[. ] традиций в инокультурном окружении, ввела в презентацию [. ]

альтернативной гражданской конституции активно использовались QR-коды, интернет и возможности Prezi, а группа, задавшаяся вопросом, что такое счастье для пожилых людей, собрала богатый фото- и видеоматериал».

[. ] consecutive lottery numbers, variable QR codes, and changing artwork at full production speed.

В Axel Springer система PROSPER S30 установлена на офсетных печатных машинах manroland COLORMAN для печати

переменных данных на полной рабочей скорости, таких как

[. ] последовательные номера лотерейных билетов, коды QR и меняющиеся рисунки.

QR codes give the United Nations [. ]

an immense potential to disseminate parliamentary documents, publications, contact information

on business cards, links to UN websites or online reports, and links to social media tools.

QR-коды дают Организации Объединенных [. ]

Наций огромный потенциал для распространения парламентских документов, публикаций,

контактной информации на визитных картах, электронных адресов веб-сайтов ООН или онлайновых докладов, а также электронных адресов социальных медийных средств.

Get linked to corresponding download page to download the apps either by clicking on the

[. ] black buttons or scan the QR code on the right.

Перейдите на соответствующую страницу загрузки, чтобы скачать приложения, либо нажмите на

[. ] кнопки черного цвета, либо считайте QR код справа.

As it works on QR Codes, one device should be set to scan [. ]

Поскольку функция работает на QR-кодах, одно устройство нужно установить [. ]

[. ] and, with the help of QR codes, interactively access [. ]

product information and videos on smartphones and tablet PCs.

Посетители стендов смогли самостоятельно испытать решения,

ориентированные на будущее, вызывая интерактивную информацию о продукции и видео

[. ] на смартфонах и планшетных ПК с помощью QR-кодов.

Researchers claim that this works out to be cheaper than any other

[. ] method of RFID tagging, and in the future could replace both barcodes and QR codes.

[. ] нанесения маркировки RFID и в будущем может заменить как штрих-коды, так и QR-коды.

Читайте также: