Как на английском будет выключить компьютер

Обновлено: 06.07.2024

выключить что-л. глагол, совершенный —

disable sth. гл.

выключать ( что-л. ) глагол, несовершенный —

turn off гл.

Примеры:

выключить что-л. из розетки гл. —

По окончании работы сначала выключить высевающий вал, затем [. ]

[. ] completed, first switch off the sowing shaft, then [. ]

В этом году в рамках кампании предполагается выключить освещение достопримечательностей в 100 городах мира, [. ]

СПИДа, а потом вновь включить освещение, напоминая этим о фундаментальных правах, с которыми человек рождается, но в которых, зачастую, отказывают людям, живущим с ВИЧ.

[. ] campaign aims to encourage 100 cities around the world to dim the lights on public landmarks to remember the [. ]

has had, and to turn the lights back on to illuminate the fundamental human rights shared by all but often denied people living with HIV.

При возгорании посуды с жиром или маслом, не тушить водой, так как это может привести с ожогом; выключить пламя и закрыть посуду мокрой тряпкой и отключить прибор от сети электропитания.

If a pan containing greases or oil catches on fire, do not pour water on it because it may cause burns; extinguish the fire by covering the pan with a wet cloth and disconnect the appliance from the power mains.

Если выключить телефон во время зарядки, на [. ]

экране будет виден только значок уровня заряда аккумулятора.

If the phone is turned off while charging, only [. ]

the battery charge level icon will be visible on the screen.

Q Прежде чем выключить камеру или отсоединить [. ]

Q Make sure that the computer does not display a [. ]

message stating that copying is in progress and that the indicator lamp

is out before turning the camera off or disconnecting the USB cable (if the number of images copied is very large, the indicator lamp may remain lit after the message has cleared from the computer display).

[. ] [. ] возникли проблемы, находясь на главном экране, нажмите и удерживайте клавишу завершения вызова, чтобы выключить телефон, а затем включите его.

If you are having problems while the phone is in use, press and hold the End key from the home screen to switch off, then switch on again.

[. ] протоколу, вы можете выключить соответствующие плагины [. ]

If you are not interested in processing and storing the data

[. ] you can disable the corresponding plugins in order to [. ]

[. ] миллисекунд может выключить системный компьютер [. ]

Even a 50-millisecond power cut could shut down the computer [. ]

[. ] видео, но его следует выключить, если вы хотите впоследствии [. ]

[. ] sharpening should be turned off if you intend to edit [. ]

[. ] паровую кабину можно выключить через заданный промежуток [. ]

[. ] steam bath automatically after a settable time.

[. ] [. ] использования некоторых дополнительных функций, внутреннюю защиту необходимо выключить, рекомендуется включить ее снова сразу по окончании всех действий.

Though disabling is required for the installation of plug-ins and other advanced functions, it should be re-enabled as soon as the changes have been made.

не препятствуют и не мешают ли вращению высевающего вала или вала мешалки твердые предметы.

Switch off the machine and check [. ]

whether any solid matter is hindering or impeding the rotation of the sowing shaft.

Как только канал назначен, он более недоступен для назначения и будет проигнорирован системой во время настройки оставшихся каналов Поэтому после назначения канала

[. ] функцию газа (например, выключить режим Hold и вернуться [. ]

кривой газа) и назначить ее движением стика шага (шаг G).

Once a channel is assigned, it is no longer available and is ignored by the MICROBEAST for the remaining process Thus, after learning of the pitch function

[. ] throttle function (remove throttle hold and switch to [. ]

the throttle channel by re-operating the collective stick (menu point G).

Безопасный механизм позволяет, как можно быстрее, выключить двигатель стоит только отпустить рычаг.

It’s a safety device that stops immediately the engine, every time it’s necessary, simply it releasing.

Примечание: Если усилитель уже соединен с кабелем, его необходимо выключить во время подключения к тыловой коробке.

Note: If an amplifier is already connected to the cable it should be switched off while connections are being made to the frame.

Даже если во время воспроизведения выключить питание устройства, выключить зажигание или переключить источник, при включении питания воспроизведение продолжится с того места, где оно было прервано.

Even if you turn power off or switch the Ignition Key to OFF during playback or change the source, playback will continue from the point where playback stopped when the power is turned ON again.

[. ] фактически изолированными и лишенными свободы (как правило, у задержанных отбирают телефоны или заставляют их выключить, не соблюдается право задержанных на телефонный звонок родственникам), задержанные не могут повлиять на ситуацию.

Once isolated and deprived of their freedom (their telephones are taken away or they are forced to turn them off without being given their right to telephone their relatives), those detained have no influence over their situation.

сигнала = "Клеммы": Через двоичный вход DI02 функцию автосброса можно

[. ] включить (DI02 = "1") или выключить (DI02 = "0").

Control signal source = "Terminals": The auto reset function can be

[. ] activated (DI02 = "1") or deactivated (DI02 = "0") via [. ]

[. ] электрически включить и выключить с помощью этого тестового [. ]

[. ] breaker taken out of its cradle, this device enables [. ]

the breaker to be electrically opened and closed, and the

Выключить электропитание установки [. ]

(например, посредством отдельного предохранителя или главным выключателем) и проконтролировать

Isolate the system from the power supply and [. ]

[. ] программы и его нужно выключить, установите время [. ]

чтобы не оставлять его включенным длительное время.

When the projector is turned on by using the program

[. ] projector, set the off-time or do it manually so [. ]

as not to leave the projector on for a long period of time.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если включены некоторые функции, возможно, для

[. ] выполнения экстренного вызова их придется выключить.

[. ] may need to turn them off before you can make [. ]

[. ] отработанных газов сперва выключить отопительный прибор [. ]

[. ] system, first switch the heater off and wait until [. ]

то обычно есть возможность “завершить сеанс” из меню приложений,

[. ] которая позволяет выключить (или перезагрузить) [. ]

is usually an option to “log out” available from the application menu that

[. ] allows you to shutdown (or reboot) the system.

Если его выключить и включить снова, прибор будет [. ]

показывать снова абсолютное давление, но высота останется основанной на

If turned off and back on again, the instrument [. ]

will display the absolute pressure again, but the height will still remain

based on this QFE setting (which can be accessed via ).

[. ] энергосбережения, включить или выключить светодиодные индикаторы [. ]

From this tab, you can specify settings for the drive’s power

[. ] save feature, enable or disable the drive’s LEDs, [. ]

При коротком замыкании IGBT ограничивает ток на уровне

[. ] возможность безопасно выключить короткое замыкание [. ]

In a short circuit, the current through the IGBT remains limited to a level given by the

[. ] safely turn off the short circuit within 10 microseconds [. ]

Встроенный веб сервер и видеосервер позволит Вам просматривать логи и события на вашем объекте, логика при правильной установке

[. ] принимать самой решения, к примеру, выключить сервера при сильном повышении [. ]

кондиционирования или вентиляторов или при пожаре и тд и предупредить Вас уведомлением или СМСкой (если установлен GSM модем).

Built-in web server and video server allows you to view logs and events at your facility, the logic when properly installed will allow

the monitoring system to accept most decisions, for

[. ] example, to shut down servers at high temperature or at failure of [. ]

or in case of fire, etc. and to warn user with any notification or SMS (if GSM modem is installed).

Переводы отсутствуют Добавить

Примеры

Она отправила СМС, затем выключила компьютер и настольную лампу, и сидела в темноте, держа телефон в руке.

Evan She hit send, then turned off her computer and desk lamp, and sat in the dark, holding her phone.

Он выключил компьютер, похлопал по корпусу ладонью, словно прощаясь со старым другом, и вышел из комнаты.

He turned off his computer, gave it a tap, as though saying goodbye to an old friend, and left the room.

Спорить тут было не о чем, и я вновь собралась выключить компьютер.

I had no argument with that, and I moved to shut down the laptop again.

Драган закрыл файл и выключил компьютер.

Dragan closed the file and switched off the computer.

В три часа я запер двери и выключил компьютер.

At three o'clock I locked the doors and turned the computer off.

Она выключила компьютеры, в последний раз посмотрела на них.

She turned the computers off and gave them one last look.

Too tired to write to her now, I was about to turn everything off when I noticed I already had a message.

Он перечитал написанное, кликнул «отослать» и выключил компьютер.

He read through what he had written, clicked on Send, then switched off his computer.

Выключите компьютер и присоединитесь к своей семье.

Turn off the computer, and sing with your family.

Freedom и SelfControl не снимут блокировку, даже если выключить компьютер.

Freedom and SelfControl won’t unblock your access even if you turn them off.

Возмущенный, он подошел ближе, чтобы выключить компьютер и даже не собираясь читать очередную возмутительную шифровку.

Disgusted, he walked over to flick the power off, not wanting to read another irritatingly cryptic message.

Выключив компьютер, Мастер налил себе бренди.

After shutting the computer down, he poured himself a brandy.

Дженни слышит его бормотание: – Почему никто не выключил компьютер?

Jenny hears him mutter: “Why didn’t anyone turn the computer off?”

Выключить компьютер, дождаться звонка Себбе и рухнуть в постель.

I could shut down the computer, wait for Sebbe’s call, and then just lie down and sleep.

Тишина издевалась над ней, и через несколько минут она оставила свою лекцию незаконченной и выключила компьютер.

The quiet mocked her, and 65 after a few more minutes she left her lecture unfinished and snapped off the computer.

Они могли просто выключить компьютер или не отвечать, если кто-то чем-то их разочаровал.

They could simply turn off the computer or not reply if someone disappointed them.

Например, если ты случайно увидишь изображение эротического характера, быстро отведи взгляд, выключи компьютер или переключи телеканал.

For example, if you inadvertently see erotic images, quickly look away, or turn off the computer, or change the TV channel.

Если вы обираетесь поесть, отложите все, выключите компьютер, выключите телевизор и кушайте в тишине. 3.

If you’re going to eat, put away the computer and other devices and shut off the television. 3.

Я выключила компьютер, пошла в спальню и рассказала мужу о своем решении.

I turned off the computer, went to bed, and told my husband of my decision.

Харри уже готов был выключить компьютер, однако вдруг вспомнил, что вот уже пару недель не проверял электронную почту.

He was just going to switch it off when he realised he hadn’t checked his emails for a couple of weeks.

Мэтью выключил компьютер и налил вино.

Matthew shut down his computer and poured the wine.

Наконец, выключив компьютер, я спокойно взяла поднос с тарелками и прошла через маятниковую дверь в кухню.

Finally shutting the computer off, I calmly took a tray of plates through the swing door into the kitchen.

В восемь тридцать выключила компьютер и заперла кабинет.

At eight thirty, I shut down my computer and locked up the office.

Дарси поспешно скопировала файл с информацией о Флетчере на свою дискету и выключила компьютер Сэма

Darcy hurriedly copied the file on Fletcher onto her floppy disk and shut down Sam’s computer.

Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин.

Этот режим уязвим для нападения при холодной загрузке, так как позволяет злоумышленнику выключить компьютер и загрузиться.

This mode is vulnerable to a cold boot attack, as it allows a powered-down machine to be booted by an attacker.

А ты не мог для начала убрать мои вещи со стола или выключить компьютер?

And you couldn't have just taken my stuff off the desk first or unplugged my computer?

Но с помощью Backburner-а можно выключить компьютер после окончания рендеринга.

For example you can ask him to shutdown your render servers after they finish the rendering.

Если вы случайно отстыковали компьютер без предварительной подготовки и компьютер перестал отвечать, нажмите кнопку питания, чтобы выключить компьютер, и перезагрузите его.

If you accidentally undock the computer without first preparing to undock and your computer stops responding, press the power button until the computer turns off and restart the computer.

Если выключить компьютер до завершения работы системы, можно потерять данные.

Другие результаты

Выключите компьютер, прежде чем начать и отключите все кабели.

Отложите телефоны, выключите компьютеры, возьмите свои пальто!

Конечно, я могу выключить компьютеры - да, я могу, но я не буду, потому что это будет как сидеть впереди на американских горках и пытаться ими рулить.

Of course, I can't turn the computers off - well, I can, but I'm not going to, because that would be like sitting on the front of a roller coaster and trying to steer it.

чтобы включить или выключить пристыкованный компьютер.

И компьютеры выключить не можем, потому, что корабль должен работать.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 36 . Точных совпадений: 12 . Затраченное время: 67 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

выключить цвет —  color override
выключить мотор —  kill the motor
выключить насос —  to de-energize a pump
выключить передачу —  to throw out of gear
выключить двигатель —  command a thruster off
выключить выключатель —  open a breaker
включить / выключить свет —  to flip on / off the light
включить / выключить что-л. —  to flick smth. on / off
погасить свет, выключить свет —  to douse the lights
выключать; выключить; запирать —  key off

исключать; выключить; выключать —  key out
отключить, выключить, обесточить —  to make dead
включить /выключить/ сцепление /муфту/ —  to throw in the clutch
не выключить мотора; не выключать мотора —  leave the engine running
кто-то взял мою ручку [забыл выключить газ] —  somebody has taken my pen [has left the gas on]
отключить питание; убрать режим; выключить —  power off
снять возбуждение; отключить питание; выключить —  de energize
приостановить поток /подачу/ воды, выключить воду —  to intercept the flow of water
выключить сцепление; включить сцепление; выключить муфту —  throw out the clutch
выключить перекидной переключатель или рубильник; выключать рубильник —  throw out of motion
выключить часть трубопровода вставкой глухих фланцев; ставить заглушку —  blank off
стоп!, довольно!, выключить камеру! (команда кинорежиссёра при киносъёмке) —  cut!
а) выключить передачу; б) нарушить /расстроить/ плавный ход (чего-л.); дезорганизовать, внести беспорядок —  to throw /to put, to get, to set/ out of gear

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

выключить духовку —  to turn off an oven
выключить отопление —  to turn off the heat
выключить зажигание —  to turn off the ignition

выключить телевизор —  to turn off the television
выключить вентилятор —  to turn off a fan
выключить газ; закрыть —  turn off the gas
выключить подогреватель —  turn off a heater
выключить подачу топлива —  turn off the fuel
выключить, потушить, погасить свет —  to extinguish / turn off / turn out a light

выключить свет —  to turn out the light
выключить прожектор —  to turn out the spotlight

выключить линию —  cut off a line
останавливать двигатель; выключить двигатель; выключать двигатель —  cut off an engine

- relieve |rɪˈliːv|  —  облегчать, освобождать, уменьшать, разрядить, ослаблять, деблокировать
- shutdown |ˈʃʌtdaʊn|  —  выключение, закрытие, закрытие системы
- switch |swɪtʃ|  —  переключать, переключаться, менять, меняться, выключать

- declutch |ˌdiːˈklʌtʃ|  —  расцеплять, выключать, включать сцепление
- stop up |ˈstɑːp ʌp|  —  затыкать, заделывать, не ложиться спать
- exclude |ɪkˈskluːd|  —  исключать, не допускать, устранять, не впускать, изымать, снимать
- remove |rɪˈmuːv|  —  удалять, снимать, убирать, устранять, выводить, вывезти, перемещать
- phase out  —  постепенно сокращать
- turn |tɜːrn|  —  повернуть, поворачиваться, поворачивать, поворотить, поворотиться

включить-выключить —  turn on/off
выключить /погасить/ газ —  to turn the gas off /out/
выключить газ; погасить газ —  turn the gas off

выключить газовый и пр. счетчик —  to turn gas off at the meter
выключить газовый и пр. счётчик —  to turn gas [water, electricity] off at the meter
выключить газовый и пр. счётчик; выключить водяной счётчик —  turn water off at the meter
выключить электрический счётчик; выключить газовый и пр. счётчик —  turn electricity off at the meter

- deactivate |ˌdiːˈæktɪveɪt|  —  отключать, дезактивировать, демобилизовать, расформировывать
- unplug |ˌʌnˈplʌɡ|  —  отсоединять, вынимать пробку
- mute |mjuːt|  —  надевать сурдинку, надевать сурдину

Начнем с простых и доступных способов выключения. Для примера возьмем Windows 8.1, как наиболее актуальную на данный момент операционную систему.

Панель Sharms

Нажимаем сочетание клавиш Win+I и в открывшейся сбоку панели находим кнопку выключения. Также до этой панели можно добраться, наведя указатель мыши в правый угол экрана, либо (для сенсорного экрана) проведя пальцем от правого края к центру и выбрав кнопку Параметры.

выключение через панель Параметры

Контекстное меню

Кликаем правой клавишей мыши по кнопке Пуск или нажимаем Win+X, в открывшемся контекстном меню выбираем «Завершение работы или выход из системы». Эта возможность появилась в Windows 8.1, видимо как попытка компенсировать отсутствие привычного меню Пуск.

выключение из контекстного меню Пуск

CTRL+ALT+DEL

Привычное сочетание клавиш Ctrl+Alt+Del открывает нам экран параметров безопасности, на котором также есть кнопка выключения компьютера.

выключение по CTRL+ALT+DEL

Экран блокировки

Есть кнопка выключения и на экране блокировки. Быстро попасть на это экран можно с помощью сочетания клавиш Win+L, либо нажав на свою аватарку на стартовом экране.

выключение с экрана блокировки

ALT+F4

Сочетание клавиш Alt+F4 вызывает окно, в котором можно выбрать вариант завершения работы компьютера.

выключение по ALT+F4

Кнопка питания

Конечно же компьютер можно выключить кнопкой питания, причем совершенно корректно. Для этого надо перейти в панель управления, открыть оснастку «Электропитание», выбрать текущую схему управления питанием и указать завершение работы в качестве действия при нажатии кнопки питания компьютера. Теперь при нажатии кнопки питания операционная система завершит работу штатным образом. Для ноутбуков таким же образом можно настроить действие при закрытии крышки.

Примечание. На всякий случай напомню, что при нажатии и удержании кнопки питания более 5 секунд компьютер выключается в аварийном порядке, не зависимо ни от чего.

настройка выключения по кнопке питания

shutdown.exe

Завершить работу компьютера можно с помощью консольной утилиты shutdown.exe. Эта утилита имеет довольно много параметров, вот некоторые из них:

Есть несколько вариантов использования shutdown.exe. Например, можно нажать Win+R, ввести команду shutdown /s /t 30 и нажать ОК.

выключение из окна Выполнить

Эта команда выдаст предупреждение и выключит компьютер через 30 секунд.

графический интерфейс утилиты shutdown.exe

Можно запустить shutdown.exe из командной строки, запущенной с правами администратора, например:

shutdown /s /t 60 /f /c ″Выключаемся″

Эта команда закроет все запущенные приложения и завершит работу системы через 60 секунд, выдав соответствующий комментарий.

выключение из командной строки

Как вариант, можно создать для shutdown.exe ярлык и поместить на рабочем столе, в панели управления или на стартовом экране. Очень удобно, можно выключать компьютер одним кликом, либо указать сочетание клавиш для выключения.

создание на рабочем столе ярлыка для выключения

PsShutdown

Утилита PsShutdown производства компании Sysinternals представляет из себя аналог штатной shutdown.exe и входит в состав набора PsTools. Утилита не требует установки, достаточно загрузить ее и распаковать в системную папку %windir%\system32. Синтаксис знакомый, например для выключения с минутной задержкой надо выполнить команду psshutdown -s -t 60 .

Когда то PsShutdown была сильно круче штатного выключателя, однако на данный момент они практически идентичны по своим возможностям.

выключение с помощью утилиты PsShutdown

Переходим к тяжелой артиллерии 🙂

PowerShell

Для выключения компьютера в PowerShell достаточно в консоли, открытой с правами администратора, ввести команду Stop-Computer . Никаких дополнительных параметров для задержки или ввода комментария данный командлет не предусматривает, только немедленное выключение.

Копнув чуть глубже, мы выясним, что для выключения командлет использует метод Win32Shutdown класса WMI Win32_OperatingSystem. Этот метод имеет несколько аргументов, поэтому с использованием WMI команда для выключения будет выглядеть так:

(Get-WmiObject Win32_OperatingSystem -EnableAllPrivileges).Win32Shutdown(1)

Метод Win32Shutdown не дает возможность указать дополнительные параметры, поэтому воспользуемся методом Win32ShutdownTracker, который позволяет указать задержку перед выключением, комментарий, код причины и тип выключения. Вот что получилось:

(Get-WmiObject Win32_OperatingSystem -EnableAllPrivileges).Win32ShutdownTracker(″60″,″Выключение с помощью PowerShell″,″″,″1″)

выключение с помощью PowerShell

Автоматическое выключение

Для экономии электроэнергии можно настроить переход компьютера в режим гибернации при бездействии. Для настройки жмем Win+R и вводим команду powercfg.cpl (еще один способ открыть оснастку Электропитание), выбираем схему управления и в пункте «Сон» задаем время бездействия, по истечении которого компьютер перейдет в гибернацию. Эту же настройку можно произвести из командной строки, командой POWERCFG /CHANGE hybernate-timeout-ac 30 .

Замечу, что использование гибернации гораздо удобнее, чем обычное завершение работы системы и выключение питания.

настройка режима гибернации

Выключение по расписанию

И в завершение еще один нестандартный способ выключения компьютера. Если вы трудоголик и не замечаете времени, проведенного за компьютером, то с помощью планировщика заданий можно настроить завершение работы по расписанию, в указанное время. Сделать это можно несложной 🙂 командой, выполненной из командной строки с правами администратора:

schtasks /create /TN Shutdown /RL Highest /RU ″System″ /SC Daily /ST 00:00 /TR ″%windir%\system32\shutdown.exe /s /t 60 /c \″Пора спать. \″″

Эта команда создает запланированное задание с именем Shutdown, которое выключает компьютер ежедневно в полночь. Ключ /RL Highest означает запуск с повышенными привилегиями, а /RU ″System″ запускает задание от имени системы, независимо от наличия пользователя.

создание запланированного задания на выключение

В результате в 12 часов ночи вы гарантированно получите вот такое предупреждение.

Читайте также: