Что такое компьютерная симуляция на английском кратко

Обновлено: 07.07.2024

As a doctor I know that simulation, excessive fantasy and even lies are but simptoms of illness.

Как врач, я знаю, что симуляция, чрезмерные фантазии и ложь – это симптомы болезни.

The only ball field around is a holographic simulation.

Единственное поле здесь — голографическая симуляция.

I thought this was going to be a runabout simulation.

Here's a computer-enhanced simulation of what he might look like today.

Это компьютерная симуляция, как он, возможно, выглядит сейчас.

We wanted this simulation to be accurate to the last detail.

the holodeck boxing simulation was fresh in his memory.

The holodeck boxing simulation is still strong in his memory.

Воспоминания о симуляция бокса в голодеке еще сильны.

Program set for standard warp entry, Captain, but I still recommend further simulation study.

Настройте на стандартный вход в подпространство. Но я все еще рекомендую продолжения симуляции на тренажере.

We'll start out with an easy simulation like sailing across the Great Erg on New Mecca.

Мы начнем с простой симуляции, вроде пересечения Великой Пустыни на пути в Новую Мекку.

Turning off the holosuite safety protocols during a battle simulation is, at best, dubious.

Отключение протоколов безопасности голокомнаты во время симуляции боя, в лучшем случае, глупо.

I think that we must be in some sort of really advanced simulation, like a. virtual reality.

Я думаю, что мы, наверное, находимся в какой-то совершенно невероятной симуляции, вроде виртуальной реальности.

You have taken on the role of Daniel Jackson as a child in this. simulation.

Ты играешь роль Дэниела Джексона-ребенка в этой симуляции.

While my people are talented scientists, our attempt to operate our own technologies under tactical simulation have been disastrous.

Мои люди — талантливые ученые, но все наши попытки управлять этой техникой при тактической симуляции оканчивались неудачей.

Компьютер, перезагрузить симуляцию с временного индекса 2.1.

Компьютер, перезагрузить симуляцию с временного индекса 2.1.

Computer, display a holographic simulation of Crell Moset.

Компьютер, покажи голографическую симуляцию Крелла Мосета.

We've run a computer simulation to determine the rate of dissipation.

Мы выполнили компьютерную симуляцию, чтобы определить скорость распада.

Компьютер, перезапустить симуляцию на временной отметке.

simulations — моделирование

I'm running a computer simulation to test a new warp-field configuration.

Я провожу компьютерное моделирование испытаний новой конфигурации варп-поля.

They ran Miles through a highly realistic time-compressed simulation of the prison experience.

Они прокрутили Майлзу очень реалистическое сжатое по времени моделирование тюремной жизни.

Looks great in theory, but this is only a simulation.

While you were on the surface, she showed me a pretty convincing simulation of how it could be done.

Когда вы были на поверхности, она показала мне убедительное моделирование, как это сделать.

He began to use the simulation as his own personal playground.

Oн начал использовать моделирование как свою игровую площадку.

Transdimensional aliens have mistaken your Captain Proton simulation for reality.

транспространственные пришельцы перепутали ваше моделирование "Капитана Протона" с реальностью?

You know our simulations for opening the hyperspace window were done in space?

Вы знаете что, мы проводили моделирование открытия гиперпространственного окна только в космосе?

It'll be a live-fire combat simulation to test how well the 302 fares against actual death gliders.

Это будет моделирование настоящего боя для проверки огневой мощи 302х против реальных смертельных планеров. Капитан.

Once I ran a computer simulation of your sketches, I thought I'd adapt the design.

После компьютерного моделирования по твоим эскизам я подумала, что смогу адаптировать конструкцию к моим материалам.

But he also controls the new open science grid computer that I need to use to run some simulations of structure formation in the early universe.

но он также администрирует новый компьютерный кластер, который нужен мне для моделирования структурирования в ранней вселенной.

Hold on, there's still a ton of diagnostics to run, simulations. I can't guarantee I can finish it by then.

Ещё осталось куча проверок для запуска, моделирования. я не могу гарантировать, что закончу к этому времени.

I was about to go fetch our own magnetic couplings to run simulations.

Я собирался пойти принести наши собственные магнитные муфты для запуска моделирования.

Our computers analized scenarios run algorithms, write simulations with the exact parameters.

Наши компьютеры анализируемой сценарии запускать алгоритмы, писать моделирования с точными параметрами.

The computer simulations of US Airways Flight 1549 showed that the Aviation Engineers were correct.

Компьютерного моделирования US Airways рейса 1549 показали, что инженеры авиации были правильными.

Вы получили это от одного компьютерного моделирования?

And once the Investigation is complete, we'll be able to share the actual computer simulations

И как только расследование завершено, мы сможем поделиться фактические компьютерного моделирования

For the request of Captain Sullenberger and the Union, airbus has agreed to view pilot simulations.

По просьбе капитана Sullenberger и Союза, Аэробус согласился просмотреть пилотные моделирования.

Captain, we need further warp simulation on the flow sensors.

Капитан, мы нуждаемся в детальном моделировании искривления на потоковых датчиках.

'He's high efficient in computing equipment and particle-physics simulation.'

Он отлично разбирается в компьютерах и моделировании элементарных частиц

Shake off that hangover, dear, so you can tell us about your simulation.

Стряхни с себя это похмелье, дорогой, и расскажи о своём моделировании.

Я хотела бы сделать пару моделирований на компьютере,

He beat Satan's army in over three thousand separate simulations.

Он победил войско Сатаны более чем в трёх тысячах отдельных моделирований.

I ran 40 different simulations, trying figure out if the blood got there from punching in the window or maybe some kind of struggle with Denise, even if they were doing the tango, and none of them matches the pattern that you found.

Я провёл 40 различных моделирований, пытаясь выяснить, как кровь попала в машину, когда он разбил окно, или может была борьба с Дениз, даже если они танцевали танго, совпадений с найденным вами рисунком нет.

simulations — имитация

Just like an Academy simulation right down to the cross fire.

When does a personality simulation become the bitter mote of a soul?

Когда имитация личности становится крошечным подобием души?

In a computerized simulation I assisted in the delivery of a human baby.

На компьютерной имитации я ассистировал в приёме родов человеческого ребёнка.

Let's get our game faces on. Now it's time for underwater simulation.

I have run simulations on every known element, and none can serve as a viable replacement for the palladium core.

Я осуществил процесс имитации с каждым известным элементом, и не один из них не может заменить сердечник из палладия.

So, think of it as a simulation of our rage if anyone disturbs our country

Думайте об этом, как об имитации ярости полувоенных, если нашу нацию побеспокоят.

I've never seen it, but I did med school simulations.

Да. Никогда её не видела, но делала имитации в медшколе.

I ran my simulation program on the last 30 seconds of Lieutenant Garrett's air show flight.

Я запустил программу имитации последних 30 секунд полёта лейтенанта Гарретт.

We just got these results from our simulation model.

Мы только что получили эти результаты через нашу модель имитацию.

You told me your last good Valentine's Day was in high school, and since taking you to an actual Constance/St. Jude party felt wrong on too many levels, I'm taking you to the next best thing-— a simulation.

Ты говорила, твой последний настоящий день Валентина был в школе, и поскольку идти с тобой на сегодняшнюю вечеринку в Констанс и Сейнт Джуд показалось мне во многом неверным, мы идем на лучшую после этой. на имитацию.

Counterfeiting is all about creating the closest simulation to the real thing at a fraction of the cost.

В этом вся суть подделки — создать максимально похожую имитацию продукта, но которая бы стоила гораздо меньше.

Why would Fuller write about the limitations of the simulation?

You see, what you saw was merely a simulation I rigged up, using the ship's holographic targeting projector.

Понимаешь, то что ты видела было лишь имитацией, которую я подстроил. используя голографический проектор наведения корабля.

Now, in all our simulations of the human mind, what limits us is the ability of the computer to program itself.

Теперь во всех наших имитациях человеческого разума нас ограничивает лишь способность компьютера самостоятельно себя программировать.

simulations — симулятор

Right-o, gents. It's another simulation gone mad. So murder and mayhem, standard procedure.

Итак, джентльмены, ещё один симулятор свихнулся, так что процедура стандартная — убиваем и калечим!

Right-O, gents. It's another simulation gone mad. So murder and mayhem, standard procedure.

Итак, джентльмены, ещё один симулятор свихнулся, так что процедура стандартная — убиваем и калечим!

I'll scan the bones and run a simulation, and see what kind of weapon might have been used.

Я просконирую кости и запущу симулятор, и увижу какой вид оружия использовался.

Now you've got 2 renegade programs. flying all over the system in a stolen simulation.

Из-за тебя мы имеем двух ренегатов. облетающих всю систему на угнанном симуляторе.

Just a complicated series of commands to buy and sell, but when I applied it to a simulation of the major stock market indexes, the market goes into a nosedive.

Верно. Просто сложная серия команд продавать и покупать, но когда я задействовал её на симуляторе главных биржевых индексов, рынок ушёл в крутое пике.

Wha— But this idea was tested in a state-of-the-art simulation.

Эта идея была опробована на продвинутом симуляторе.

Well, that never happened in any of the simulations.

Yeah. I've got over 150 hours between flight simulation games, models.

Да. Налетал больше 150 часов на симуляторах, играх, моделях.

Most heart monitors come with simulation devices for training purposes.

Большинство мониторов продают с симуляторами для практики.

simulations — модель

I'll deactivate him, otherwise he'll mess with our whole simulation.

Я его деактивирую, иначе он внесет путаницу в нашу модель.

Our simulation only works because we programmed a contact-unit for it, Einstein

Наша модель работает только потому, что что мы запрограммировали для нее контактера, Эйнштейна.

During a examination we had to assert.. that into our simulation, an additonal programme had been inducted that didn't have anything to do with our own research

Во время обследования мы должны были объявить, что в нашу модель была введена дополнительная программа, которая не имела ничего общего с нашими научными исследованиями.

Once the movement of our land masses comes to a halt. Let's see a simulation, Scotty.

После того как эти сдвиги коры прекратятся, посмотрим модель Скотти.

But perhaps a really clever designer, what he would do, is to kind of treat the universe like a giant simulation, where you set some initial condition and just let the whole thing spontaneously happen in all of its wonder and all of its beauty.

Ќо, возможно, действительно умный творец бы рассматривал вселенную как гигантскую модель, где можно задать некие начальные услови€ и просто позволить всему происходить самосто€тельно, во всЄм его волшебстве, и во всей его красоте.

I'm sure you were, but I'd still need to see your simulation before I authorize any tests.

Не сомневаюсь, но тем не менее, я буду должен ознакомится с Вашими моделями прежде чем разрешить какие-либо тесты.

Based on this simulation, in your expert opinion, was it possible for this fall to have caused Cindy Strauss' broken neck?

Ваше экспертное мнение: судя по этой модели, возможно ли, что шея Синди Стросс была сломана при падении?

In these simulations you take all of the humanity out of the cockpit.

В этих моделях вы берете все человечество из кабины.

simulations — имитационной

I know about the argument between Vollmer and Siskin about the application of the simulation model.

Я знаю о прениях между Фольмером и Сискинсом по поводу применения имитационной модели.

I'd be grateful if you could explain to your readers. the difference between a computer and our simulation model.

Я был бы признателен, если бы вы объяснили своим читателям различия между компьютером и имитационной моделью.

It's not a computer in the common sense of the word. it's rather an electronic simulation system. with immense memory capacity.

Это не компьютер в обычном понимании этого слова. Это скорее электронная имитационная система с повышенным объемом памяти.

The truth is. that all of this. all that you see or seem. is just another simulation model for the real world.

А правда заключается в том, что всё это, все, что ты видишь, всего лишь имитационная модель реального мира.

Yes, it was a mistake to let you develop your own simulation model

Да, было ошибкой позволить вам разработать вашу собственную имитационную модель.

I believe that. because of the immense responsibility. for the simulation model. and because of all the stress that's part of your job. you are overstrained. and mentally ill.

Я так думаю, из-за чрезмерной ответственности за имитационную модель и из-за того, что стрессы — это часть твоей работы, ты переутомился и умственно расстроен.

Смотрите также

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

In order to execute the model, it needs to be implemented as a computer simulation.

Чтобы создать такую модель, она должна быть реализована через компьютерное моделирование.

Artificial life or virtual evolution attempts to understand evolutionary processes via the computer simulation of simple (artificial) life forms.

Искусственная жизнь или виртуальная эволюция пытается понять эволюционные процессы с помощью компьютерного моделирования простых форм жизни.

Once I ran a computer simulation of your sketches, I thought I'd adapt the design.

После компьютерного моделирования по твоим эскизам я подумала, что смогу адаптировать конструкцию к моим материалам.

The first stage - the widespread usage of computer simulation for the analysis of systems and algorithms for audio processing.

Первый этап - широкое применение компьютерного моделирования для анализа систем и алгоритмов обработки звука.

In practical use, it is typically the application of computer simulation and other forms of computation to problems in various scientific disciplines.

На практике, это, как правило, применение компьютерного моделирования и других форм вычислений, применяемых в задачах различных научных дисциплин.

SLinCA@Home hosts several scientific applications dedicated to research into scale-invariant dependencies in experimental data and computer simulation results.

SLinCA@Home включает несколько научных приложений посвященных поиску масштабно-инвариантных закономерностей в экспериментальных данных и результатах компьютерного моделирования.

The methodology contains options for using calibrated computer simulation to determine baseline emissions.

Эта методология содержит варианты использования калиброванного компьютерного моделирования для определения исходных выбросов.

The effectiveness of the electronic stability control system may be determined by computer simulation.

Эффективность системы электронного контроля устойчивости может быть определена при помощи компьютерного моделирования.

Compliance with this requirement can be proven by a physical test or computer simulation or representative drawings.

Соответствие данному требованию может быть доказано посредством физического испытания либо компьютерного моделирования или основных чертежей .

Compliance with the requirements specified in paragraphs 6.3.5.1. and 6.3.5.2. may be verified by a physical or computer simulation.

Соответствие требованиям, указанным в пунктах 6.3.5.1 и 6.3.5.2, может проверяться посредством физического измерения либо методом компьютерного моделирования.

As an alternative a computer simulation shall also be considered satisfactory.

В качестве подходящего альтернативного варианта также рассматривается компьютерное моделирование.

Paragraph 1., replace "calculation" by "computer simulation".

Our orthodontic treatment involves the doctor determining the ideal positioning of your teeth using a computer simulation.

В нашем отделении челюстно-лицевой хирургии врач определяет идеальное положение зубов путем компьютерного моделирования.

In our view there is patently little support for complicating the negotiation by broadening the scope to include explicit bans on computer simulation and laboratory procedures.

И по нашему мнению, тут явно мало кто ратует за осложнение переговоров путем расширения сферы охвата за счет прямого запрета на компьютерное моделирование и лабораторные процедуры.

He informed WP. that GRRF was developing a potentially innovative approach to the testing of Electronic Stability Controls systems in heavy-duty vehicles by using computer simulation techniques.

Он сообщил WP., что GRRF занимается разработкой потенциального новаторского подхода к испытаниям электронных систем контроля за устойчивостью транспортных средств большой грузоподъемности на основе использования методов компьютерного моделирования.

The effectiveness of the directional and/or roll-over stability control function of power-driven vehicles and trailers of categories M, N and O, may be determined by computer simulation.

Эффективность функции контроля за направлением и/или устойчивости к опрокидыванию механических транспортных средств и прицепов категорий М, N и О может быть определена при помощи компьютерного моделирования.

For their part, China and France appear to need a few more underground tests in order to miniaturize their arsenals and to acquire a computer simulation capability respectively.

Китай и Франция со своей стороны, по-видимому, нуждаются в проведении еще нескольких подземных испытаний в целях соответственно миниатюризации своих арсеналов и приобретения потенциала в плане компьютерного моделирования.

Automatic random number generators were first constructed to carry out computer simulation of physical phenomena, notably simulation of neutron transport in nuclear fission.

Автоматические генераторы случайных чисел были впервые построены для того, чтобы проводить компьютерное моделирование физических явлений, в частности, моделирование переноса нейтронов в ядерном делении.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 93 . Точных совпадений: 93 . Затраченное время: 73 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Используйте DeepL Переводчик для мгновенного перевода текстов и документов

  • Перевод в процессе набора текста
  • Высочайшее в мире качество
  • Перемещение документов

Английско-русский cловарь На данный момент в разработке

computer simulation cуществительное —

компьютерная симуляция жен.

компьютерная имитация жен.

Смотрите также:

computer сущ. —

simulations мн. —

computer —

simulation сущ. —

simulate ( sb./sth. ) гл. —

Computer simulations conducted in the IHRA study show that the effective [. ]

Компьютерное моделирование, проведенное в ходе исследования МОНИС, показывает, [. ]

что эффективная масса головы в момент столкновения

с транспортным средством идентична фактической массе головы.

The very latest computer simulations have further optimised the pump housing [. ]

Испытания на компьютере позволили дополнительно оптимизировать корпус насоса [. ]

To maintain stable product quality at the mass production stage, analysis of manufacturing errors and the setting of appropriate

[. ] analysis results using computer simulations starting from initial [. ]

Для поддержания стабильного качества изделий на этапе серийного производства важнейшими факторами являются анализ производственных погрешностей и установка

[. ] допусков, полученных в результате анализа с использованием компьютерных [. ]

Recent computer simulations indicate that, in horticulture, salt management [. ]

Компьютерное моделирование показывает, что в садоводстве решающим фактором [. ]

устойчивости является управление солевым составом почвы.

Examples of such projects include computer simulations of stamping processes to optimise the [. ]

the laboratory development of a testing method that can be used determine the susceptibility of different AHSS to hydrogen pickup and delayed cracking of postassembled automobile parts.

Примеры таких проектов – компьютерное моделирование процессов штамповки для оптимизации использования [. ]

изучение методик испытаний, призванных определить стойкость различных автомобильных деталей из AHSS к наводораживанию и замедленному растрескиванию.

The accident environments, accident probabilities, safety

[. ] testing results and computer simulations are combined in a [. ]

safety analysis to characterize the risk of the mission.

[. ] результаты испытаний на безопасность и компьютерной имитации [. ]

безопасности для характеризации сопряженного с миссией риска.

Most efforts have so far focused on understanding and predicting the impact on the forest ecosystem rather than on individual species. this has been done mainly through the use of sophisticated computer simulations that seek to model critical variables like the sum of evaporation and plant transpiration rising from the land to the atmosphere (evapotranspiration).

Такая задача решается, как правило, на основе сложного компьютерного моделирования, в ходе которого ставится целью смоделировать действие таких критических факторов, как совокупность испарений и транспирации растений (суммарное испарение, или эвапотранспирация), которые поднимаются в атмосферу с земной поверхности.

Application of X-ray photoelectron and Auger spectroscopies, X-ray adsorption spectroscopy (EXAFS amd XANES), electron microscopy, and computer simulations in studies of surfaces, interfaces, thin films, nanoparticles, partially ordered and amorphous phases, and bioorganic systems.

Применение методов рентгеновской фотоэлектронной и Оже спектроскопии, рентгеновской спектроскопии поглощения (EXAFS и XANES), электронной микроскопии и машинного эксперимента для исследования поверхности, межфазных границ, тонких пленок, наночастиц, частично упорядоченных и аморфных фаз, а также биоорганических систем.

These topics had previously been too abstract and theoretical to explain easily, but now he is able to show them computer simulations (videos and animations) of the physiological processes which make them easy to understand.

Учитель использует компьютерную модель протекающих в человеческом организме процессов (видео и анимации), что облегчило восприятие материала.

predict the effects of impacts at velocities higher than

[. ] 11 km/s, physics-based computer simulations, called hydrocodes, are [. ]

Для снижения потребностей в испытаниях и для прогнозирования последствий

[. ] км/с используется основанное на законах физики компьютерное моделирование [. ]

The 80-page project planning manual is based on the experiences of the participating

[. ] control and the results of computer simulations (CFD analyses) concerning [. ]

Содержащее почти 80 страниц руководство по проектированию основано на полученных опытным путем значениях в

[. ] микроклимата шкафов, а также на результатах компьютерного моделирования [. ]

And computer simulations of these systems had previously been beyond [. ]

of simulating billions of particles with the right environmental conditions.

Компьютерные симуляции таких систем еще недавно были недоступны для [. ]

суперкомпьютеров из-за сложности симулирования миллиардов

[. ] term that applies to computer-simulated environments that [. ]

[. ] реальность: смоделированная компьютером среда, имитирующая присутствие [. ]

Furthermore, simulations and trainings are organized at least [. ]

[. ] того, не реже двух раз в год проводятся имитационные учения и тренировки.

Computer databases and simulations: Databases store information about [. ]

existing chemicals, including the effects of certain

drugs, human clinical research and epidemiological data.

Компьютерные базы данных и моделирование: в базах данных хранятся сведения [. ]

о существующих химикатах, в том числе о воздействиях

определенных лекарственных препаратов, клинических испытаниях на людях и эпидемиологические данные.

[. ] work out new simulations of events, harness econometrics and statistics, computer programs, and [. ]

Но одновременно с этим создавайте новые экономические модели,

[. ] вырабатывайте новые модели событий, впрягайте в работу эконометрию и статистику, компьютерные программы и собственное [. ]

The simulations showed that the introduction of post [. ]

weighting would result in a sharp decrease of the normally represented

countries, and a significant increase in the number of over- and under-represented countries.

При построении моделей выяснилось, что взвешивание должностей [. ]

приводит к резкому уменьшению числа нормально представленных

стран и значительному увеличению числа пере- и недопредставленных стран.

Thus, simulations have shown that improvised shelter [. ]

within buildings may only be beneficial initially, and that the total

dose of the substance indoors may eventually approach or even exceed that receivable outdoors.

Проведенные имитации, например, показали, что оборудованные [. ]

с помощью подручных средств убежища могут быть эффективными

только на начальном этапе и что при нахождении в закрытом помещении общая доза попадающего в организм патогена в конечном итоге может оказаться близкой или даже равной той, которую можно получить, оставаясь на улице.

Simulations gave a result around 67 degrees for [. ]

adults, and indicated that vehicle shape had little influence on the angle of impact.

Моделирование дало результат приблизительно 67° [. ]

для взрослых и обнаружило, что конфигурация транспортного средства оказывает

The simulations also show that conflict in space [. ]

can quickly escalate into nuclear war since so many states rely on satellites

Моделирования также показывают, что конфликт в космосе [. ]

может быстро перерасти в ядерную войну, поскольку многие государства

полагаются на спутники на предмет стратегической и ядерной стабильности.

[. ] situation, shown in the simulations above, seem to indicate [. ]

membership and contribution factors do not significantly affect the overall geographical distribution.

[. ] в ЮНЕСКО, как можно заключить из приведенных выше [. ]

факторов членства и взноса не окажут значительного воздействия на общее географическое распределение.

Numerical simulations in a realistic scenario will be developed in [. ]

order to investigate the performance of such methods

and, in order to evaluate the optimal trajectories and deviation methodologies, the simulation data will be animated.

[. ] будет проводиться численное моделирование по реалистичным сценариям, [. ]

и методов отклонения будет использоваться анимация данных моделирования.

Realistic training simulations are a useful tool (7–8), and must be evaluated critically to identify areas that can be improved.

Полезным средством в этом плане является учебная подготовка в условиях, приближенным к реальным (7–8), которая должна быть подвергнута критической оценке для выявления тех направлений, где могут быть произведены улучшения.

on venue operational planning and continue conducting training exercise

[. ] events, drills and simulations at Games venues.

FISU также рекомендовало нам продолжить разработку и совершенствование планов по эксплуатации

спортивных объектов, продолжить практику проведения специальных

[. ] тренировочных процедур на объектах, таких, как симуляции.

World Bank simulations9 suggest that a 10 per cent increase in the food price index could lead to an additional 10 million people falling below the poverty line; a 30 per cent increase could push an additional 34 million people into poverty.

Согласно прогнозам Всемирного банка9, повышение индекса цен на продовольствие на 10 процентных пунктов может привести к тому, что еще 10 миллионов человек окажутся за чертой бедности; повышение на 30 процентных пунктов может привести к обнищанию еще 34 миллионов людей.

the elastic fields of nanoinclusions, derived within

[. ] linear elasticity, with those obtained using atomistic simulations.

Кроме того, обсуждаются и сравниваются решения для упругих полей нановключений,

[. ] теории упругости, с решениями, полученными с помощью компьютерного моделирования [. ]

Subsequently, a vast spectrum of data accumulated over

[. ] and experimental simulations of severe accident [. ]

section data have helped to understand the mitigating effects of delayed neutrons, Doppler feedback and fuel movement within the cladding.

[. ] реалистическое численное и экспериментальное моделирование [. ]

с уточненными данными по поперечным сечениям для нейтронов помогли понять слаживающее воздействие запаздывающих нейтронов, доплеровской обратной связи и движения топлива внутри оболочки.

(f) Numerous simulations of an underwater explosion [. ]

show that a detonation with a net explosive weight of 200-300 kg occurred

at a depth of about 6-9 m, approximately 3 m left of the centre of the gas turbine room

f) многочисленные имитации подводного взрыва говорят [. ]

о том, что взрыв мощностью 200–300 кг тротилового эквивалента произошел

на глубине примерно в 6–9 метров на расстоянии около 3 метров слева от центра газотурбинного отделения

Reportedly, the results of simulations of the possible regional climate [. ]

Communications under UNFCCC, shows persistence in the present run-off to 2030 under moderate scenarios (Table 2).

Сообщается, что результаты моделирования возможного регионального развития [. ]

[. ] Baseline 2020, the simulations show that it [. ]

will be attractive to change supply from gas power to new

Имитации в базовом сценарии 2020 года говорят [. ]

о привлекательности для КО перехода от установок, работающих на газе, к новым


Simics – полноплатформенный симулятор, используемый для запуска немодифицированных исполняемых файлов целевой платформы. Изначально разрабатывался Шведским институтом информатики, из которого в 1998 году была выделена компания Virtutech для коммерческой разработки симулятора. В 2010 году компания Virtutech была приобретена компанией Intel, и сейчас симулятор Simics продаётся ее дочерней компанией Wind River Systems.
Simics может симулировать системы с архитектурой Alpha, x86-64, IA-64, ARM, MIPS (32х- и 64х-битной), MSP430, PowerPC (32х- и 64х-битной), POWER, SPARC-V8 и x86. На разнообразных симулируемых системах были запущены многие операционные системы, включая MS-DOS, Windows, VxWorks, OSE, Solaris, FreeBSD, Linux, QNX и RTEMS. Портирование операционной системы NetBSD на процессоры AMD64 было изначально осуществлено с использованием симулятора Simics до публичной доступности данных процессоров. Часто Simics используется как виртуальная платформа для разработки ПО для конкретного вида встроенных аппаратных средств. Одной из уникальных возможностей симулятора является возможность проигрывать симуляцию в обратном направлении.
Текущая версия симулятора 5.0, она доступна для операционных систем Windows и Linux.

Вы, возможно, уже знаете, что Wind River приобрёл Simics, продукт, ранее продававшийся компанией Virtutech. Мои коллеги Michel Genard и Bill Graham недавно писали об этом.

Simics может сильно повлиять на процесс разработки продукта, время вывода продукта на рынок и его качество. Кроме тех хороших возможностей, которые предоставляются симулятором Simics, чтобы улучшить процесс разработки, симулятор интересен сам по себе с технической точки зрения. Так как я являюсь менеджером по маркетингу, который имеет возможность компилировать продукт, я хочу рассказать немного о том, как выглядит Simics изнутри. По-моему, наличие представления о том, как инструменты работают, очень полезно для инженера, рассматривающего возможность их применения или уже применяющего их.

Simics является симулятором – программным решением, симулирующим аппаратуру. Такой симулятор часто называют виртуальной платформой, так как он предоставляет виртуальную аппаратную платформу для запущенного на нём ПО. Следует отметить, что Simics виртуализирует встроенную аппаратуру по-другому, нежели гипервизоры, такие как Wind River Hypervisor.

Гипервизор ожидает, что операционная система, запущенная в нём, поддерживает определённую архитектуру виртуальной машины, тогда как виртуальная платформа Simics симулирует конкретную аппаратуру. Simics представляет собой инструмент, позволяющий разрабатывать ПО без наличия соответствующей аппаратуры, в то время как гипервизор является способом управления аппаратурой при её работе. Вы легко можете запустить гипервизор и операционные системы, исполняемые в нём, в симуляторе Simics. Wind River Hypervisor был даже разработан с использованием симулятора Simics.

Аппаратура, которая может быть просимулирована с помощью симулятора Simics, варьируется от базовых встраиваемых платформ с одним процессором или системой на чипе, вплоть до серверов и отказоустойчивых кластеров, собираемых в стойках. Виртуальная платформа достаточна полна и точна, чтобы заставить работать целевое ПО так, как оно работает на реальном железе, и достаточно быстра для того, чтобы использовать её для обычных работ по разработке ПО. Когда я говорю слово целевая, я имею в виду аппаратуру, работа которой симулируется.

С точки зрения целевого ПО, Simics выглядит как настоящая платформа. Simics способен запускать те же исполняемые файлы, что и физическая целевая система, и исполнять их точно также, как они были бы исполнены на реальной машине. Программный стек, исполняемый в симуляторе, включает в себя всё, начиная от загрузочного кода и заканчивая гипервизорами, операционными системами и пользовательскими приложениями. Целевой код способен исполняться на симуляторе без изменений (хотя дополнительные возможности для модификации кода имеются и используются, когда они нужны).

снимок окон симулятора Simics

Внутри Simics симуляции

Так что же содержит Simics внутри, и как там всё реализовано? Одна из значительных частей Simics симуляции – это симуляция целевого оборудования. Она включает в себя модели процессорных ядер, шин и других соединений, модели запоминающих устройств, периферийных устройств и модели сетей.

Ключевым ядром симулятора являются системы моделирования набора команд [ориг. ISS], которые могут моделировать ARM, DSP, MIPS, Power архитектуру, SPARC, x86/IA и другие процессоры. Тем не менее, сама по себе модель процессора не позволит запустить на ней операционную систему. Виртуальные платформы Simics по этой причине также включают в себя модели блоков управления памятью (MMU), а также запоминающих и прочих устройств, которые доступны процессору.

схема симулятора с объектами симулятора и ПО, исполняющимся внутри симулятора

Давайте рассмотрим то, как процессором выполняется базовая операция: доступ в память. Когда процессор делает запрос на чтение или запись памяти, то в первую очередь адрес транслируется блоком управления памятью, выдающим физический адрес. Физический адрес используется для создания транзакции в симуляторе Simics.

Далее транзакция проходит через карту памяти, которая определяет куда в итоге транзакция будет отправлена. Если транзакция попадает в память, то содержимое памяти считывается или модифицируется.

В отличие от других виртуальных платформ, Simics может добавлять в симуляцию объекты в любой момент времени. Также можно на лету переконфигурировать объекты и изменять их внутреннее состояние.

Такая динамическая конфигурация делает возможным симулировать всё, что может произойти в физической системе, включая такие операции как добавление и удаление плат из серверной стойки или изменение конфигурации сетевых кабелей.

С практической точки зрения подход, используемый в симуляторе Simics, имеет то преимущество, что каждый симуляционный модуль может быть скомпилирован отдельно, что делает перекомпиляцию моделей устройств недорогой операцией.

Модули симулятора Simics могут быть написаны на C, С++, Python, или на внутреннем языке моделирования аппаратуры DML [, а также использованием SystemC]. DML представляет собой генератор C кода, который автоматизирует генерацию шаблонного кода, необходимого для создания модели устройства. Другие языки программирования также могут быть использованы, при условии, что они могут линковаться с модулями, написанными на языке C.

Что может быть смоделировано?

По сути, Simics может моделировать любую систему. Несколько процессоров, плат, сетей и гетерогенных компьютерных архитектур c несколькими гостевыми операционными системами – это не проблема. Самые большие конфигурации, использованные нашими клиентами, включали до тысячи процессоров. Самые длительные симуляции длились много месяцев гостевого времени. Наиболее гетерогенные симуляции включают десятки процессоров разных типов из разных семейств. Многоядерность, одноядерность, симметричная мультипроцессорность, гетерогенные системы, 8ми- или 64х-битные, Simics использовался, чтобы симулировать всё это.

Добавление моделей новых гостевых систем может быть сделано компанией Wind River, пользователем Simics или сторонними консультантами. Здесь нет никакой магии: каждый пользователь Simics может расширить библиотеку моделей аппаратуры, доступных в Simics, любыми компонентами, которые ему потребуются. Правда, для этого в дополнение к базовому продукту Simics надо приобрести продукт Model Builder, который даёт возможность создавать новые гостевые системы.

Ввод/вывод

Для осуществления ввода в симулируемую систему, Simics предоставляет пользователю возможность взаимодействовать с последовательной консолью и графическими дисплеями симулируемой системы. Также есть возможно соединить симулируемые последовательные порты и Ethernet-сети с реальными физическими сетями. Обычно ввод/вывод целевой системы автоматизируется и делается воспроизводимым с помощью скриптов и разных генераторов траффика. Если рассматривать изменения ПО на целевой машине как ввод, то загрузка заново собранных исполняемых файлов целевой системы в симулируемую память и на диски – это самая главная форма ввода, которую Simics выполняет сам, без вовлечения целевого ПО. Это далеко не полное описывает всех возможностей; существуют много других (обычно специфичных для конкретного применения) способов, чтобы взаимодействовать с симулируемой системой.

Для пользователя Simics предоставляет также много способов взаимодействия с самим симулятором, включающие скриптуемый интерфейс командной строки; возможность писать скрипты на языке Python; простой графический интерфейс; графический интерфейс, основанный на Eclipse; соединения с отладчиками, такими как Wind River Workbench по протоколам WDB и gdb-serial. Эти интерфейсы позволяют пользователям управлять целевой системой и отлаживать ПО, исполняющееся на ней, не внося изменений в работу целевого ПО.

Расширяемость

Всё в Simics является объектом, включая компоненты, ответственные за взаимодействие с пользователем, соединения с отладчиками, и даже сам интерфейс командной строки. Все объекты в Simics могут использовать программный интерфейс приложения Simics и интерфейсы других объектов, чтобы делать всё что угодно. Эта общность делает Simics очень гибким и легко расширяемым для поддержки новых способов использования.

Любой пользователь Simics (с доступными ему соответствующими продуктами) может расширять функциональность симулятора своими собственными модулями, например, модулями для сбора трасс, модулями для внесения неисправностей [ориг. fault-injection], для соединения с её/его любимым малоизвестным отладчиком, модулями удалённого контроля, и даже своими собственными графическими интерфейсами.

Дальнейшее чтение

Эта статья из блога смогла только поверхностно описать то, что может делать Simics и как он работает. При наличии желания можно ознакомиться с доступными техническими описаниями отдельных аспектов работы Simics [ссылка в оригинале нерабочая, кое-что можно почитать здесь и здесь, а также в выпуске журнала Intel Technology Journal, посвящённом симулятору Simics и его использованию в Интеле].

Доступно также моё ESC 2008 занятие, посвящённое симуляции встроенных систем и которое даёт более глубокое абстрактное введение в предмет симуляции.

Читайте также: