Ibi victoria ubi concordia там победа где согласие

Обновлено: 05.07.2024

Самые популярные фразы для гравировки – это фразы на латинском языке. Ниже представлен некоторый список фраз и их перевод. Посмотрите, почитайте, может среди них вы найдете те самые слова, которые искали.

A die (От сего дня)

A solis ortu usque ad occasum (От восхода солнца до заката)

Ab imo pectore (С полной искренностью, от души)

Ab ovo (С начала до конца)

Absque omni exceptione (Без всякого сомнения)

Ad finem saeculorum (Навечно /до скончания веков)

Ad futuram memoriam (На долгую память)

Ad infinitum (До бесконечности, без конца)

Ad manum (Под рукой)

Ad memorandum (Для памяти)

Ad multos annos (На долгие годы)

Ad usum proprium (Для собственного употребления)

Ad vitam aut culpam (На всю жизнь или до первой вины)

Aeterna historia (Вечная история)

Age quod agis (Делай, что делаешь)

Alea jasta est (Жребий брошен. Юлий Цезарь)

Alter ego (Мой двойник, другой я)

Amantes, amentes (Влюбленные, безумные)

Amicus certus in re incerta cernitur (Верный друг познается в беде)

Amor apasionado (Пылкая любовь)

Amor non est medicabilis herbis (Любовь травами не лечится)

Amor omnia vincit (Любовь победит все)

Amor omnibus idem (Любовь у всех едина)

Amor tussisque non celantur (Любовь и кашель не скроешь)

Amor vincit omnia (Любовь завоевывает все)

Argumentum ad oculos (Наглядное доказательство)

Ars longa, Vite brevis (Искусство долговечно, а жизнь коротка)

Audaces fortuna juvat (Смелым судьба помогает. Вергилий)

Aut bene, aut nihil (Или хорошо, или ничего)

Beati possidentes (Счастливы обладающие)

Bene placito (По доброй воле)

Bene sit tibi! (Желаю тебе удачи!)

Benedicite! (В добрый час!)

Bona mente (С добрыми намерениями)

Bonum factum! (На благо и счастье!)

Bonа mente (С добрыми намерениями)

Caritas et pax (Уважение и мир)

Citius, altius, fortius! (Быстрее, выше, сильнее!)

Con amore (С любовью)

Consensu omnium (С общего согласия)

Consortium omnis vitae (Содружество всей жизни)

De die in diem (Изо дня в день)

Dei gratia (Божьей милостью, слава Богу)

Detur digniori (Да будет дано достойнейшему)

Digitus dei est hic! (Это перст божий!)

Dulce et decorum est pro patria mori (Сладко и почетно умереть за отечество)

Dum spiro, spero (Пока дышу – надеюсь)

Ego plus quam feci, facere non possum (Больше, чем сделал, сделать не могу)

Evviva (Да здравствует!)

Ex animo (От души)

Ex consensu (По согласию)

Fac fideli sis fidelis (Будь верен тому, кто верен)

Fata viam invenient (От судьбы не уйдешь)

Fiat voluntas tua (Да будет воля твоя)

Fortiter ac firmiter (Сильно и крепко)

Grata, rata et accepta (Угодно, законно и приемлемо)

Hoc erat in fatis (Так было суждено судьбой)

Hoc erat in votis (Это было предметом моих желаний)

Ibi victoria, ubi concordia (Там победа, где согласие)

In aeternum (Навек, навсегда)

In deposito (На хранение)

In saecula saeculorun (Во веки веков)

Lex fati (Закон судьбы)

Liberum arbitrium (Свобода выбора)

Lux in tenebris (Свет во мгле)

Mane et nocte (Утром и ночью)

Meliora spero (Надеюсь на лучшее)

Merito fortunae (По счастливому случаю)

More majorum (По обычаю предков)

Natura sic voluit (Так пожелала природа)

Ne varietur (Изменению не подлежит)

Nil nisi bene (Ничего, кроме хорошего)

Non dubitandum est (Нет сомнения)

Non multa, sed multum (Не многое, но много)

Non solus (Не одинок)

Nunc est bibendum! (Теперь пируем!)

Omnes et singulos (Вместе и по отдельности)

Omnia mea mecum porto (Все свое ношу с собой)

Omnia praeclara rara (Все прекрасное редко)

Omnia vincit amor et noc cedamus amori (Любовь побеждает все, и мы покоряемся любви)

Omnium consensu (С общего согласия)

Optima fide (С полным доверием)

Orе uno (Единогласно)

Peccare licet nemini! (Грешить никому не полагается!)

Per aspera ad astra (Через тернии к звездам!)

Pia causa (Благая причина)

Pia desideria (Благие пожелания, заветные мечты)

Placeat diis (Если будет угодно богам)

Pro bono publico (Ради общего блага)

Pro memoria (Для памяти, в память о чем-либо)

Pro ut de lege (Законным путем)

Probatum est (Одобрено)

Proprio motu (По собственному желанию)

Quid multis morer (К чему рассказывать)

Quilibet fortunae suae faber (Каждый сам кузнец своего счастья)

Quod erat demonstrandum (Что и требовалось доказать)

Rari quippe boni (Хорошие люди редки)

Salva venia (Если будет позволено)

Sancta sanctorum (Святая святых)

Sapienti sat (Для понимающего достаточно)

Scientia est potential (Знание есть сила)

Scio me nihil scire (Я знаю, что я ничего не знаю)

Sed semel insanivimus omnes (Однажды мы все бываем безумны)

Semper fidelis (Всегда верны)

Semper idem (Всегда тот же)

Semper in animo meo (Навсегда в моем сердце)

Semper virens (Вечная юность)

Sensus veris (Чувство весны)

Si fata sinant (Если бы угодно было судьбе)

Sic erat in fatis (Так было суждено)

Sic fata voluerunt (Так было угодно судьбе)

Sine dubio (Вне сомнения)

Sint ut sunt, aut nоn sint (Пусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет)

Sponte sua (По собственному желанию, добровольно, по доброй воле)

Sponte sua, sine lege (По собственному почину)

Sua sponte (По собственной воле)

Sub specie aeternitatis (С точки зрения вечности)

Sursum corda! (Выше голову!)

Suum cuique (Каждому свое)

Tale quale (Такой, каков есть)

Tantum cognoscitur, quantum diligitur (Познаем настолько, насколько любим)

Tempus fugit, aeternitas manet (Время течет, вечность неизменна)

Tertium nоn datur (Третьего не дано)

Ubi tu Ibi ego (Где ты, там и я)

Ubi vita, ibi poesis (Где жизнь, там и поэзия)

Vale et me ama (Будь здоров и люби меня)

Vires unitae agunt (Силы действуют совместно)

Vita sine libertate, nil meaning (Жизнь без свободы, не имеет смысла)

Vive valeque (Живи и будь здоров)

Vivere est cogitare (Жить-значит мыслить!)

Volente deo (С Божьей помощью)

Coniuncte in perpetuum (Вместе навсегда)

Aeterna historia amoriа (Вечная история любви)

Animae dimidium meae (Половина души моей)

Заказать обратный звонок

Оставьте заявку и получите консультацию по всем интересующим Вас вопросам

0

Латинский язык – это язык но котором говорило племя латинов (Latini), жившие в незапамятные времена на территории современной центральной Италии. Именно они представители этого племени два брата Ромул и Рем считаются основателями города Рим (Roma). По легенде они основали город в 753г до н.э.

Так сложилась история, что с течением лет под власть Рима попала большая часть современной Европы от атлантического океана до Крыма, от британских островов до ливийской пустыни. И на всей этой обширной территории говорили на латыни. Этот язык повлиял на многие современные европейские языки, некоторые из них крайне похожи на тот, на котором говорил сам Юлий Цезарь. Наибольшему влиянию латинского языка подверглись современные языки романской группы - итальянский, португальский, испанский. Немного меньше подверглись влиянию германские языки – немецкий и английский, но на их грамматическую, в особенно лексическую систему латынь повлияла очень сильно.

Иногда мы говорим некоторые выражения не подозревая, что сказаны они были много веков назад именно на латыни и являются «крылатыми». Вот вам список самых известных крылатых фраз на латыни.

Известные выражения на Латыни


Illigitimi non carborundum (Иллигитими нон карборундум)- Не позволяй незаконнорожденным унижать тебя (Не иди на поводу у ублюдков)

Consuetudo est altera natura ( Консуэтудо эст альтера натура ). Привычка- вторая натура.

Epistula non erabescit (Эпистила нон эрабесцит). Письмо не краснеет (бумага всё стерпит)

Ignorantia non est argumentum (Игнорантиа нон эст аргумэнтум) Незнание не является доводом (незнание не освобождает от ответственности)

Mala herba cito crescit (Мала херба цито кресцит). Плохая трава быстро растёт. (Дурное дело нехитрое.)

Non est fumus absque igne ( Нон ест фумус абске игне ). Нет дыма без огня.

Nota bene! (Нота бене) Заметь хорошо!

Nulla calamitas sola (Нулла каламитас сола). Беда не приходит одна.

O tempora, о mores! (О темпора, о морес!) О времена, о нравы!

Otium post negotium (Отиум пост неготиум) Отдых после дела. (Делу -время, потехе - час.)

Per aspera ad astra (Пер аспера ад астра). Через тернии к звёздам.

Qui quaerit, repent (Ки каэрит, репент). Кто ищет, тот всегда найдёт.

Qui seminat mala, metet mala (Ки семиант мала, метэт мала). Кто сеет плохое, пожнёт плохое (Что посеешь, то и пожнёшь)

Sic transit gloria mundi ( Сик транзит глория мунди ). Так проходит слава мира.

Vae victis (Вае виктис!) Горе побеждённым!

Veni, vidi, vici (Вени, види, вичи). Пришёл, увидел, победил.

Vade retro, Satana - изыди , сатана .

Vae victis - горе побеждённым .

Vanitas vanitatum et omnia vanitas - суета сует , всё - суета .

Varietas delectat - разнообразие приятно .

Veni, vidi, vici - пришёл , увидел , победил .

Verba magistri - слова учителя.

Via est vita - дорога - это жизнь.

Viam supervadet vadens - дорогу осилит идущий.

Videre majus quiddam - стремясь к чему-то большему.

Vinum - memoriae mors - вино - смерть для памяти.

Vinum verba ministrat - вино развязывает язык.

Viribus unitis - соединёнными усилиями.

Vita brevis ars longa - жизнь коротка - искусство долговечно.

Vita sine libertate, nihil - жизнь без свободы - ничто .

Vita sine litteris mors est - жизнь без науки - смерть .

Vitae sal - amicitia - дружба - соль жизни .

Vi veri universum (veniversum) vivus vici - [ силой ] истины я , живущий , покорил вселенную .

Volens nolens - волей-неволей.

Votum separatum - мнение (голос) меньшинства.

Vox populi vox Dei - глас народа - глас Божий.

latin-Atkritka 10Alea jacta est ( Алеа хакта эст ). Жребий брошен .

Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt ( Алиена витиа ин окулис хабемус , а терго ностра сунт ). В чужом глазу замечаем и пылинку, а в своем не видим бревна.

Aquila non captat muscas (Акила нон каптат мускас) Орел не ловит мух.

Aquilam volare doces (Акилам воларе докес). Не учи учёного.

Audacia pro muro habetur (Аудакиа про муро абетур). Смелость города берёт.

Barba crescit, caput nescit (Барба кресцит, капут несцит). Борода ратет, голова не знает (Старый, а глупый)

Bis dat, qui cito dat (Бис дат ки цито дат). Дважды даёт, кто даёт быстро.

Caecus non judicat de colore ( Каекус нон худикат де колоре ). Слепой не судит о цвете.

Cantilenam eandem canis (Кантиленам эандем канис). Поёшь одну и ту же песнь.

Clavus clavo pellitur (Клавус клаво пеллитур). Клин клином вышибают.

Cognosce te ipsum! (Когноске те ипсум) Познай самого себя!

Cum tacent, clamant ( Кум тацент , кламант ). Когда они молчат, они кричат.

De lingua stulta veniunt incommoda multa (Де лингуа стульта вениунт инкоммода мульта). От глупого языка происходят многие неудобства.

De te fabula narratur (Де те фабула нарратур) О тебе речь.

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt (Дукунт волентем фата, нолентем трахунт). Желающего судьбы ведут, нежелающего - тащат.

Dum spiro, spero (Дум спиро, сперо). Пока дышу, надеюсь.

Dura lex, sed lex (Дура лекс, сед лекс). Закон суров, но это закон.

Elephantum ex musca facis (Элефантум экс муска факис) Ты делаешь из мухи слона.

Errare humanum est ( Эрраре уманум эст ). Ошибаться - это по-человечески.

Et fabula partem veri habet (Ет фабула партем вери хабет). И в сказке есть доля правды.

Experientia est optima magistra ( Экспериентия эст оптима магистра ). Опыт — лучший учитель.

Fames artium magistra (Фамес артиум магистра). Голод - учитель ремёсел.

Festina lente! (Фестина ленте!) Торопись медленно.

Finis coronat opus (Финис коронат опус). Конец - делу венец.

Habent sua fata libelli (Абент суа фата либелли). У книжек есть свои судьбы.

Haud semper errat fama (Хауд семпер эррат фама). Молва не всегда ошибается

Haunt aquam cribro, qui discere vult sine libro (Хаунт акам крибро, ки дискере вульт сине либро). Черпает воду решетом, кто хочет учиться без книги.

Ibi victoria, ubi concordia (Иби виктория, уби конкордия). Там победа, где согласие.

Inter arma tacent musae (Интер арма такент мусае). Среди сражений музы молчат.

Inter caecos luscus rex (Интер каэкос люскус рекс). На безрыбье и рак - рыба.

Legem brevem esse oportet (Легем бревем ессе опортет). Закону надлежит быть кратким

Littera scripta manet (Литтера скрипта манет). Что написано пером, того не вырубишь топором.

Lupus non mordet lupum (Люпус нан мордет люпум). Ворон ворону глаз не выклюет.

Medice, cura te ipsum! (Медике, кура те ипсум) Врач, излечи себя самого!

Nemo judex in propria causa (Немо худекс ин пропиа кауса). Никто не судья в собственном деле.

Nemo omnia potest scire (Немо омниа потест скире). Никто не может знать всего.

Noli tangere circulos meos! (Ноли тангере киркулос меос) Не трогай мои круги!

Nullum periculum sine periculo vincitur (Нуллум перикулум сине перикуло винситур). Никакая опасность не преодолевается без опасности.

Omnia mea mecum porto (Омниа меа мекум порто). Всё своё ношу с собой.

Omnia praeclara - rara (Омниа праеклара - рара). Чтобы всё было прекрасно, случается редко.

Opus laudat artificem ( Опус лаудат артифисем ). Дело хвалит мастера .

Paupertas non est vitium ( Паупертас нон эст витиум ). Бедность не порок.

Per fas et nefas (Пер фас ет нефас). Всеми правдами и неправдами.

Periculum est in mora (Перикулум эст ин мора) В промедлении опасность (промедление смерти подобно).

Post prandium stabis, post cenam ambulabis (Пост прандиум стабис, пост кенам амбулабис). Послезавтрака постоишь, после обеда погуляешь.

Procul ab oculis - procul ex mente (Прокул аб окулис - прокул екс менте). С глаз долой - из сердца вон.

Qualis dominus, tales servi (Квалис доминус, талес серви). Какой хозяин, такие и слуги.

Qualis rex, talis grex (Квалис рекс, талис грекс). Какой царь, такое и общество.

Qualis vir, talis oratio ( Квалис вир , талис оратио ). Каков человек, такая и речь.

Quod licet Jovi, non licet bovi (Квод личет Хови, нон личет бови). Что разрешено Юпитеру, не разрешено быку.

Qui nimium probat, nihil probat - кто много доказывает, тот ничего не доказывает.

Qui non proficit deficit - кто не двигается вперёд, отстаёт.

Quod gratis asseritur, gratis negatur - что утверждается без доказательств, может быть отброшено без доказательств.

Quot capita, tot sententiae - сколько голов, столько и мнений.

Quid dubitas, ne faceris - в чем сомневаешься, того не делай.

Quidquid latine dictum sit, altum sonatur - что угодно, сказанное на латыни, звучит как мудрость.

Qui seminat mala, metet mala - сеющий зло , зло пожнёт .

Qui ventum seminat, turbinem metet - кто сеет ветер , пожнет бурю .

Salus populi summa lex est ( Салус попули сумма лекс эст ). Благополучие народа является высшим законом.

Sapienti sat (Сапиенти сат). Мудрому достаточно.

Sero venientibus ossa (Серо вениентибус осса). Поздно приходящим - кости.

Si vox est, canta! (Си вокс ест, канта!) Если есть голое, пой!

Suus rex reginae placet (Суус рекс регинае плакет). Свой царь нравится царице.

Tertium non datur (Тертиум нан датур) Третьего не дано.

Timeo Danaos et dona ferentes (Тимео Данаос ет дона ферентес). Боюсь данайцев, даже и приносящих дары.

Una hirudo non facit ver (Уна хуридо нон факит вер). Одна ласточка весны не делает.

Ut salutas, ita salutaberis (Ут салютас, ита салютаберис). Как аукнется, так и откликнется.

Verbum movet, exemplum trahit (Вербум мовет, эксемплум трахит) Слово волнует, пример увлекает.

Vim vi repellere licet (Вим ви репеллере личет). Силу силой разрешено отстранять.

Vivere est cogitate (Вивере эст когитате). Жить - значит мыслить.

Volens nolens (Воленс ноленс). Хочешь не хочешь.

Vox audita perit, littera scripta manet (Вокс аудита перит, литтера скрипта манет). Услышанный голос умирает, написанная буква остаётся.

3000 латинских крылатых выражений

Знание латыни не настолько достойно хвалы, как ее незнание достойно позора.

3000 латинских крылатых выражений - i_001.jpg

1. Ab abusu ad usum non valet consequentia (аб абу́зу ад у́зум нон ва́лет консэквэ́нциа) — злоупотребление — не довод против употребления.

2. Ab acisa et acu (аб аци́за эт а́ку) — беседа о том о сем. Буквально: «от нитки до иголки» (Петроний). Другими словами: слово за слово.

3. Ab actu ad potentiam (аб а́кту ад потэ́нциам) — от действительного к возможному.

4. Ab aeterno (аб этэ́рно) — извечно.

5. Ab alteri expectes, alteri quod feceris (аб а́льтэри экспа́ктэс, а́льтэри квод фэ́церис) — «жди от другого того, что ты сделал ему сам» (Публилий Сир).

6. Ab ante (аб а́нтэ) — наперед. Другой вариант: заранее.

7. Ab antiquo (аб анти́кво) — издревле.

8. Ab aqua silente cave (аб а́ква силе́нтэ ка́вэ) — остерегайся тихой воды. Вариант смыслового значения: в тихом омуте черти водятся.

9. Abducet praedam, qui occurrit prior (абду́цет про́дам, кви окку́ррит при́ор) — добычу унесет тот, кто прибежит первым.

10. Abecendarium (абэценда́риум) — алфавит. Другой вариант: словарь.

11. Ab equis ad asinus (аб о́квис ад а́зинус) — из коней в ослы. Смысл фразы: пойти на понижение (то есть деградировать).

12. Ab exterioribus ad interiora (аб экстэрио́рибус ад интэ́риора) — от внешнего к внутреннему.

13. Ab haedis segregare oves (аб хо́дис сэгрэга́рэ о́вэс) — отделять овец от козлищ. Другими словами: отделять зерна от плевел (то есть отличать черное от белого).

14. Ab hinc (аб хинк) — отныне. Иные варианты: отсюда, с этого места.

15. Ab hoc et ab hac (аб хок эт аб хак) — о том о сем.

16. Ab igne ignem (аб и́гнэ и́гнэм) — услуга за услугу. Дословно: «от огня огонь» (Цицерон).

17. Abiit, excessit, evasit, erupit (аби́ит, эксце́ссит, эва́зит, эру́пит) — «ушел, скрылся, спасся, бежал» (Цицерон).

18. Ab imo pectore (аб и́мо пэкто́рэ) — с полной искренностью (то есть от души).

19. Ab incunabulis (аб инкуна́булис) Буквально: «с колыбели», с самого начала.

20. Ab initio mundi (аб ини́цио му́нди) — от начала мира. Кратко: от сотворения.

21. Ab initio nullum, semper nullum (аб ини́цио ну́ллюм, сэ́мпэр ну́ллюм) — ничего из ничего не выходит. Другие варианты: из ничего ничего не выкроишь; если в начале ничего, то и потом ничего.

22. Ab initio (аб ини́цио) — с возникновения. Буквально: «от начала».

23. Ab Jove principium (аб Йо́вэ принци́пиум) — с самого важного. Буквально: «начни с Юпитера» (то есть начинай с самого главного).

24. Abominatio desolatione (абомина́цио дэзоля́ционс) — мерзость запустения.

25. Ab origine (аб ори́гинэ) — с исходного. Другие варианты: с самого начала, с изначального (то есть с оригинального, с подлинного). Иногда употребляется в смысле: начни с азов.

26. Ab ovo (аб о́во) — с начала. Буквально: «с яйца».

27. Ab ovo usque ad mala (аб о́во у́сквэ ад ма́ля) — от начала и до самого конца. Буквально: «от яйца вплоть до яблок» (Гораций). Фраза восходит к римской традиции начинать обед с блюд из яиц и заканчивать его вкушением яблок.

28. Abscondunt odium labia mendacia qui profert contumeliam insipiens est (абско́ндунт о́диум ля́биа мэнда́циа кви про́фэрт контумэ́лиам инси́пиэнс эст) — «кто скрывает ненависть, у того уста лживые, и кто разглашает клевету, тот глуп» (Библия).

29. Absens heres non erit (а́бсэнс хэ́рэс нон э́рит) — отсутствующий не станет наследником. Другими словами: тот, кто не присутствует, ничего не получит.

30. Absente гео (абсэ́нтэ рэ́о) — в отсутствие ответчика. Фраза часто применяется в юриспруденции, когда нужно указать на то, что дело будет продолжаться даже в отсутствие подсудимого. Смысл фразы: от того, что некто не присутствует, дело все равно будет продолжаться.

31. Absentum laedit, qui cum ebrio litigat (абсэ́нтум ле́дит, кви кум э́брио ли́тигат) — кто спорит с пьяным, тот воюет с тенью.

32. Absit invidia verbo (а́бсит инви́диа вэ́рбо) — пусть сказанное не вызовет неприязни.

33. Absit omen (а́бсит о́ман) — да не послужит это дурной приметой.

34. Absolvitur (абсо́львитур) — оправдательный приговор.

35. Absque labore gravi non venit nulla seges (а́бсквэ лябо́рэ гра́ви нон вэ́нит ну́лля сэ́гэс) — без труда не достигнешь ожидаемого результата. Дословно: «без тяжелого труда никакие посевы не взойдут». По смыслу это то же, что и «без труда не выловишь и рыбку из пруда».

36. Absque omni exceptione (а́бсквэ о́мни эксцепцио́нэ) — без всякого сомнения.

37. Abstractum pro concreto (абстра́ктум про конкрэ́то) — абстрактное вместо конкретного.

38. Abundans cautela non nocet (абу́нданс кау́тэля нон но́цет) — излишняя осторожность не вредит. Иными словами: береженого Бог бережет.

39. Ab uno disce omnes (аб у́но ди́сце о́мнэс) — «по одному суди обо всех» (Вергилий). Выражение употребляется в том смысле, что нельзя стричь всех под одну гребенку.

40. Ab urbe condita (аб у́рбэ ко́ндита) — от основания Рима.

41. Abusus in baccho (абу́зус ин ба́кхо) — злоупотребление вином.

42. Abusus non tollit usum (абу́зус нон то́ллит у́зум) — злоупотребление не отменяет употребления.

43. Ab verbis ad verbera (аб вэ́рбис ад вэ́рбэра) — перейти от слов к делу. Выражение употребляется в том смысле, что пора переходить от слов к наказанию (то есть хватит увещеваний, нужно наказывать).

44. Abyssus abyssum invocat (аби́ссус аби́ссум инво́кат) — подобное притягивается подобным. Буквально: «бездна взывает к бездне». Иногда фраза употребляется в смысле, что одно бедствие влечет за собой другое.

45. A capite ad calcem (а ка́питэ ад ка́льцем) — с ног до головы.

46. A casu ad casum (а ка́зу ад ка́зум) — от случая к случаю.

47. Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit (акцепти́ссима сэ́мпэр му́нэра сунт, ау́ктор квэ нрэцио́за фа́цит) — милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек. Иными словами: подарки от того, кто нас любит, всегда лучше.

48. Accidit in puncto, quod non speratur in anno (а́кцидит ин пу́нкто, квод нон спэ́ратур ин а́нно) — в один миг случается то, на что не надеешься и годами. Иными словами: случилось то, что и предположить не мог.

49. Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere (акци́пэрэ квид ут юсти́циам фа́циас, нон эст там акци́пэрэ квам эксто́рквэрэ) — принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, сколько вымогательство.

50. Accusare nemo se debet, nisi coram deo (акку́зарэ нэ́мо сэ дэ́бэт, ни́зи ко́рам дэ́о) — никто не обязан обвинять самого себя, разве что перед богом.

51. A communi observantia non est recedendum (а комму́ни обсэрва́нциа нон эст рэцедэ́ндум) — нельзя пренебрегать тем, что принято всеми. Фраза употребляется в смысле, что не стоит идти против общественного мнения или устоявшихся традиций.

52. A contrario (а контра́рно) — от противного. Фраза обозначает метод в логике, когда нечто доказывается через его противоположность.

53. Acta diurna (а́кта диу́рна) — происшествия дня. Другими словами: хроника.

54. Actio civilis (а́кцио циви́лис) — гражданский иск.

55. Actiones juris (акцио́нэс ю́рис) — юридические акты.

56. Actis testantibus (а́ктис тэста́нтибус) — согласно документам.

57. Actore non probante reus absolvutur (а́кторэ нон проба́нтэ рэ́ус абсо́львутур) — при недоказанности иска истцом ответчик освобождается.

58. Actori incumbit onus probandi (а́ктори инку́мбит о́нус проба́нди) — бремя доказывания лежит на истце.

59. Actum atque tractatum (а́ктум а́тквэ тракта́тум) — сделано и обсуждено.

60. Actum est, ilicet (а́ктум эст, и́лицет) — дело закончено, можно расходиться.

2681. Totis viribus (то́тис вйрибус) — изо всех сил.

2682. Totum detegit stomachum (то́тум дэ́тэгит стома́хум) — раскрывает свою душу. Иной вариант: изливает душу.

2683. Totus mundus agit histrionem (то́тус му́ндус а́гит хистрио́нэм) — весь мир играет комедию.

2684. Totus tuus (тотус ту́ус) — весь твой.

2685. Tradidit mundum disputationibus (тра́дидит му́ндум диспутацио́нибус) — споры погубили мир.

2686. Tragoedias in nugis agere (трагёдиас ин ну́гис а́гэрэ) — трагедию из пустяков разыгрывать. Иными словами: делать из мухи слона.

2687. Trahit sua quenque voluptas (тра́хит су́а квэ́нквэ волю́птас) — каждого влечет своя страсть.

2688. Tranquillas etiam naufragus horret aquas (транкви́лляс а́циам нау́фрагус хо́ррэт а́квас) — потерпевший кораблекрушение и тихой воды страшится. Иными словами: обжегшись на молоке, дуют на воду.

2689. Transeat a me calix iste! (тра́нзэат а мэ ка́ликс и́стэ) — да минует меня чаша сия!

2690. Tria verba non potest jungere (три́а вэ́рба нон по́тэст ю́нгэрэ) — трех слов связать не может.

2691. Tria vitanda sunt: odium, invidia, contemptus (три́а вита́ндасунт: о́диум, инви́диа, контэ́мптус) — трех вещей нужно избегать: ненависти, зависти и презрения.

2692. Tribus verbis (три́бус вэ́рбис) — в трех словах. Иными словами: кратко.

2693. Tristis est anima mea (три́стис эст а́нима ма́а) — печальна душа моя.

2694. Trita via omnium titissima (три́та ви́а о́мниум тити́ссима) — торная (протоптанная) дорога — самая безопасная.

2695. Trita via recedere periculosum (три́та ви́а рэце́дэрэ пэрикулезум) — опасно отступать от проторенной дороги.

2696. Truditur dies die (тру́дитур ди́эс ди́э) — день спешит за днем.

2697. Tu ne cede malis, sed contra audientior ito! (ту нэ сэ́дэ ма́лис, сэд ко́нтра аудиэ́нциор и́то) — не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!

2698. Tu viperam sub ala nutricas (ту ви́пэрам суб а́ля ну́трикас) — «ты вскормил змею на груди». Иными словами: пригреть змею на груди.

2699. Tuo commodo (ту́о ко́ммодо) — по твоему усмотрению.

2700. Turpe est aliud loqui, aliud sentire (ту́рпэ эст а́лиуд лёкви, а́лиуд сэнти́рэ) — стыдно говорить одно, а думать другое.

2701. Turpia corrumpunt teneras spectacula mentes (ту́рпиа корру́мпунт тэ́нэрас спэкта́куля мэ́нтэс) — непристойные зрелища портят молодые души.

2702. Turpis avis proprium quae foedat srecore nidum (ту́рпис а́вис про́приум квэ фо́эдат срэ́корэ ни́дум) — ничтожна та птица, которая пометом свое гнездо марает.

2703. Turpis fuga mortis est omni morte pejor (ту́рпис фу́га мо́ртис эст о́мни мо́ртэ пэ́йор) — позорное бегство от смерти хуже любой смерти.

2704. Turris eburnean (ту́ррис эбу́рнэан) — «башня из слоновой кости». Так говорят об убежище, в котором можно укрыться от действительности.

2705. Tute hoc intristi, tibi omne est exedendum (ту́та хок интри́сти, ти́би о́мнэ эст экзэдэ́ндум) — ты это заварил — ты и расхлебывай.

2706. Tuto, cito, jucunde (ту́то, ци́то, юку́ндэ) — безопасно, быстро, приятно.

Читайте также: