Mgs 2 управление ps2

Обновлено: 30.06.2024

Серия Metal Gear Solid за период своего существования успела несколько раз серьезно повлиять как на игровую индустрию в целом, так и на мировоззрение отдельных людей. Игра ли это в первую очередь или фильм, фантастика или политическая и социальная сатира, литературное произведение или метафорическое отражение действительности – однозначно ответить не представляется возможным. Сомнений не вызывает то, что творение это глубокое, неординарное и намного опередившее свое время. Проходят годы, развиваются технологии, сменяют друг друга поколения приставок, появляются все новые игры, но нестареющая серия MGS была, есть и остается одной из самых известных, любимых и значимых в мире игр. События Metal Gear Solid 2 разворачиваются два года спустя после инцидента на Аляске, описанного в первой части игры ( подробный литературный пересказ сюжета MGS 1 также приведен на диске в виде многостраничной книги). Легендарный оперативник секретного военного подразделения, известный под кодовым именем "Солид Снейк", на пару со своим новым другом Хэлом "Отаконом" Эммерихом основал организацию "Филантропия" с целью противодействия созданию новых модификаций "Метал гира" по всему миру. Следуя таинственной наводке, Снейк незаметно пробирается на замаскированное под гражданский танкер грузовое судно, на котором предположительно перевозится опытный экземпляр смертоносного танка-амфибии. Первоначальная цель получения фотографических доказательств разработки "Метал гира" американским Корпусом морской пехоты подвергается серьезным корректировкам, когда Снейку приходится столкнуться с непредвиденными осложнениями.

В случае небезразличного отношения к данному проекту, просим пожертвовать денежку в соразмерности с вашими впечатлениями от проделанной работы.

Собственно, целью сбора средств является дальнейшее развитие нашего проекта, то есть привлечение дополнительных людских и технических ресурсов к созданию качественных переводов эксклюзивных шедевров для различных консолей. Идей у нас много, в отличие от источников финансирования. Думаю, наиболее щедрые меценаты вполне могут в будущем принять личное участие в выборе следующего проекта.
Очень надеемся, что вы не поленитесь дойти до ближайшего терминала (через который и так наверняка постоянно пополняете баланс сотового) и все-таки внесете свою лепту в осуществление наших задумок. Мы обязательно опубликуем списки абсолютно всех героев, кто пожелает видеть свое имя на сайте – в порядке размера оказанной поддержки.
Итак:

Кошелек Яндекс-денег: 41001417794724

Расширенное издание "Сынов свободы" – "Субстанция" – включает в себя огромное количество бонусов: начиная от нескольких сотен ВР-операций и заканчивая специальными режимами игры. Пожалуй, самой "вкусной" частью этого издания является ряд историй с альтернативным сценарием о Снейке и компании. Дабы фанаты не ломали голову над вопросом "Что было бы, если. " – авторы дают возможность им увидеть это воочию, а не в каком-нибудь странном сне, который к утру уже и забудется. Пять достаточно объемных и не пересекающихся сценариев, различающихся по степени серьезности и интересности. Сказать наверняка можно одно: пятая история заставит кататься по полу от смеха даже самого закаленного и непробиваемого игрока.

Это издание планируется к выпуску отдельным диском до Нового года. Там будут только дополнительные режимы, основная же игра с сопутствующими разностями находится на предоставленном в этой раздаче первом диске. Смены дисков не будет, они независимы друг от друга – это для справки.

На этот раз не обделим мы и пользователей ПК. После релиза расширенного издания "Субстанция" для PS2, мы вплотную займемся портированием перевода MGS2 на компьютер. И ориентировочно вскоре после новогодних праздников владельцы PC также получат возможность познакомиться с этим шедевром игровой индустрии.

• Изначально задумывался перевод только PC-версии, к тому же без участия нашей студии.

• Вы не поверите, но над взломом игры с целью возможности внедрения в нее перевода начали работать еще шесть лет назад и не прекращали до сего момента.

• Работа студии "Exclusive" над переводом/редактурой текста и перерисовкой графики активно кипит вот уже полтора года.

• За период работ текст подвергался такому числу переработок, обработок и доработок, что все мы уже сбились со счета.

• Перевод игры максимально приближен в смысловом плане к оригиналу, невзирая на многочисленные моменты адаптаций под русский литературный язык.

• Русский текст можно читать синхронно английской речи, субтитры держатся на экране ровно столько времени, чтобы вы успели их полностью прочесть.

• По мере перевода мы тщательно вылавливали, сверяли и устраняли мелкие ошибки и неточности американской локализации. Наше детище продумано до самых мелких нюансов даже в несюжетных диалогах.

• Особых усилий потребовало разгребание многочисленных повторов, которые в английской речи не считаются дурным тоном, но в русской локализации недопустимы. Истребляя такие моменты в количестве по 4-5 штук на пару предложений, мы стали самыми близкими друзьями синонимов на всем белом свете.

• На сверку многочисленных научных и околонаучных терминов по справочникам и энциклопедиям, транслитерацию имен собственных в соответствии с существующими для этого канонами, уходило от десятка минут до десятка часов в зависимости от сложности и неоднозначности оригинала.

• В игре насчитывается 30 000 графических файлов. Из них вручную пришлось отбирать более 700 нужных и все перерисовывать. Бедный художник многое переделывал по 3-4 раза из-за наших завышенных требований.

• За все время было сделано полсотни сборок образа и устранено около сотни различных багов. В самой первой сборке работало только главное меню.

• Нашими силами в игру вставлена как минимум одна "пасхалка". Фанатам не стоит волноваться, т.к. ничего важного и неважного ее внедрением в игре уничтожено не было.

• Выпущенная версия "Сыны свободы" фактически представляет собой выборку основных режимов и опций игры из расширенного издания "Substance", выходившего в формате DVD-9. Приложив титанические усилия, программисты уместили все самое необходимое на один диск DVD-5 и при этом ничего не потеряли. Таким образом, в нашу версию смогут сыграть даже те, у кого консоль не воспроизводит двухслойные болвани. Все остальные дополнительные режимы аккуратно собраны на отдельном диске, в который можно будет играть независимо от первого. Он появится чуть позже.

Мне, как зачинщику и главному редактору данного проекта, до сих пор не верится в достигнутый результат. Относительно всех прошлых работ мы прыгнули выше головы настолько, что сейчас уже должны бы покинуть земную орбиту. Сами себе подняв планку до небывалых ранее высот, мы тем самым начали и рыть себе яму. Все-таки уделять столько времени и сил каждому новому проекту – означает неминуемое помешательство, прощание со здравым рассудком и переезд в психушку на ПМЖ. Тем не менее, я очень надеюсь, что такая кропотливая и даже "задротская" работа не пройдет напрасно – найдутся понимающие люди, кто сможет ее оценить по достоинству. Перед вами максимально точное в смысловом плане, выверенное до самых мелочей литературное произведение на родном языке, ну а как к нему относиться – уже решать вам.
















Жанр: Tactical Espionage Action
Разработчик: Konami Computer Entertainment Japan (KCEJ)
Дата выхода Sons of Liberty (Япония): 29 ноября 2001 года
Дата выхода Sons of Liberty (Россия): 29 ноября 2010 года
Дата выхода Substance (Япония): 19 декабря 2002 года
Дата выхода Substance (Россия): 17 марта 2011 года
Мультиплеер: Отсутствует
GameStats: 10/10
Возраст: 17+


Серия Metal Gear Solid за период своего существования успела несколько раз серьезно повлиять как на игровую индустрию в целом, так и на мировоззрение отдельных людей. Игра ли это в первую очередь или фильм, фантастика или политическая и социальная сатира, литературное произведение или метафорическое отражение действительности – однозначно ответить не представляется возможным. Сомнений не вызывает то, что творение это глубокое, неординарное и намного опередившее свое время. Проходят годы, развиваются технологии, сменяют друг друга поколения приставок, появляются все новые игры, но нестареющая серия MGS была, есть и остается одной из самых известных, любимых и значимых в мире игр.

События Sons of Liberty разворачиваются два года спустя после инцидента на Аляске, описанного в первой части игры (подробный литературный пересказ сюжета MGS1 также приведен на диске в виде многостраничной книги). Легендарный оперативник секретного военного подразделения, известный под кодовым именем "Солид Снейк", на пару со своим новым другом Хэлом "Отаконом" Эммерихом основал организацию "Филантропия" с целью противодействия созданию новых модификаций "Метал гира" по всему миру. Следуя таинственной наводке, Снейк незаметно пробирается на замаскированное под гражданский танкер грузовое судно, на котором предположительно перевозится опытный экземпляр смертоносного танка-амфибии. Первоначальная цель получения фотографических доказательств разработки "Метал гира" американским Корпусом морской пехоты подвергается серьезным корректировкам, когда Снейку приходится столкнуться с непредвиденными осложнениями.

Substance - расширенное издание, включающее в себя огромное количество бонусов: начиная от нескольких сотен виртуальных операций и заканчивая специальными режимами игры. Находится весь этот доп. контент на втором диске, отдельно от основной игры, которая находится на первом диске.
Огромное спасибо вам всем за то, что не поскупились на финансовую поддержку студии. Это правда нам очень помогло в сложный период!

• [PS2] Dragon Quest VIII: Journey of the Cursed King: наш самый первый и самый "зеленый" полноценный проект.
• [PS2] Final Fantasy VII: Dirge of Cerberus: порядком повзрослевший второй перевод от нашей студии.
• [PS2] Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty/Substance: предпоследний и самый взрослый наш перевод, проработанный в мелочах на всех уровнях.
• [PS3] Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots [BLES-00246] [Ru] [«Exclusive»|«Alliance»]: самый новейший выполненный проект студии!
• [PS2] Silent Hill Origins: третий по счету и совместный с командой Consolgames перевод(порт на PS2 ViT Company).
• [PSP] Silent Hill Origins: третий по счету и совместный с командой Consolgames перевод.
• [PSX] Tomba!: новый экспериментальный перевод раритета со старушки PSX.


• Изначально задумывался перевод только PC-версии, к тому же без участия нашей студии.
• Вы не поверите, но над взломом игры с целью возможности внедрения в нее перевода работали целых шесть лет.
• Работа студии "Exclusive" над переводом/редактурой текста и перерисовкой графики активно кипела почти два года.
• За период работ текст подвергался такому числу переработок, обработок и доработок, что все мы уже сбились со счета.
• Перевод игры максимально приближен в смысловом плане к оригиналу, невзирая на многочисленные моменты адаптаций под русский литературный язык.
• Русский текст можно читать синхронно английской речи, субтитры держатся на экране ровно столько времени, чтобы вы успели их полностью прочесть.
• По мере перевода мы тщательно вылавливали, сверяли и устраняли мелкие ошибки и неточности американской локализации. Наше детище продумано до самых мелких нюансов даже в несюжетных диалогах.
• Особых усилий потребовало разгребание многочисленных повторов, которые в английской речи не считаются дурным тоном, но в русской локализации недопустимы. Истребляя такие моменты в количестве по 4-5 штук на пару предложений, мы стали самыми близкими друзьями синонимов на всем белом свете.
• На сверку многочисленных научных и околонаучных терминов по справочникам и энциклопедиям, транслитерацию имен собственных в соответствии с существующими для этого канонами, уходило от десятка минут до десятка часов в зависимости от сложности и неоднозначности оригинала.
• В игре насчитывается 30 000 графических файлов. Из них вручную пришлось отбирать более 700 нужных и все перерисовывать. Бедный художник многое переделывал по 3-4 раза из-за наших завышенных требований.
• За все время было сделано полсотни сборок образа и устранено около сотни различных багов. В самой первой сборке работало только главное меню.
• Нашими силами в игру вставлена как минимум одна "пасхалка". Фанатам не стоит волноваться, т.к. ничего важного и неважного ее внедрением в игре уничтожено не было.
• Выпущенная версия "Сыны свободы" фактически представляет собой выборку основных режимов и опций игры из расширенного издания "Substance", выходившего в формате DVD-9. Приложив титанические усилия, программисты уместили все самое необходимое на один диск DVD-5 и при этом ничего не потеряли. Таким образом, в нашу версию смогут сыграть даже те, у кого консоль не воспроизводит двухслойные болванки. Все остальные дополнительные режимы аккуратно собраны на отдельном диске, в который можно играть независимо от первого.
• Немало проблем для русификации оказалось в режиме скейтбординга, имеющемся только в PS2-версии. Абсолютно отличные от основной игры форматы файлов и целое море всяческих ограничений не просто заставили разбирать его как отдельную игру, но и наградили программистов до сих пор не отпускающей мигренью.
• В процессе отладки было обнаружено, что разработчики задумывали в скейтбординге множество дополнительных режимов, но в итоге не завершили их и спрятали от игрока.
• Про данный перевод MGS2 был снят видеоролик, найти который можно на YouTube по запросу "Уютный подвальчик 4". Также в нем присутствует небольшое интервью руководителя проекта.


Если хотите избежать проблем с запуском, образы следует записывать через программу ImgBurn на скорости не выше 8x. При этом необходимо использовать качественные болванки, например Verbatim или TDK. Моя "старушка" лучше всего читает плюсовые, но у вас может быть и наоборот.

P.S. Столько раз меня в самых различных местах терзали этим вопросом, что я просто не мог не написать о нем здесь во избежание или хотя бы уменьшение подобных казусов в будущем. Итак, почему же именно "Сыны свободы", а не "Сыновья свободы"? Отвечаю по порядку:

2)Сыновья свободы - это скорее те, кого свобода породила. Сыны свободы - это носители свободы, в контексте игры - порожденные несвободой.

P.P.S. Также думается мне, что после столь бурной реакции на единственно верный перевод подназвания первого диска, со вторым ситуация может повториться в еще более суровых масштабах. Так вот, помимо всего прочего, субстанция (лат. substantia - сущность; то, что лежит в основе) - философское понятие классической традиции для обозначения объективной реальности в аспекте внутреннего единства всех форм ее саморазвития. Субстанция неизменна в отличие от перманентно меняющихся свойств и состояний: она есть то, что существует в самом себе и благодаря самому себе, а не в другом и не благодаря другому. Первопричина происходящего.

Мне, как зачинщику и главному редактору данного проекта, до сих пор не верится в достигнутый результат. Относительно всех прошлых работ мы прыгнули выше головы настолько, что сейчас уже должны бы покинуть земную орбиту. Сами себе подняв планку до небывалых ранее высот, мы тем самым начали и рыть себе яму. Все-таки уделять столько времени и сил каждому новому проекту – означает неминуемое помешательство, прощание со здравым рассудком и переезд в психушку на ПМЖ. Тем не менее, я очень надеюсь, что такая кропотливая и даже "задротская" работа не пройдет напрасно – найдутся понимающие люди, кто сможет ее оценить по достоинству. Перед вами максимально точное в смысловом плане, выверенное до самых мелочей литературное произведение на родном языке, ну а как к нему относиться – уже решать вам.

Приготовьтесь открыть для себя самую полную версию Metal Gear Solid 2. В этом дополненном издании оригинального сиквела к блокбастеру фанаты теперь могут сыграть в саму игру Sons of Liberty, приправленную Миссиями в Виртуальной Реальности (VR missions) и другими классными сюрпризами.

VR missions предложат ветеранам серии привлекательный ассортимент заданий и испытаний. Вас будут проверять на знание всех геймплейных элементов, которые может предложить MGS2: от незаметных проникновений до разминирования бомб - а также Вам представят новые специализированные задания Snake Tales, созданные специально для тех, кому так не хватает легендарной героической иконы.

Учитывая всё количество заданий и испытаний в этом издании игры, Вы, наверняка, столкнётесь с какими-то трудностями. и именно поэтому мы здесь. Ознакомьтесь с данными нашей разведки, которые включают в себя исчерпывающие стратегии и подсказки, нацеленные на то, чтобы помочь Вам пройти многочисленные игровые режимы, представленные в издании.

New Game (Новая игра)
Выберите этот режим, чтобы играть в основную историю "Sons of Liberty". Игроки могут выбрать, проходить ли всю игру или же выбрать отдельную главу (Tanker и Plant). Уровни сложность варьируются от Very Easy (очень лёгкого) до Hard (сложного) (ещё более высокие уровни сложности станут доступными, после того, как Вы выполните определённые требования в игре).

Load Game (Загрузить игру)
В этом режиме можно загружать ранее сохранённые игры.

Options (Настройки)
Измените различные параметры игры, включая, но не ограничиваясь, управлением, звуковыми эффектами, громкостью музыки, субтитрами и типом радара.

Special (Особые возможности)

  • Basic Actions (Основные действия) - Если Вы в первый раз играете в Metal Gear Solid 2, и Вы не очень-то любите читать, то выберите этот раздел, чтобы просмотреть ролики, демонстрирующие, как себя надо вести в тех или иных ситуациях.
  • Previous Story (Ранние события) - Десяти страничный документ, названный "In the Darkness of Shadow Moses: The Official Truth", выдуманная статья, основанная на событиях оригинального Metal Gear Solid. Отлично подойдёт для новичков, которые никогда не играли в первую часть, содержит много информативного и сюжетного материала.
  • Photo Album (Фото альбом) - Ещё одно новшество, придуманное с оглядкой на цифровую камеру, которую Вам дают в игре "Sons of Liberty". Не представляет собой никакой значимости, кроме того факта, что это классная новая фишка для игроков, которые хотят сохранить уникальные фотографии, сделанные во время прохождения.
  • Dog Tag Viewer (Галерея армейских жетонов) - Здесь находятся все жетоны, которые Вы сняли с поверженных врагов. Сможете ли Вы собрать их все?


VR Missions (Миссии в Виртуальной реальности)
Для тех, кому было мало этих заданий в первой части, которые назывались "Metal Gear Solid: VR Missions", Substance предлагает новое поколение сложных заданий. 500, если быть точнее. Игроки должны выполнить ряд заданий, в ходе которых их будут проверять на скрытность, восприятие, меткость и прочее. Ниже следует описание каждой доступной подкатегории:

  • Sneaking Mode (Режим скрытности): Подразделяется на две подкатегории: Sneaking (Скрытность) и Eliminate All (Убить всех врагов). Каждая подкатегория содержит 10 уровней. Вы должны выполнить каждый уровень за отведённое время, чтобы продвинуться на следующий.
  • Weapon Mode (Режим оружия): Думаете у Вас есть задатки меткого стрелка? В режиме Weapon Mode содержатся по 5 уровней для каждого оружия: от стандартного пистолета до меча Райдена High Frequency Blade.
  • First Person Mode (Режим от первого лица): Вам никогда не было интересно, какого это, играть в МГС, как в обычную стрелялку. Теперь Вы можете это испытать на себе. Режим FPV Mode содержит 10 уровней. Управление, возможно, надо будет немного настроить, но общий геймплей остаётся неизменным. Когда Вы пройдёте все представленные уровни, Вы получите доступ к режиму Variety Mode. Изначально Вы сможете выбирать только Снейка и Райдена для Виртуальных миссий и Альтернативных соответственно. Параметры для каждого персонажа также варьируются (местоположения бомб, маршруты патрулирования солдат и прочее). По мере того, как Вы будете открыть новых персонажей, Вы заметите, что задания будут всё сложнее и сложнее.
  • Variety Mode (Режим разнообразия): Особый режим, который становится доступным после успешного завершения всех режимов игры, описанных выше. Режим Variety Mode содержит уникальные наборы заданий, в ходе которых нельзя попасться на глаза 15-метровым солдатам.

Alternative Missions (Альтернативные задания)
Alternative Missions включают 4 режима игры. Bomb Disposal (разминирование бомбы), Eliminate All (убить всех врагов), Hold Up (задержание) and Photograph Mode (фотограф) (доступно только после определённого процента прохождения).

Когда выполните 50%, станут доступны новые персонажи (в общем-то разные костюмы Снейка и Райдена). И хотя дизайн уровней останется в целом тем же, различные параметры будут изменены, чтобы предложить более высокий уровень сложности. Когда Вы завершите ещё некий процент, станут доступны новые режимы. Детальное описание каждого режима игры представлено далее в гайде.

Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:

прикрутил управление мышью для сего консольного порта.
что можно сказать? получилось довольно удобно и клавиатуру разгрузил от множества функций.

подробнейшая инструкция внутри архива.


Metal Gear Solid 2 "Улучшенные текстуры"

Metal Gear Solid 2: Substance: Таблица для Cheat Engine [UPD: 13.10.2020] <execute></p>
<p>

Metal Gear Solid 2: Substance: Таблица для Cheat Engine [UPD: 13.10.2020]

Metal Gear Solid 2 Sons of Liberty: Трейнер/Trainer (+8) [1.0] <Abolfazl.k></p>
<p>

Metal Gear Solid 2 Sons of Liberty: Трейнер/Trainer (+8) [1.0]


жаль, что у меня на семерке так и не запустилась ( зато на соньке 2 имеется )


Ну и отлично, но надо бы купить ее на соньку 2. А так. +10


Огромная тебе уважуха, за внимание к этой достойной игре. Может ты еще и можешь заменить модель рэйдена на модель снэйка, на платформе. )))


К сожалению у меня ошибки лезут после копирования содержимого архива, первая из которых "failed to creating d3d8 object", может я единственный такой "счастливчик". Но игра действительно достойная, потому от оценки воздержусь.


архив содержит не только сам скрипт, но и настройки управления, настройки графики и звука, а также dsound для запуска на Win7 - все что идет после настроек управления вы можете удалить (скорее всего это никак не скажется на работоспособности моей проги и самой игры, если конечно до этого она у вас запускалась).


Идея хорошая, но все же хотелось бы назначать кнопки управления самостоятельно.


А как сделать, чтобы при движении мыши - персонаж не двигался?



Чо за наф!? Мышь перестаёт пахать нормально, правая кнопка не пашет. Ток ребут остаётсо делать? ЧО ЗА НАФ!? WinXP sp3


Правда это только с эмулятором, с портом на ПК ещё не экспериментировал

Можно совместить наработки в этом направлении


Tony_Redgrave написал: правда, если у тебя нвидиа, то всё ясно. по теме: я играл в мгс2 на джое и не знаю как оно было играть на клаве, но как нибуть попробую

Продолжай держать в курсе че те там ясно, что ты делал в жизни и что нет


Как настроить управление чтоб нормально стрелять с помощью мышки?


Immortal_X а должно бы. правда, если у тебя нвидиа, то всё ясно. по теме: я играл в мгс2 на джое и не знаю как оно было играть на клаве, но как нибуть попробую

Всем снова привет. Сегодня я снова хотел бы поговорить об особенностях и интересных деталях серии Metal Gear. Но сегодня их будет больше, они будут еще более интереснее и занимательнее. Потому что речь пойдет о (кто бы мог подумать) Metal Gear Solid 2 Sons of Liberty. Игра стала идеальным сиквелом: в ней не только подтянули графику, усовершенствовали геймплей, придумали мозговыворачивающий сюжет, но и добавили кучу разных пасхалок, отсылок, и прочий фансервис. Сразу хочу акцентировать ваше внимание на том, что я перечислю далеко не все факты, поэтому я прошу вас привести недостающие детали в комментариях. Ну, начнем!

1) Все помнят историю отношений Райдена и Солидуса — как Райден в '80-х воевал в Африке. Дело в том, что во время гражданской войны в Либерии дети надевали белые парики, так как считали, что это делает их неуязвимыми.

2) Думаю многие знают, что Снейк может заниматься рукоблудием во время операции на танкере. Для этого надо встать перед фото японки в шкафчиках, перейти в режим от 1-ого лица, и позвонить Отакону, вследствие чего последний упрекнет Снейка. Таким же образом Райден может сходить по-маленькому в комплексе Big Shell. Однако если заниматься подобным часто, полковник выразится о не компетентности Райдена.

3) Если после разговора со Стилманом, не идти обезвреживать бомбы, а пойти к мостику который ведет в Core 2, то можно найти подозрительную коробку. Если пострелять в нее, человек под коробкой скоропостижно скроется. После этого, во время разговора с Ирокезом, Райден скажет про то, каким надо быть идиотом чтобы прятаться в коробке, на что Плискин неловко ответит.

4) Также есть разговор по кодеку, где Плискин объясняет Райдену всю прелесть картонных коробок.

5) Вообще со спящим Плискиным можно проводить разного рода действия. Позвонив ему по кодеку, можно услышать как он бормочет во сне о Мерил и Ликвиде. Наставив на него оружие, он, со словами «я бы этого не делал . » прицелится в Райдена.


6) В начальной локации игры Райден можно найти бритву. При встрече с Плискиным, Райден отдает эту бритву Ирокезу. После, в конце игры, Снейк предстанет перед нами бритым
7) Во время операции на танкере, можно сфотографировать не только Метал Гир Рея, но и разные интересные объекты
8) В игре можно также неплохо развлечься с подслушивающим устройством. Например:

9) От попугайчика Эммы пули отлетают, как от Леди Удачи. Если брызгать на него распылителем, он воскликнет "Полный Отстой!". Также, этот попугайчик произносит фразу "Venus in canser". Точно такую же фразу произносит попугайчик из Snatcher, другого проекта Кодзимы.

10) Каждое четное прохождение игры, солдаты в ангаре с Метал Гир Реем стоят без трусов, а также в этом самом ангаре стоит Оцелот, фотка которого пугает Отакона. Стоит отвести взгляд от Револьвера на секунду, он тут же исчезнетпод мистическую музыку

11) Оказывается Вамп — бисексуал и зависал с отцом Fortune. Об этом Райдену говорит Снейк.

12) Если в игре долго курить Снейк и/или Райден подхватят рак легких Максима и начнут кашлять кровью.

13) Райден также может стать выносливее подтягиваясь. Всего существует 3 уровня выносливости. Первый доступен сразу, для второго нужно 100 подтягиваний, а для третьего еще 100. После этого можно услышать похвалу со стороны полковника и Розмари.

14) Если долго лежать рядом с морскими тараканами, вскоре они начнут пожирать ваши рационы. Будьте осторожны!

15) В игре существует несколько уникальных предметов, которые могут быть очень полезны. Но придется попотеть, дабы заполучить их:
а) Бандана. Дается за прохождение игры и 46 собранных личных номеров. Дает игроку неограниченное количество патронов Снейку
б) Синий Парик. Дается за 218 собранных личных номеров в главе «Завод». Дает игроку неограниченное время под водой
в) Коричневый Парик Дается за прохождение игры на нормальном и 100 собранных личных номеров. Дает игроку неограниченное количество патронов Райдену
г) Оранжевый Парик Дается за 150 собранных личных номеров. Дает игроку неограниченную выносливость
д) Стелс Камуфляж Дается за 76 (для Снейка) и 120 (для Райдена) собранных личных номеров.

16) Очень интересный момент со стороны фансервиса, хотя и абсурдный со стороны логики

17) Спасибо MELKIJ1996, что напомнил об очень похотливых морпехах в ангаре с Метал Гир Реем.
18) И наконец, самый эпичный момент в игре (ИМХО). Я даже прослезился. Ведь, не в каждой игре чувствуется такая тесная связь между персонажами

Спасибо вам всем еще раз за уделенное внимание, надеюсь вам было интересно и вы узнали об игре что-то новое.


2


13


1


3


2


2


2


1


1


1


3,745 уникальных посетителей
419 добавили в избранное


















1. MGS 3: Snale Eater
2. MGS: Portable Ops
3. MGS: Peace Walker
4. MGS V: Ground Zeroes
5. MGS V: Phantom Pain
6. Metal Gear
7. Metal Gear 2: Solid Snake
8. Metal Gear Solid
9. MGS 2: Sons of Liberty
10. MGS 4: Guns Of Patriots
11. Metal Gear Rising: Revengeance

Запускаем игру так:
1. Запускаем эмулятор
2.
3.

4. Играем!
Игра на английском языке, так как перевести ее не является возможным((

Следующая игра серии - MGS: Portable Ops

Следующая игра - MGS: Peace Walker

Запускаем!
1. Открываем эмулятор
2.
3. Играем!
Игра тоже на английском языке..(((

Следующая игра - METAL GEAR SOLID V: THE PHANTOM PAIN

6-ая по счету игра серии - Metal Gear

Запускаем!
1. Открываем эмулятор
2.
3.
4.
5.
Играем!
Игра переведена на русский язык!

Далее у нас идет игра - Metal Gear 2: Solid Snake

Запускаем!
1. Открываем эмулятор
2.
3.
4. Играем!

Игра переведена на русский язык!

Далее - Metal Gear Solid

Настраиваем эмулятор по видео

Запускаем!
1. Открываем Эмулятор
2.
3.
Примерно в середине игры Вас попросят сменить диск, делается это так

4. Играем!
Игра переведена на русский язык!

Следующая игра - MGS2: Sons of Liberty

Игра переведена на русский язык!

Предпоследняя игра серии - MGS4: Guns of Patriots

Для запуска этой игры в стабильные 60fps потребуется мощный пк, но также можно запустить ее на PS3

Настраиваем эмулятор по данному видео

Запускаем!
1. Открываем эмулятор
2.
3. Далее переходим в папку игры и нажимаем "Выбор папки"

4. Более подробная инструкция по запуску на видео выше
5. Играем!
Игра переведена на русский язык!

Читайте также: