Как по английски планшет айпад

Обновлено: 06.07.2024

Правильно говорить "айпэд", а пишется он как "Ipad", люди неправильно произносят это слово, в силу своего плохо иностранного, теперь у нас появилось новое слово в русском языке, айпад.

Верное написание данного слова iPad (в переводе с английского языка - блокнот, установленная практическая транскрипция - "айпэд") - это планшет, выпущенный компанией Apple. И еще немного информации любознательним пользователям, первая версия планшета была представлена 27 января 2010 года, ??на презентации Стива Джобса в Сан-Франциско.

Ipad- если я не ошибаюсь, то это будет именно так, а не иначе. ))

И всё-таки я советую вам начать изучение этого удивительно красивого языка. Это не сложно. Интересующее вас слово пишется- iPad!

Добрый день. "Айпад", конечно, очень удобная штука для работы, развлечения и т.п. Само слово "айпад" нерусское, поэтому могут возникнуть вопросы, как правильно его писать на английском языке.

Искать ответ в настоящее время просто, мы можем это сделать в интернете, в магазине и т.п. И мы увидим, что слово "айпад" пишется на английском языке "Ipad". Вы также можете найти перевод слова "Ipad" на русский: "блокнот".

Чтобы написать количественные числительные от 91 до 99 на английском необходимо вспомнить, как по-английски будет число 90 - ninety ( [‘nainti] ) и простые количественные числительные 1 - one ( [wʌn] ), 2- two ( [tu:] ), 3 - three ( [θri:] ), 4 - four ( [fɔ:] ), 5 - five ( [faiv] ), 6 - six ( [siks] ), 7 - seven ( [sevn] ), 8 - eight ( [eit] ), 9 - nine ( [nain] ). Дальше просто делаем дословный перевод с русского на английский язык ( девяносто и нужное простое количественное числительное ( 1, 2, . 9 ):

91 ( девяносто один ) - ninety one,

92 ( девяносто два )- ninety two,

93 ( девяносто три )- ninety three,

94 ( девяносто четыре ) - ninety four,

95 ( девяносто пять )- ninety five,

96 ( девяносто шесть )- ninety six,

97 ( девяносто семь )- ninety seven,

98 ( девяносто восемь )- ninety eight,

99 ( девяносто девять )- ninety nine.


Добрый день. Для написания на английском языке словосочетание "Краснодарский край" правильно использовать латиницу. Вы должны подобрать в английском языке букву соответствующую русской.

Вы должны сделать следующие замены:

1) Русскую буквы "К" заменяете на английскую "K";

2) Русскую буквы "Р" заменяете на английскую "R";

3) Русскую буквы "А" заменяете на английскую "A";

4) Русскую буквы "С" заменяете на английскую "S";

5) Русскую буквы "Н" заменяете на английскую "N";

6) Русскую буквы "О" заменяете на английскую "O";

7) Русскую буквы "Д" заменяете на английскую "D";

8) Русскую буквы "А" заменяете на английскую "A";

9) Русскую буквы "Р" заменяете на английскую "R";

10) Русскую буквы "С" заменяете на английскую "S";

11) Русскую буквы "К" заменяете на английскую "K";

12) Русскую буквы "И" заменяете на английскую "I";

13) Русскую буквы "Й" заменяете на английскую "I".

Пишем на английском "Краснодарский край" как "Krasnodarskii krai".

iPad в русский переводится как Айпэд (всего переводов: 1). Переводы в контексте с iPad содержат не менее 222 предложений. Среди прочего: Thanks so much for the iPad, by the way. ↔ Большое спасибо за Айпэд, кстати. .

переводы iPad

Айпэд

Thanks so much for the iPad, by the way.

Большое спасибо за Айпэд, кстати.

Примеры

The application is available for the iPhone and iPad, Google Android and Microsoft Windows phones in 22 languages.

Это приложение существует для iPhone и iPad, а также для телефонов Google Android и Microsoft Windows на 22 языках.

Elena produced her iPad and moved closer to Coco so that they could share the screen.

Элена достала свой планшет и подсела ближе к Коко, чтобы вместе смотреть на экран.

She encouraged delegations to make use of laptops and iPads during the meetings, and further reduce the Committee’s carbon footprint.

Она призвала делегации использовать в ходе совещаний портативные и планшетные компьютеры и еще более уменьшить выбросы углерода в результате деятельности Комитета.

I just did, but you were too busy obsessing over your iPad.

Я спросила, но ты была слишком занята зацикленностью на своём айпаде.

So Apple announced it’s iPad that looks much like iPod that was rolled and now supports 3G networks.

Итак, компания Apple представила свой iPad . Он похож на iPod, который попал под каток и стал поддерживать 3G.

The iPhone and the iPad are so simple to use that even my 3 years old niece knows how to swoosh, and even my friend's kitten plays " catch a fly ".

Айфон и Айпад настолько просты в использовании, что ими может пользоваться даже моя 3- летняя племянница, а котята моей подруги играют на них в Catch a fly [ от англ. — " слови муху " ].

Starting modestly in coastal areas and special economic zones, the “world factory” supply chain has spread throughout China, producing everything from stuffed animals to iPads.

Скромно начавшись с прибрежных районов и особых экономических зон, цепочки поставок «мирового сборочного цеха» распространились по всему Китаю, производя все: от чучел животных до iPad.

I had to leave the office and give it all back: iPhone, iPad.

Он меня уволил. Приказал сдать телефон, планшет.

For the iPhone, iPod touch and iPad, applications available in the App Store include GuruDic, TouchDict, weDict, Dictionary Universal, Alpus and others, as well as the free iStarDict, which is available for the Cydia Store.

Несколько StarDict-совместимых программ доступны для iPhone, iPod touch и iPad в App Store, включая GuruDic, TouchDict, weDict, Alpus, Dictionary Universal. также бесплатный iStarDict, который доступен в магазине Cydia.

I picked up my iPad, opened my Face2Gene app, and snapped a selfie.

Я взял свой iPad, открыл приложение Face2Gene и сделал селфи.

He stops chewing briefly, looking over at the iPad on the bed.

Он перестает жевать, глядя на айпад на кровати.

Dude, just give me your iPad and I'll delete the profile.

Слушай, давай отдай мне свой iPad я удалю профиль.

If Hutter had to work a stakeout, she preferred the car, liked air-conditioning and her iPad.

Если бы Хаттер работала в слежке, она выбирала бы машину с воздушным кондиционированием и своим любимым айпадом.

But how did Zoey get that woman's iPad in the first place?

Но как Зои добралась до iPad той женщины?

The files on your iPad showed plainly that she was the one who moved the money around.

Файлы на твоем iPad явно показали, что это именно она переводила деньги.

I handed the iPad to Agnes so that she could see and in a moment her mood lifted.

Тогда я передала Агнес айпад, чтобы она могла сама убедиться, и у нее сразу поднялось настроение

One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store.

Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь легко установить приложения, которые не доступны через Аппстор.

The application, now called "Twitter" and distributed free of charge, is the official Twitter client for the iPhone, iPad and Mac.

Приложение, которое теперь называется «Twitter» и распространяется бесплатно, является официальным клиентом «Твиттера» для iPhone.

Dear Sarah, Good products like iPads use the forces of lasting change to get people addicted.

В хороших продуктах, в том числе в айпаде, используются силы устойчивых изменений, которые вызывают зависимость.

The chairs you're sitting in, the lights in this auditorium, my microphone, the iPads and iPods that you carry around with you -- all are a result of cumulative cultural adaptation.

Стулья, на которых вы сидите, свет в аудитории, мой микрофон, планшеты iPad и плееры iPod, которые вы носите с собой -- всё это результат накопительной культурной адаптации.

The project was approved and fully financed by IPAD.

Проект был одобрен и полностью финансировался ПИПР.

I packed my phone and my iPad and, most importantly, my Kindle.

So I brought him an iPad 'cause I'd read the chimpanzees and orangutans were using them.

Я принесла ему АйПад, потому что читала, что шимпанзе и орангутанги могут ими пользоваться.

Okay, well, I'll take the money I made last week and buy an iPad.

Хорошо, тогда я заберу деньги, которые заработал на прошлой неделе и куплю айпад.

Can we at least bring the iPad so if we need something, we can Skype grandpa?

Можно взять хотя бы айпад, чтобы я позвонил деду по скайпу, если что?

You know, I heard your mother sat on her iPhone, and it turned to an iPad.

Знаешь, я слышал, что твоя мама села на свой Айфон и он превратился в Айпад.

I think that the iPad particularly will generate writers to make new forms of books and new forms of writing that we haven't even thought of yet.

Думаю, айпад в частности создаст новые формы и виды книг, о которых мы и подумать не могли.

iPad — айпады

I went over by the stage and the kids-— There's people holding ipads in front of their faces.

Я подошёл к сцене, и смотрю, люди держат перед носом айпады.

We're gonna confiscate your cell phone, all your frat brothers' phones, your iPads.

Мы собираемся конфисковать ваш сотовый телефон, все телефоны вашего братства и ваши айпады.

We'll need any preliminary reports and all of Reynolds' personal electronics-— phones, iPads, computers.

Нам нужны все предварительные отчеты и все личные электронные устройства Рейнольдса — телефоны, айпады, компьютеры.

Wow, junkies with iPads, and we're still using palm pilots.

On page one. do we need the joke about the iPads and the maxipads?

На первой странице нам действительно нужна шутка про айпады и прокладки?

iPad — планшет

Can we? Hey, was it really our fault that my iPad somehow tied in with her phone?

Слушай, я виноват, что мой планшет как-то подключился к ее телефону?

I had to leave the office and give it all back: iPhone, iPad.

Не говоря уже про новые ноутбуки, мобильные, планшеты.

The tracking software on Kate's iPad pinged a new location, which means the transponder Kate planted on the money — is on the move.

Программа слежения на планшете Кейт сообщила о новой локации, а значит, маячок, который Кейт поставила на деньги, пришёл в движение.

That's why she had her ex Shane Campbell install the tracking software on her iPad.

И попросила своего бывшего, Шейна Кэмпбелла, поставить программу для слежки на планшете.

And next time you wanna store some fraud shit, get an iPad.

Your watch needs to be within three feet of his device, iPad, iPhone, whatever.

Часы должны быть в метре от устройства: телефона, планшета.

— On this iPad, I have made a video for tonight's party.

— На этом планшете я свёл видео для сегодняшней вечеринки.

iPad — айпаде

Why would you want to watch porn on an iPad? Well, first of all, the resolution is amazing.

— We had a nine-hour flight from New York. I was brushing up on my Russian with my Russian phrase book, or Russkiy razgovornik, while you were watching Star Wars on your iPad.

— Пока мы девять часов летели из Нью-Йорка, я подучила русский с помощью русского разговорника, а ты смотрел "Звёздные войны" на айпаде.

There's a few things on my iPad you probably shouldn't see anyway.

У меня в Айпаде есть то, что тебе видеть не следует.

I just did, but you were too busy obsessing over your iPad.

Я спросила, но ты была слишком занята зацикленностью на своём айпаде.

Last night, when you were futzing with your iPad. Shoot!

Well, if there's video of Lily's recital on her iPad, then I know it's for sure her, and plus, I can e-mail it to myself and have a proper viewing party.

Если на этом Айпаде есть запись выступления Лили, я пойму, что это она. Отправлю запись себе, устрою вечеринку-просмотр.

iPad — айпэд

They said my bag was too big and they made me check it like an animal, which means I had to hold my MacBook Air, my kindle fire and my iPad all in my lap, and then I remembered I forgot something.

Они сказали, что мой чемодан был слишком большим и они заставили меня дать осмотреть его, как животное. В итоге мне пришлось держать свой МакБук, Планшет и АйПэд на своих коленях, а потом я вспомнила, что забыла кое-что.

We're living in a world where your TV is becoming your computer is becoming your iPad is becoming your phone.

Мы живём в мире, где телевизором становится компьютер, становится ваш айпэд и ваш телефон.

iPad — айпадом

Горилла, о которой мы сегодня говорим, пользуется АйПадом.

I'm the father you and your giant iPad robbed of his daughter's first ballet solo.

Я отец, которого ты с гигантским Айпадом лишили первого балетного соло его дочери.

iPad — айпада

Meanwhile, I discovered all three iPads are registered to different users, and each had a theft complaint in the system.

In that time, Apple have launched two iPhones, three iPads and their boss is a fucking dead guy!

За это время Apple выпустила два айфона, три айпада, а их босс — чертов труп!

Смотрите также

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Изучаем английский header image 2

Уважаемый представитель интернет-СМИ, сайт Гаджет, обратился ко мне за экспертным мнением. У коллег решался вопрос, можно сказать, жизни и смерти: предстояло решить, называть ли ipad айпэдом или всё же айпадом. Резонный вопрос, тем более что на его примере можно показать примерную логику переводчика, которой он пользуется, передавая на русский слова, ещё не зафиксированные в словаре.

Вот какой логикой я воспользовался.

Заимствования из иностранных языков, только попавшие в русский и ещё не зафиксированные в соответствующих словарях, принято осваивать по аналогии со словами похожими, уже вошедшими в норму. Один из недавних примеров — слово блогер, которое по дороге в русский орфографический словарь потеряло вторую букву г по аналогии со словами рэпер, трафик, офис, коридор, волейбол, галерея. Однако то была дуэль английской модели словообразования и русской произносительной нормы: не самое благодарное занятие — растягивать по-русски «оф-ф-ф-фис» или «блог-г-г-гер».

Случай с «ipad» гораздо проще: он не требует вникания в словообразование языка-оригинала. Здесь вопрос только один: транслитировать ли слово (то есть перенести его в русский язык буква за буквой) или транскрибировать (иначе говоря, написать, как оно звучит). Современная норма предлагает переносить именно произношение: е-майл — неправильно, верно: имейл; ошибкой будет написать Том Ханкс, правильно: Том Хэнкс. Следовательно, вариант айпэд ближе к русской природе заимствования.

Я не просто так привёл пример с блогером. Дело в том, что время от времени правила заимствования меняются. Часто решающую роль играет актуальный принцип перевода. В начале XX века, пожалуй, вплоть до Второй мировой, у нас царила эпоха формального перевода: ломали русский язык, лишь бы совпало количество слогов в строке, и чтобы слово в слово. В те времена появились такие слова, как триггер, стоппер или аллергия. Однако после тех времён мы пережили две другие эпохи: качественного советского диалектического перевода (когда можно было ставить даже другие слова, лишь бы передать правильный дух) и декаданс 1990-2000-х (когда velvet стали переводить вельветом, а satin — соответственно, сатином, несмотря на то, что первое — бархат, а последнее — атлас). Наши дни знаменуются новой волной культуры — мы, переводчики, стали прислушиваться к природе русского языка. Мы заимствовали лучшее от советской эпохи и учли ошибки, имевшие место до и после того времени.

Лет сто назад мы могли бы сказать айпад, и это было бы нормой. Такой же, как гауз (у Ильфа и Петрова) вместо хаус (например, таунхаус), Чильд Гарольд (у Пушкина) вместо Чайльд Гарольд (теперь). Как ни крути, а сегодня мы говорим Хэмпшир, а не Гампшир, как этого требовала в начале прошлого века энциклопедия Брокгауза и Ефрона.

Единогласный приговор суда присяжных: айпэд.

Напоследок сделаю лирическое, полезное для изучающих английское произношение, отступление. Я рассказывал о проблеме, решавшейся в Гаджете, нескольким своим знакомым, которые живут за рубежом, по большей части на родине айпэда — США. И все как один мне ответили: «Так это же разные девайсы!» И, конечно, они правы: айпад — так произносится ipod. Вы-то это, конечно, знаете и никогда не скажете [кофи], [компани] или [лондон], а только [кафи], [кампани] и [ландан] (coffee, company, London).

PS
C полным текстом статьи на Гаджете вы можете ознакомиться здесь.

PPS
Не без приятности на душе напомню, что Гаджет как-то приглашал меня стать участником рубрики «Человек и гаджет».

iPad (айпэд, айпад) является разработкой компании Apple и представляет собой портативный планшет с сенсорным экраном.

что значит айпад


Содержание:
1. Что означает iPad
2. Что может iPad

Что значит iPad

Произносится iPad по-русски — «Айпэд» с ударением на втором слоге. Довольно часто по-русски говорят «Айпад», так как в русском языке довольно непросто сделать ударение на звук «э», не по-нашему получается звучание, вот и заменяем на звук «а». Наиболее точное, с моей точки зрения, значение названия

iPad — это интернет-планшет, выпускаемый корпорацией Apple.

В качестве устройства хранения данных, в зависимости от модели, в iPad могут использоваться флэш-накопители или более современные, быстродействующие SSD-диски.

Впервые данный бренд был представлен в 2010 году Стивом Джобсом на презентации в Сан-Франциско. Уже буквально через месяц было продано около миллиона этих устройств, что говорит о высокой заинтересованности потребителей в то время еще новинкой.

Что может iPad

Данный девайс (устройство) не заменяет полностью компьютер или ноутбук, но обладает многими функциями этих устройств. С его помощью можно просматривать web-страницы и сайты сети Интернет, использовать всевозможные игры, читать электронные книги, воспроизводить видео и аудиофайлы, создавать фото и многое другое.

Многие считают, что iPad, в отличие от обычных ноутбуков и компьютеров, – это компьютер для гуманитариев. По словам самого Стива Джобса, в iPad реализованы технологии, неотделимые от гуманитарных наук. Гуманитарии, как известно, должны воспринимать и обрабатывать большое количество самой разнообразной информации из многих источников. Для этого им может быть полезен iPad – интернет-планшет.

iPad имеет похожий функционал, что и Macbook (ноутбуки компании Apple). Но при этом в iPad в отличие от Macbook текст вводится при помощи виртуальной клавиатуры. Кроме того, iPad может быть также укомплектован дополнительной внешней клавиатурой (кнопочной, не виртуальной). С ее помощью можно производить набор и правку текстов, работать с таблицами, формулами, создавать рисунки.

Лучшие стороны iPad

Прежде всего, благодаря своим уникальным свойствам, iPad отличается от обычных планшетов других производителей

  • более длительным режимом автономной работы,
  • чувствительным сенсорным экраном,
  • легкой установкой и удалением программ,
  • надежностью операционной системы (без зависаний, замедлений и прочих «тормозов»).

Монолитность устройства, его небольшой вес и размеры дают ему мобильность, которую можно сопоставить с обычными сотовыми телефонами.

Ко всему прочему этот интернет-планшет выделяется привлекательным внешним видом и качеством исполнения. Он имеет стильный, прочный и красивый алюминиевый корпус.

Худшие стороны iPad

К недостаткам данного устройства можно отнести:

  • закрытость файловой системы (хотя в некоторых случаях этот фактор можно считать положительным, особенно для защиты системы от пользователей, которые любят «покопаться» в файлах и папках),
  • отсутствие привычных портов USB, в том числе микро-USB (приходится пользоваться только менее привычными и менее распространенными беспроводными технологиями подключения внешних устройств) и
  • отсутствие поддержки flash-технологии (привычный Adobe Flash Player) при просмотре видео в браузерах, что частично компенсируется другим программным обеспечением компании Apple).

Также к некоторым недостаткам iPad можно отнести длительность зарядки аккумулятора (хотя это компенсируется потом большой продолжительностью автономной работы от аккумулятора), а также невозможность апгрейда (то есть, обновления за счет замены комплектующих).

Подключение iPad к Интернету

В первое время появления айпада на российском рынке его продажи сдерживались тем, что у него были ограниченные варианты для подключения к Интернету. Самый распространенный и широко применяемый вариант – это подключение по Wi-Fi. В тот момент далеко не везде можно было найти вай-фай вне дома или офиса, да и дома, и в офисе тогда еще Wi-Fi широко не был распространен.

В настоящее время, конечно, возможностей для подключения к Интернету по Wi-Fi стало гораздо больше, что в свою очередь способствует широкому распространению iPad.

Кроме того, в некоторых моделях iPad могут устанавливаться микро-СИМ карты. Эта возможность появилась не сразу, да и у российских сотовых операторов тоже не сразу стали продаваться микро-симки. Но теперь и это перестало быть проблемой.

Так что, если пользователь iPad хочет подключаться к Интернету через мобильного оператора сотовой связи, то ему нужно выбрать соответствующую модель iPad (с микро-СИМ картой), и приобрести эту карту у сотового оператора. В остальных случаях iPad позволяет подключаться к Интернету по Wi-Fi – это его классический стандартный вариант.

Если вставить сим-карту, тогда айпад может раздавать Wi-Fi точно также, как это можно делать с помощью айфона.

С начала продаж различных моделей данного устройства за ними выстраивались длинные очереди желающих их приобрести. В настоящий момент можно сказать, что iPad пользуется популярностью, особенно у любителей и сформировавшейся группы фанатов продукции компании Apple.

Как сделать скриншот на iPAD

На обычном компьютере скриншот записывается сначала в буфер обмена. Затем приходится данные из буфера обмена заносить в какую-либо программу. И только затем полученный скриншот можно записать в виде файла на диск.

Из личного опыта

Когда мне представилась возможность, наконец, попробовать поработать с iPad, меня где-то приятно, где-то не очень приятно удивили некоторые моменты.

Зарядка и первое включение

Любая подобная операция на iPhone может длиться часами. Здесь же, на iPad все происходило за считанные минуты, ну или за 10-15 минут, не более. Столь же быстро устройство копирует свои данные в iCloud, в разы быстрее, чем iPhone, что мне даже показалось странным.

Качество отображаемой информации

О включении и выключении

Также удобство в работе с iPad состоит в том, что его, практически, не нужно загружать перед использованием. Однажды загруженный iPad дальше работает как и iPhone. Если гаджет надолго (в зависимости от настроек экрана) оставить без внимания, тогда автоматически отключается экран. Либо экран можно отключить с помощью кнопки выключения iPad, одним щелчком. Вот так как бы отключается iPad, настоящее выключение не требуется.

Обратное включение постоянно работающего iPad осуществляется нажатием на эту же кнопку включения/выключения, или нажатием на главную кнопку. Правда, если настроен пароль, то этот пароль нужно следом ввести. Картинка, которая была на экране при выключении экрана тут же восстановится, и можно, как ни в чем не бывало, продолжать работу с того места, где остановился ранее.

Какая раздача Wi-Fi без симки?

Пока нет СиМ-карты, в меню основных настроек даже нет соответствующих опций. Но, повторюсь, проверить данную функцию можно будет только после установки СиМ-карты в iPad.

Последнее обновление 15 апреля 2020 г.
Впервые опубликовано 23 ноября 2014 г.

Читайте также: