Как переводится edge glow

Обновлено: 04.07.2024

Swipe from the right edge of the screen to the left to go to the next tab in the list.

Чтобы перейти на следующую вкладку, проведите пальцем по экрану от правого края к левому.

Many of the speakers here, many of you in the audience, have that creative edge, if you know what I'm talking about.

У многих выступающих здесь, у многих из вас, зрителей, есть эта творческая грань, если вы понимаете, о чем я.

edged edging double-edged knife-edge

Примеры использования

English Russian Контекстуальные примеры "edge" в русско

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.

Swipe from the right edge of the screen to the left to go to the next tab in the list.

Чтобы перейти на следующую вкладку, проведите пальцем по экрану от правого края к левому.

It seems a little out of place in a cutting-edge environment like this one.

Оно представляется неуместным в столь продвинутой аудитории, как эта.

And so those coals that kept falling off the edge, we kept having to put them back up.

Так что когда угли выпадали, мы продолжали возвращать их на место.

But you can see the edge of the Sun, and the universe gets that way, and you can see that.

Но края Солнца вам видны, и, как видите, со Вселенной примерно также.

More than ever before it is these types of ideas which are driving growth on the cutting edge.

Сегодня, как никогда, именно такие идеи прогрессивно способствуют росту.

AXIS P7214 provides edge storage through a microSDHC memory card slot.

AXIS P7214 обеспечивает хранение на местных накопителях с помощью слота карты памяти microSDHC.

What happens when you have a star that's right on the edge of that mass?

Что же происходит со звездой, находящейся на грани этой массы?

In America it would be, "We're 6,000 light years from the edge."

В Америке это было-бы: "Мы на расстоянии 6000 световых лет от края".

Now we can compare this to cutting-edge human performance.

Теперь мы можем сравнить это с современной производительностью человека.

On the cutting edge today it's new ideas which are driving growth.

Сегодня прогрессивны именно новые идеи, стимулирующие рост.

And what you do is you put it together in three layers, you weld it around the edge, and then you inflate it.

Что мы делаем - кладем его в три слоя, спаиваем по краям и затем надуваем.

Well, this is the question the Edge foundation asked this year, and four of the respondents said, "SETI."

Это вопрос, который мы задаем Edge foundation каждый год, и четверо из опрошенных ответили: "SETI".

So took a running leap and jumped over the edge of a cliff.

Поэтому я хорошенько разбежался и прыгнул в пропасть.

So finally, they put her at the edge of the village in a hut.

♫ We are 12 billion light-years from the edge ♫

♫ Мы на расстоянии 12 миллиардов световых лет от края ♫

So what you see in the picture there is a cell with a hormone receptor in red punching through the edge of the cell.

На картинке изображена клетка, с рецептором гормона красного цвета, прорвавшегося сквозь границу клетки.

Many of the speakers here, many of you in the audience, have that creative edge, if you know what I'm talking about.

У многих выступающих здесь, у многих из вас, зрителей, есть эта творческая грань, если вы понимаете, о чем я.

(Laughter) Well, I was just on the edge of my seat.

We are 12 billion light years from the edge.

This allows cameras without edge storage support to be part of an AXIS Camera Companion system, and record video to the NAS.

Это позволяет камерам без местного накопителя быть элементом системы AXIS Camera Companion и записывать видео на NAS.

Монолингвальные примеры

English Как использовать "edge" в предложении

The next song edge (-mix) is the b-side song from the single love the world.

It has 120 edges with 2 faces and 120 edges with 4 faces.

English Как использовать "edged" в предложении

In season five her brattish behaviour edged into a fuller hormonal crisis with the onset of puberty.

Australian government bond futures edged away from multi-month peaks, with the three-year bond contract off 2 ticks at 98.150.

Those who said marijuana was a "gateway drug" to hard drugs like cocaine and heroin narrowly edged those who thought it wasn't, 44-46 percent.

It, however, edged up further against the euro to 78.23 from previous close of 78.26.

The kiwi edged up 0.5 percent to 75.42 yen, having touched a six-month trough of 73.19 last week.

English Как использовать "edging" в предложении

Rice went a 4:40.79, edging closer to the elusive 4:40 barrier in the event.

On both leve and full dress coatees the embroidery had a wavy edging for 1st class, and saw edge for lower classes.

When used as an edging the lace can be made directly onto the hem of the fabric being edged.

The wings are dark brown with two pale wing bars and paler feather edging.

They have a short, stubby bill, are greenish above, yellowish or whitish below, and all except the sooty-headed tyrannulet have pale wing-bars or edging.

English Как использовать "double-edged" в предложении

Generally, the hilts did not have a cutting edge, unlike the double-edged partisan.

The first was a shorter double-edged variant mostly used for throwing.

These heads may either be single-edged, double-edged or barbed.

There is a ring, thick and often double-edged, the underside being tissuelike.

Its foot is elongated, with a double-edged anterior margin and two short, white, metapodial tentacles projecting from below the operculum.

Коллокации

«edge of bankruptcy» - перевод на русский

And by the time we had stumbled onto the story, the city was pretty much at the

, people have lost confidence in their leaders, and corporations are stockpiling cash and hunkering down.

Every day we hear about the need for more cutbacks, of businesses and entire nations teetering on the

Видеомонтаж и обучение в Adobe Premiere Pro 2020

Denis Kabakov

Denis Kabakov запись закреплена

Перевод видеоэффектов на русский

Eng Рус
Adjust Изменить
Auto Color Автоцвет
Auto Contrast Автоконтраст
Auto Levels Автоуровни
Convolution Kernel Ядро свертки
Extract Извлечь
Levels Уровни
Lighting Effects Эффекты освещения
ProAmp ProAmp
Shadow/Highlight Тень/Подсветка

Blur&Sharpen Размытие и резкость

Antialias Антиалиас
Camera Blur Размытие камеры
Channel Blur Размытие каналов
Compound Blur Сложное размытие
Directional Blur Направленное размытие
Fast Blur Быстрое размытие
Gaussial Blur Размытие по Гауссу
Ghosting
Sharpen Резкость
Unsharp Mask Маска резкости

Arithmetic Арифметический
Blend Смешение
Calculations Вычисления
Compound Arithmetic Сложный арифметический
Invert Обратить
Set Matte Настроить подложку
Solid Composite Сплошной совмещенный

Color Correction Коррекция цвета

Brightness & Contrast Яркость и контрастность
Broadcast Color Цвета телетрансляции
Change Color Изменить цвет
Channel Mixer Микширование каналов
Color Balance Цветовой баланс
Color Balance (HLS) Цветовой баланс (HLS)
Equalize
Fast Color Correction Быстрый корректор цвета
Leave Color Оставить цвет
Luma Corrector Корректор яркости
Luma Curve Кривые яркости
RGB Color Corrector RGB цветовой корректор
RGB Curves RGB кривые
Three-Way Color Corrector Трехкомпонентный корректор цвета
Tint Оттенок
Video Limiter Видеоограничитель

Bend Вихревое смещение
Corner Pin Привязка по углам
Lens Distortion Искажение линзы
Magnify Увеличение
Mirror Зеркало
Offset Смещение
Rolling Shatter Repair Устранение эффекта плавающего затвора
Spherize Сферизация
Transform Преобразовать
Turbulent Displace Вихревое смещение
Twirl Скручивание
Warp Stabilizer Стабилизатор деформации
Wave Warp Волновая деформация

4-color Gradient 4-цветный градиент
Cell Pattern
Checkerboard Шахматная доска
Circle Круг
Ellipse Эллипс
Eyedropper Fill Заливка пипеткой
Grid
Lens Flare Блики
Lightning Молния
Paint Bucket
Ramp
Write-on Надпись

Image Control Контроль изображения

Black&White Черное и белое
Color Balance (RGB) Цветовой баланс (RGB )
Color Pass Фильтр цвета
Color Replace Замена цвета
Gamma Correction Гамма коррекция

Keying Прозрачное наложение

Alpha Ajust Изменение альфа-канала
Blue Screen Key Цветовой ключ
Chroma Key Подложка разницы
Color Key
Difference Matte
Eight-Point Garbage Matte Восьмиточечная маска мусора
Four-Point Garbage Matte Четырехточечная маска мусора
Image Matte Key Ключ маски изображения
Luma Key Ключ яркости
Non Red Key Ключ без красного
RGB Difference Key
Remove Matte Удаление маски
Sixteen-Point Garbage Matte Шестнадцатиточечная маска мусора
Track Matte Key Ключ маски дорожки
Ultra Key Ключ Ultra

Noise & Grain Шум и зерно

Dust Scratches Пыль и царапины
Median Медиана
Noise Шум
Noise Alpha Альфа-канал шума
Noise HLS Шум HLS
Noise HLS Auto Автошум HLS

Basic 3D Базовый 3D
Bevel Alpha Скос альфа-канала
Bevel Edges Скошенные края
Drop Shadow Тень
Radial Shadow Радиальная тень

Alpha Glow Свечение альфа-канала
Brush Strokes Штрихи
Color Emboss Цветовое тиснение
Emboss Тиснение
Find Edges Выделение краев
Mosaic Мозаика
Postrize Постеризация
Peplicate Репликация
Roughen Edges Огрубление краев
Solarize Соляризация
Strobe Light Проблесковый свет
Texturize Текстуризация
Threshold Пороговое значение

Echo Эхо
Posterize Time Время постеризации

Transform Преобразовать
Camera View
Crop Обрезать
Edge Feather Растушевка границ
Horizontal Flip
Horizontal Hold
Vertical Flip Зеркальное отражение по горизонтали
Vertical Hold Зеркальное отражение по вертикали

Block Dissolve Растворение блоков
Gradient Wipe Градиентное вытеснение
Linear Wipe Линейное стирание
Radial Wipe Радиальное вытеснение
Venetian Blinds Жалюзи

1 glow

glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow гореть, сверкать (о глазах) glow накаляться докрасна; добела glow пыл; оживленность, горячность glow рдеть, пылать (о щеках) glow румянец glow свет, отблеск, зарево (отдаленного пожара, заката) glow светиться; сверкать glow свечение glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow сиять (от радости) glow тлеть glow чувствовать приятную теплоту (в теле) glow яркость красок glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар

2 glow

3 glow

6. n взволнованность, горячность; пыл, жар, рвение 10. v светиться; сверкать; бросать яркий свет; блистать

stars glowing in the sky — звёзды, ярко сверкающие на небе

her cheeks glowed as she danced — когда она танцевала, щёки её горели

1. bloom (noun) bloom; blossom; blush; flush; radiance 2. gentle radiance (noun) effulgence; gentle radiance; gleam; heat; incandescence; light; luminescence; shine; warmth 3. blaze (verb) blare; blaze; flame; flare; glare 4. blush (verb) blush; color; crimson; flush; mantle; pink; pinken; rose; rouge 5. radiate light or heat (verb) beam; burn; gleam; glimmer; radiate; radiate light or heat; redden; shine

4 glow

to be (all) in /of/ a glow - пылать, ощущать жар

to set in a glow - накалять; разгорячать; возбуждать

2. 1) светиться; сверкать; бросать яркий свет; блистать

stars glowing in the sky - звёзды, ярко сверкающие на небе

a walk in the cold makes your body glow - прогулка по морозу заставляет тело /кожу/ гореть /вызывает ощущение тепла/

her cheeks glowed as she danced - когда она танцевала, щёки её горели

2) сгорать, пылать ( от страсти, любви, ненависти и т. п. )

to glow with enthusiasm - гореть /пылать/ энтузиазмом

he was glowing with admiration - он испытывал чувство глубокого восхищения

5 glow


2) калоризаторный
3) накал
4) свечение
5) сияние
6) <engin.> алеть
7) тлеющий
8) накаливаться
9) светиться
– Alpine glow
– anode glow
– cathode glow
– coronal glow
– discharge glow
– glow discharge
– glow lamp
– glow plug
– glow thyratron
– glow transfer
– glow VR tube
– negative glow

6 glow

to cast / emit a glow — отбрасывать зарево

3) теплота, ощущение внутреннего тепла, приятное ощущение

In a few minutes a comfortable glow succeeded. — Через несколько минут наступило приятное ощущение тепла.

I felt the glow of happiness. — Я ощущал приятную теплоту счастья.

I felt the glow of the fire. — Я чувствовал жар от костра.

The whole horizon glowed with the light of the great fire. — Весь горизонт озарился пламенем великого пожара.

Mary glowed with pride when Jim received his prize. — Мэри сияла от гордости, когда Джим получал свой приз.

а) раскаляться, накаляться докрасна, добела; быть очень горячим, раскалённым, обжигать прям. и перен.

7 glow

- glow of heat
- pleasant glow after bath
- be all in a glow - glow of dying embers
- glow of the sky at sunset II [gləʊ] v светиться, сверкать, блистать, бросать яркий свет, гореть, озарять

His eyes glowed with indignation. — Его глаза горели негодованием.

He is glowing with health. — Он пышет здоровьем.

The whole horizon glowed with the light of the great fore. — Весь горизонт озарился пламенем великого пожара

8 glow

9 glow

10 glow

11 glow

12 glow

13 glow

14 glow

15 glow

16 glow

17 glow

to be in all of a glow, to be in a glow пыла́ть, ощуща́ть жар

18 glow

накал

[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

Тематики

накаливание

[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

Тематики

накаляться

[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

Тематики

светиться

[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

Тематики

19 glow

1) сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар [ gləʊ ] n. жар, накал ; свечение, свет, зарево; румянец; яркость красок; взволнованность, оживленность; горячность, пыл v. накаляться докрасна, светиться, сверкать, гореть; чувствовать приятную теплоту; сиять, рдеть, пылать 1. сущ. 1) а) свет, отблеск, зарево б) яркость, блеск (о цвете) 2) а) сильный жар б) пыл 2. гл. 1) а) светиться, сверкать, озарять (with) б) рдеть, пылать, быть залитым румянцем (о щеках) в) гореть, сверкать (о глазах); сиять (от счастья и т.п.; with); смотреть во все глаза г) быть ярким, светлым (о красках, цвете) 2) а) прям. перен. раскаляться, накаляться докрасна, добела; быть очень горячим б) прям. перен. тлеть (об углях и переносно)

20 glow

См. также в других словарях:

glow — (v.) O.E. glowan to glow, shine as if red hot, from P.Gmc. base *glo (Cf. O.S. gloian, O.Fris. gled glow, blaze, O.N. gloa, O.H.G. gluoen, Ger. glühen to glow ), from PIE *ghel (see GLASS (Cf. glass)). Figuratively from late 14c … Etymology dictionary

Glow — Glow, v. t. To make hot; to flush. [Poetic] [1913 Webster] Fans, whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

glow — index passion Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary

Короче есть на английском сленге такое выражение как "edgy teenager", что по смыслу примерно означает "малолетний дебил", но все же интересен более точный перевод если такой есть.

img

Я знаю что edge как то связано с абузом армлета

Я знаю что edge как то связано с абузом армлета

это браузер причем тут армлет

Короче есть на английском сленге такое выражение как "edgy teenager", что по смыслу примерно означает "малолетний дебил", но все же интересен более точный перевод если такой есть.

img

Так Пучков давно всё перевёл, малолетний дебил и есть

Ну и я так понял, сейчас любого дурачка до двадцати лет принято называть зумерком, термин, который уже стал собирательным образом

img


Короче есть на английском сленге такое выражение как "edgy teenager", что по смыслу примерно означает "малолетний дебил", но все же интересен более точный перевод если такой есть.

дословного перевода нет, наверное пафосный/брутальный(но все равно клоун офк) близко

img

Короче есть на английском сленге такое выражение как "edgy teenager", что по смыслу примерно означает "малолетний дебил", но все же интересен более точный перевод если такой есть.

ну эт чел который заряжен юношеским максимализмом если обобщить. примерно такая картина 14-18 йерс олд дед инсайд, реаигирует на внешние раздражители очень резко и думает, что мир плохой и никогда не примет твоего мнения. слушает лил пипа и типо этого. Просто лучше забить на таких ибо ты только нервы потратишь и энергию, таких учит сама жизнь и из них могут выйти вполне нормальные люди в будущем. Возраст такой.

Читайте также: