Star wars the old republic русификатор невозможно создать файл так как он уже существует

Обновлено: 07.07.2024

Не так давно я набрел на интересную новость, вышла русская версия Star Wars The Old Republic. Вроде не 1 апреля и я не сплю, подумал я. Порылся в интернете и увидел что да это оно, о господи как я был рад, установил и проверил, все работает.

Вы спросите — зачем я это пишу? Наверняка многие забросили в начале эту прекрасную игру из-за того, что не получали удовольствие переводить и одновременно наслаждаться сюжетом.Так что все начинаем проходить сюжет, он говорят здесь хорош и может тянуть на продолжение Котора.

По переводу скажу, что переведено ручного текста около 45%, остальное качественный гугл переводчик. Перевод обновляется каждую неделю.

Добавили бы в заголовок "Неофициальная" или что-то вроде того.
Я уж было подумал, что разработчики запилили локализацию.

Не знаю как другим, но для меня слово "Русификация" = синоним "Неофициально"

К сожалению, геймплей напрочь отворачивает от истории. Ну, лично меня. Хотя оригинальные KotOR'ы прекрасны. Вот кому нужен качественный и грамотный ремейка, так это им.

P.S. Ну и да, ты хоть чекнул бы на ошибки себя, ступить некуда, косяк на косяке.

Согласен. Котор - эт золотая классик биоварей. МЕ еще вроде сносно выглядит для ремейка, а вот в современный Котор я б позалипал

Ну, ME1 геймплейно выбивается гадким утёнком на фоне трилогии, хотя сценарно и в остальном она лучшая часть, имхо. Ей как раз не хватает адекватного ремастера, который поправит бои и будет совсем идеально,)

А KotOR'у нужна именно что графика, в остальном, достойное партийное почти классическое РПГ. Ну и локации на планетах можно сшить в местах переходов в большие, цельные — уверен, теперь уж компы потянут.

ME1 нормальная. И играется нормально даже сейчас. Просто 2+ это сюжетные экшены с рпг составляющей, а первая это сюжетная рпг все таки.

Если что обожаю все части (их всего 3 если что)

Их всего 2, если что (да, я радикален).

И пройдя 14 полных раз МЕ1 я ответственно заявлю, что геймплей — её оч слабая часть. Именно он, вероятно, сделал её заметно менее популярной в общей массе, нежели сиквел, обожателей которого значительно больше (как в прошлом админ крупного паблика по теме заявляю).

В любо случае, это невероятно ахеренная игра, даже с её недостатками, которые не способны затмить плюсы. Ну, для меня,)

Их всего 2, если что (да, я радикален).

Да, 3я могла быть и получше.

Вот ты хорошо ответил, но за МЭ2 обидно, что она у тебя больше не рпг. Я перед андромедой залпом трилогию перепроходил и не сказал бы, что 2 от 1 сильно отличается в плане геймплея. Больше похоже на работу над ошибками. Что-то упростили, что-то улучшили.

Комментарий удален по просьбе пользователя

Да я и на старте в нее играл. Все там хорошо было. Один из ярчайших примеров, когда сиквел ни чуть не хуже оригинала, а даже местами превосходит.

Нет ,она кривая . Запускал недавно

Да не нужна котору графика, лично мне и так отлично. Больше контента нужно, но это такое, можно ведь напортить.

Комментарий удален по просьбе пользователя

Сказал человек, который употребляет слово "чекнул".Бревно в глазу своем не увидал походу.

Нет никаких проблем со словом «чекнул». Заимствования слов происходит во всех языках в все времена, как и создание производных от них. Порядка половины всех привычных тебе обычных русских слов заимствованы. Разница лишь в давности лет.

Если этот процесс остановится, остановится изменение языка, значит язык умер.

Итого: В моих глазах есть соринки, но это не из их числа,)

Ну для ММО там нормальный геймплей. И боевка там есть и она работает, в отличие например от TESO, в которой по три абилки на героя.

TESO, в которой по три абилки на героя.

Разве что на первом уровне.

Ну ладно, 1 ульта и 5 активных абилок. Все равно не полноценная система.

но это ты говоришь только про 1 набор оружия, там второй есть, так что 2 ульты и 10 абилок

Ну во первых переключаться надо во вторых это все равно слишком мало, и абилки не работают друг с другом на построение механики, что делается в нормальных MMO RPG.

А, значит ты не докачался до 15.
2 ульты и 10 активных абилок вообще-то.

Тесо это Guild Wars 2 с подпиской. Только ГВ лучше в разы

Я тебя понимаю. Сам на запуске потратил на нее около 6 часов и понял, что главный минус для меня это одновременно переводить в уме и получать удовольствие от диалогов.

Так давно уже. Есть удобный лаунчер

Ну я слоупок и только что нашел его. Да это этот лаунчер. Как же я безмерно рад, некогда бы не подумал что игру которую нельзя обмазать модами русские умельцы переведут.

остальное качественный гугл переводчик

Звучит качественно.

Материал для мемасиков похлеще скринов про углепластик

За кого там годные сюжетки и за кого посредственные?

Там все сюжетки прописаны отлично. Но мне больше всего доставили про Контрабандиста и Ситха-Инквизитора.

Там все сюжетки норм, всё зависит от твоих предпочтений и ожиданий. Ещё в каждой есть легкая вариативность в плане решений в диалогах, каждый персонаж может быть темным или светлым. И некоторым персонажам больше подходит определенная сторона.
Годные сюжетки по моему мнению

Республика
1. Солдат - сопартийцы не для галочки, есть ощущение отряда, в целом будто новая часть мясофекта.
2. Консул - многие ноют что скучно, но я всегда играл за консулов и любил тайны Силы. Там твоя роль - целитель и дипломат.
3. Контрабандист - диалоги веселые, в квестах отсылки к котору, но сюжет как-то слабоват, интересного противника сливают рано.
Без оценки - рыцарь, его сюжетка это продолжение котора, и из-за этого мнения разделяются - с одной стороны это типичная история ЗВ с экшоном и превозмоганием света, с другой - посредственнейшее продолжение синглов. Но в целом её оценивают высоко, можно поставить на 1е место. Если которы не проходил - точно первое.

Империя
1. Воин - самая интересная сюжетка, там ты прям ситх в гуще событий, причем светлым играть ещё интересней (ты не добряк, а хитрый манипулятор).
2. Инквизитор - "пацан к успеху шел", начинаешь рабом и растешь. Как по мне - средняя, местами слишком затянута и противник успевает надоесть.
3. Охотник за головами - худшая сюжетка на мой взгляд, влияния на общие события нет, все как-то вяло и скучно. Я проходил за полусветлого, может если проходить за чисто темного будет лучше.
Отдельно - шпион, все говорят что это лучшая сюжетка в игре, и это так, но чтобы полностью ей насладиться стоит сначала пройти остальные сюжетки. Там все очень глобально и интересно.

Официально в игре нет русского языка, как и многих других.
Есть только английский, французский и немецкий.
Но есть энтузиасты, которые делают перевод и русификатор.
В руководстве будут ссылки на группы ВК.


28


2


1


2


3


1


2


2


2


1


1


1


19,119 уникальных посетителей
509 добавили в избранное




Сборный русификатор SWToR'a (Togruth + JKC + Deepl + Пользовательские)





СТАВИТЬ РУСИФИКАТОР НА СВОЙ СТРАХ И РИСК. МОГУТ ДАТЬ БАН!
ЕСЛИ ПОСТАВИЛИ, НЕ ПИШИТЕ КИРИЛЛИЦЕЙ В ЧАТЕ, ТАК КАК ИГРА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ ЕЕ. ИГРОКИ ВИДЯТ ТОЛЬКО КВАДРАТИКИ!

Сборный русификатор SWToR'a (Togruth + JKC + Deepl + Пользовательские)


Обновление 2.8.4.0 - Ознакомиться с изменениями можно на официальных каналах русификатора.
В данном русификаторе собраны все существующие пользовательские переводы. Остальное прогнано через сервис переводов Deepl. Присутствует встроенный редактор переводов с возможностью обмена переводами с другими людьми и функция автоматического перевода текстов новых патчей через сервис Deepl (при наличии браузера Firefox) .

Перевод Star Wars: The Old Republic на русский язык от JediKnightChannel. Русификатор выполнен силами автоматических переводчиков с авторской правкой. С каждым выходом обновления русификатор обновляется теперь автоматически.

Версия русификатора 2.6.0.0 от 22.07.2020

  1. Распакуйте архив и ознакомьтесь с подробной инструкцией, которая находиться внутри
  2. Запустите SWToR_RUS.exe и укажите путь к папке с игрой
  3. Нажать на кнопку "Установить"
  4. Запустить игру

В Star Wars: The Old Republic однажды могут появиться виброклинки, электропосохи и многое другое

В Star Wars: The Old Republic однажды могут появиться виброклинки, электропосохи и многое другое

SWTOR: Legacy of the Sith послужит фундаментом для следующих 10 лет игры

SWTOR: Legacy of the Sith послужит фундаментом для следующих 10 лет игры

Дополнение Legacy of the Sith для Star Wars: The Old Republic выйдет 14 декабря

Дополнение Legacy of the Sith для Star Wars: The Old Republic выйдет 14 декабря


ДА ЛАДНА ЭТО ПЕРЕВОД.


Спустя 7 лет можно увидеть то, что казалось не возможным. SWTOR на русском языке.


Mixikc нет, только малую часть. Менее 1 одного процента.


внезапно достойный перевод, ожидал что-то на уровне гугл транслейта, но как увидел хорошая редактура, все понятно, грамматических ошибок, по крайней мере, тех что режут глаза-нет. Недостатки только с обращениями к гг, что к мужчине, что к женщине обращаются в мужском роде, но это не проблема. Вот в чем проблема, так в том что лаучер перевода требует авторизации в ВК, я в нем не сижу, пришлось регаться. В любом случае начал компанию за сита за 2 часа серьезных проблем в переводе нет. Будем надеяться, что биотвари и еа пойдут по пути беседки и зенимакс онлайн и не будут вставлять палки в колеса переводчикам. И еще, если будете ставить переводчик, прочитайте ридми файл в папке(пдф формат) это действительно важно, он достаточно короткий и избавит вас от полной переустановки игры.


FROS_DAD я боюсь даже спрашивать, зачем это файлу-переводчику нужен профиль в ВК. уж не попытка ли это его угнать.


Олег В там не файл переводчик, там лаучер, с помощью которого устанавливается перевод. в нем и логинимся. Угон? лично мне без разницы. я для теста перевода зарегистрировался в вк, остался доволен, что там будет с пустой страницей мне по барабану. если не хотите рисковать-заводите фейковую страницу.


Всем, привет запустил я этот русификатор, установил в папку с игрой. В итоге эта хрень зависла, и пришлось перезагружать компьютер. Что-то я не доверяю этому русификатору.


а есть русификатор который не требует входа в вк? или может ктонибуть дать лишний аккаунт?


Кто то проверял?


Я хотел спросить,а если выйдет файл с полным переводом,я смогу удалить этот русификатор,или автор будет обновлять этот.


перевод жив ? или умер?


А сюжет весь переведён?


и что клиент её не удаляет и не глючит?


PoetAnderson Привет, не поможешь с установкой? Не разберусь никак, уже и просто установил, и в папку с игрой установил, ничего не запускается по ярлыку.


все работает отлично спасибо :) только жаль что побочные квесты не переведены

Крайне давно являюсь фанатом SWTOR, время от времени продлеваю подписку и наслаждаюсь данной игрой с друзьями.

И пусть мой уровень английского приемлем, на родном языке играть однозначно приятнее.

Но, как мы знаем, на русском языке игра официально недоступна, но в сети можно найти разных сортов и мастей любительские русификаторы.

Интересным является то, что он вмещает переводы самых популярных русификаторов (от Togruth и JKC), так же в него интегрирован машинный перевод от Deepl, который переводит текст, не переведённый вышеназванными авторами популярных русификаторов, но хочу отметить, что делает он это очень даже неплохо. (раньше в программе был машинный перевод от гугла, и это было ужасно).

Но главной особенностью данного русификатора, а так же причиной, по которой хочу поделиться им с как можно большим количеством людей, является то, что он поддерживает пользовательский перевод, то есть вы можете сами переводить текст, отправлять его на сервер, и им в дальнейшем смогут пользоваться все игроки.

Итого, крайне советую данный русификатор и призываю присоединяться к переводу :)

Приятной игры! Вместе - сила!

Русификатор Star Wars The Old Republic (SWTOR) Star wars: the Old Republic, Русификатор, MMORPG, Моды, Star Wars, Игры


Star Wars

2.8K поста 7.5K подписчиков

Правила сообщества

Политика в любом виде запрещена.

Нарушение правил Пикабу внутри сообщества также может караться баном в сообществе.

Хорошо, вот тебе плюсик за упоминание хорошей игры - смотри не растранжирь его сразу!

В дисклеймере укажите, что по лиц.соглашению могут прописать бессрочный бан учетной записи (в т.ч. Origin) за модификацию файлов игры.

(Маловероятно, но все же. Вон, дыра с инвайтами друзей до сих пор работает и никого не банят).

А какие кампании классов переведены ?

Вот ведь чертяка давно хотел взяться за игру ты меня убедил=)

Если давно фанат то знаешь где перевод и тд. :))) :

Отдельное спасибо парням создавшим данный русик за возможность при установке выбрать вариант перевода слова sith как "сит" или "ситх"
P.S. я отдаю предпочтение первому))

Блин, TESO смогли уже перевести (может взяли с мода и запилили), а джедаи всё там же.

О, а можно вопросов позадавать? Так уж вышло, что мне игра не попадалась на глаза до этого, а тут вдруг увидел ваш пост и заинтересовало. Много народу вообще онлайн? И я так понял, в ней есть сюжетка, она сильно зависит от наличия живых людей в игре?) И как там система прокачки, много времени свободного требует по сравнению например со старой ла2 на х1?) Вы сами за кого играете, если не секрет и за кого новичку проще на начальном этапе?

Сорян, что столько вопросов, очень уж интересно)

Сколько этому калу лет? Примерно столько же сколько и тесо? Только в беседке чё то ввели ру версию спустя какое то время, а в свотр на русскоговорящих хуй забили. Ну ведь немного непонятно- выпусти они сами русификатор, пришло бы очень много игроков. Вон тесо сделали русик и играть стало в разы приятнее

Лучшие моды

Лучшие моды Мемы, Star Wars, Моды, Энакин и Падме на пикнике, Сиськи

Взято из просторов телеграмма.


А как же Мандалорец

А как же Мандалорец Playstation, God of War, Моды, Грогу, Картинка с текстом, Кроссовер, Йода, Star Wars


Сюжет SWTOR на русском и без 100500 часов гринда ресурсов. Часть 1: Ситх-Воин

Полная история "Гнева императора"


Все по заветам Лукаса

Все по заветам Лукаса Star Wars, Star wars: the Old Republic, Джордж Лукас, Nordic Gamer


Спустя почти 9 лет, в Steam вышел Origin эксклюзив STAR WARS™: The Old Republic™

Спустя почти 9 лет, в Steam вышел Origin эксклюзив STAR WARS™: The Old Republic™ Star Wars, Steam, Компьютерные игры, Origin, Халява, Star wars: the Old Republic, Steam халява, Free to Play, Видео, Длиннопост

Игра изначально вышла 20 декабря 2011 г.

Спустя почти 9 лет, в Steam вышел Origin эксклюзив STAR WARS™: The Old Republic™ Star Wars, Steam, Компьютерные игры, Origin, Халява, Star wars: the Old Republic, Steam халява, Free to Play, Видео, Длиннопост

В Steam игра доступна совершенно бесплатно.

Для купивших STAR WARS™: The Old Republic™ в Origin :

Спустя почти 9 лет, в Steam вышел Origin эксклюзив STAR WARS™: The Old Republic™ Star Wars, Steam, Компьютерные игры, Origin, Халява, Star wars: the Old Republic, Steam халява, Free to Play, Видео, Длиннопост

Все внутриигровые предметы, валюта, ваш персонаж и пр. будут доступны и в Steam версии игры, т.к. для игры требуется EA аккаунт.

Спустя почти 9 лет, в Steam вышел Origin эксклюзив STAR WARS™: The Old Republic™ Star Wars, Steam, Компьютерные игры, Origin, Халява, Star wars: the Old Republic, Steam халява, Free to Play, Видео, Длиннопост

Увы, но русский язык игра не поддерживает.


Спустя 9 лет в Steam появится Star Wars™: The Old Republic™

Спустя 9 лет в Steam появится Star Wars™: The Old Republic™ Star wars: the Old Republic, Steam, Origin, Компьютерные игры, Star Wars, Видео, Длиннопост

Многопользовательская игра Star Wars™: The Old Republic™ вышла 20 декабря 2011 г.

Игра была исключительно эксклюзивом магазина Origin

Спустя 9 лет в Steam появится Star Wars™: The Old Republic™ Star wars: the Old Republic, Steam, Origin, Компьютерные игры, Star Wars, Видео, Длиннопост

Но после очередного обновления в файлах игры появился недвусмысленный намек, на скорый релиз в Steam, файл steam_api.dll

Спустя 9 лет в Steam появится Star Wars™: The Old Republic™ Star wars: the Old Republic, Steam, Origin, Компьютерные игры, Star Wars, Видео, Длиннопост

Зиффро

История, рассказанная о Star Wars Galaxies в ЛКИ Андреем Ленским, информацию по которой вне журнала найти мне не удалось. Так что привожу текст оригинала:

Зиффро Игры, MMORPG, Star Wars


Интересный мод. Часть 3.

Привет пикабу, с вами Locker и сегодня я расскажу про мод на старую, но достаточно популярную игру из серии Star wars, и называется она Empire at war
Мод о котором пойдёт речь, разработчики назвали Republic at war.

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

И так, дамы и господа, пристегните ремни, потому, что сейчас мы на несколько минут отправимся в далёкую-далёкую галактику для исследования данного мода.
Для того чтобы установить этот мод вам нужна не только Empire at war, но и официальный мод Force Corruption.
И так, как можно уже догадаться из названия, данный мод заменяет Империю и Повстанцев на Республику и Конфедерацию Независимых Систем. (КНС)

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

Первое о чём хочется рассказать - это баланс.
Шансы победить за дроидов точно такие же, как и за республику. Почему я об этом упомянул сейчас объясню, я не стану рассказывать про моды, (а может и стану, если будет интересно ) в которых джедай решает исход битвы. В данном моде джедаи - эта та сила, с которой приходится считаться, они могут нанести урон, но при толковом командовании противника он не спасёт.

Второе, что я хотел бы отметить это проработка дроидов. Ни слова больше

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

Если вам нравится играть за плохишей, то управлять ими очень приятно, и когда сотни ног дроидов оставляют следы во имя КНС это крайне завораживающее зрелище.
А если вам по душе политика республики, то дроиды забавно разваливаются когда у них заканчиваются жизни.)

Но дроиды, это лишь приятное дополнение.

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

Отряд "Дельта" - вот чьё появление несказанно обрадовало меня когда я играл в этот мод. Каждый коммандо обладает своими перками. Сев, например, может переключаться между снайперской DC17 модификацией и обычной DC17m. Если во время игры в режиме "Захват галактики" один член команды гибнет, то при следующем сражении их будет всего трое, а потом двое, а потом кто-то один, если ему повезёт.

Баланс. У дроидов тоже есть коммандо.

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

Основные войска, исключая некоторые уникальные легионы и героев можно увидеть здесь:

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

Потрясающе выглядят сражения в космосе.

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

Да, секретное оружие дроидов, в виде крейсера "Злорадство" можно построить)

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

"Венатор" прекрасен, даже когда объят пламенем. Постой, но как он горит, ведь космос. вакуум.

Разработчики реализовали приказ 66 на 4 уровне технологий, и даже превращение Республики в Империю.

О прекрасном поговорили, теперь расскажу про небольшой недостаток данного мода - это клоны. Они бегают только отрядами, никак не разделяясь, да и вообще напоминают истуканов.
//В моде "Войны клонов" например можно отдавать приказы отдельному клону из отряда.//
На скрине ниже, мы можем наблюдать как у клонов, после каждого выстрела подскакивает винтовка якобы от отдачи, это не особо правдоподобно, да и вообще их сделали будто бы не стараясь. Во всяком случае обычные отряды. // Сильным недостатком это не назвать, просто режет глаз.//

Интересный мод. Часть 3. Star Wars, Моды, Игры, Empire at War, Длиннопост

Подведём итог.
Мод добавляет:
Новые карты.
Новые планеты.
Заменяет существующие фракции.
Убирает фракцию "Синдикат".
Заменяет юниты на новые.

Мод работает по сети, через такие эмуляторы как Hamachi, Evolve, Tunngle.
Данный мод не совершенен, но очень затягивает, особенно если сражаться с другом в режиме "Захват Галактики".

С вами был AlexLocker.
Специально для пикабу.


Статус перевода Enderal

Статус перевода Enderal The Elder Scrolls V: Skyrim, Enderal, Моды, Копипаста, The Elder Scrolls, Русификатор, Длиннопост

Добрый вечер всем! Сегодня локализаторы поделились очередной порцией информации по поводу перевода модификации Enderal на TESV: Skyrim.

Как это часто бывает, дедлайны переносятся и этот проект не стал исключением, однако огорчаться не стоит, релиз действительно не за горами.

Вот, собственно, информация с первоисточника:

Ноябрь месяц закончился, поэтому обновляю статус перевода Enderal, чтобы не возникало слишком много вопросов. Коротко расскажу что уже готово, что вставляется в игру и что осталось переводить.

Что уже полностью готово:

Ингредиенты и зелья

Перки, таланты и способности

Переведено полностью, в процессе проверки и вставки в игру

Стадии квестов (ещё 10% в процессе перевода)

Что осталось перевести:

Имена персонажей (около 70% осталось)

Одежда и доспехи (около 30%)

Название локаций (около 40%)

Магические эффекты (около 80%)

Прочие предметы (около 60%)

Мы довольно близки к выходу Enderal, работаем над переводом. Когда точно будет релиз — пока не скажем, но работаем упорно, чтобы было и качественно и как можно скорее.

На официальном сайте модификации появился русский раздел, та

Статус перевода Enderal The Elder Scrolls V: Skyrim, Enderal, Моды, Копипаста, The Elder Scrolls, Русификатор, Длиннопост


О дате выхода русской локализации Enderal(модификация на The Elder Scrolls V: Skyrim)

О дате выхода русской локализации Enderal(модификация на The Elder Scrolls V: Skyrim) Копипаста, The Elder Scrolls, The Elder Scrolls V: Skyrim, Русификатор, Моды, Enderal

В июне вышла одна из самых масштабных на данный момент модификация на Skyrim - Enderal(от создателей Nehrim на TES IV), она была изначально на немецком, затем быстро появилась полная локализация уже на английском языке. Однако локализацию на русский язык уже осуществляют добровольно ребята с сайта Bethplanet(они же переводили и Nehrim)

Лично я сам очень жду локализацию, поэтому слежу за новостями и вот сегодня локализаторы предоставили новую порцию информации о состоянии перевода (далее копипаста с их сайта):

В общем по поводу русификатора Enderal — диалоги уже полностью завершены, книг осталось менее чем 5% от общего количества текста. Мы также уже активно занимаемся переводом стадий квестов, а также уже переведено более 70% вещей в самой игре (за исключением диалогов, книг и стадий квестов). Сейчас также переводится лаунчер и некоторые другие важные материалы.

По текущим срокам я рассчитываю закончить перевод в конце ноября. Точную дату пока назвать не могу. Одним из плюсов этого — скорее всего Enderal будет к тому времени поддерживать Skyrim Special Edition и мы как раз окажемся с русской версией где-то в это время. По крайней мере разработчики Enderal писали, что готовятся к этому изданию — а вот когда, пока неизвестно.

А теперь небольшое объявление, которое я считаю важным сделать. Локализаторы Enderal на английский язык для сохранения понимания игры слов с фамилиями, названий городов и прочего — решили их перевести. Таким образом Flussheim из немецкой версии стал Riverville в английской. В случае использования немецкой озвучки, видеть Ривервиль было бы странно — примерно также, как при английской озвучке видеть Флюсхайм в субтитрах. В связи с этим мы решились на перевод переводимых фамилий, названий и прочих вещей, что локализаторами было переведено для сохранения изначального смысла. То есть вместо Ривервиль или Флюсхайм, вы увидите адаптированное под русский язык название. Можно сказать спасибо всем тем, кто просил возможность выбора языка.

Также стоит отметить, что перевод делается на основе англоязычной локализации (в основном), а разработчики вместе с локализаторами несколько изменили содержимое игры под желаемое (они не могли уже переделать озвучку в немецкой версии, потому что она была записана до желания внести изменения) — поэтому при игре с английской озвучкой, если вы вдруг знаете немецкий, вы увидите расхождения с ней. Это также стоит отметить.

Рейдер пандемии Награжден за: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19
Медаль "1К лайков"
GoHa.Ru - 10 лет
Просветитель Награжден за: Раздел Age of Conan

Заслуженный модератор Награжден за: Руководитель раздела AoC

Star Wars: The Old Republic - Неофициальный русификатор игры перешёл в стадию ОБТ

Спустя 7 лет после релиза игры, группа энтузиастов выпустила неофициальный русификатор для MMORPG Star Wars: The Old Republic


Многие игроки уже давным-давно перестали ждать выхода перевода MMORPG Star Wars: The Old Republic: игру выпустили ещё в 2011, а разработчики, хоть и намекали, что в России игру будет издавать некая загадочная компания, так и не начали русскую локализацию. Фанаты своими силами переводили субтитры к видео-похождениям сюжетных линий, базы данных, кодекс, но неофициальных русификаторов не существовало.

Сейчас, 7 лет спустя, группа энтузиастов под названием JediKnightChannel выпустили неофициальный русификатор. За год работы команда из нескольких человек успела написать программу, перевести стартовые планеты всех классовых сюжетных линий (некоторые и дальше: у сита-инквизитора сюжетные квесты на русском доступны до конца 1-й главы), часть интерфейса, все имена NPC и некоторые другие вещи.

Чтобы поставить перевод, необходимо отключить BitRaider – систему защиты игры (это можно сделать как программно, так и вручную) — и заменить с помощью программы русификатора оригинальные игровые файлы на переведённые.


Инструкцию можно посмотреть ниже, русификатор скачать на сайте переводчиков .

Читайте также: