Как сказать по английски папа работает за компьютером

Обновлено: 04.07.2024

В английском языке есть огромное количество фраз, которые постоянно употребляют носители, но почти не знают иностранцы. Лайфхакер собрал 15 «очень английских» выражений, которые точно выделят вас из толпы.

1. Firstly, secondly, thirdly…

«Во-первых, во-вторых, в-третьих…»

Для английского уха звучит довольно официально (более разговорный вариант — обычные first, second, third), но покажет, что вы хорошо знаете английский язык. А вот in the first, in the second и так далее говорить нельзя.

Firstly, I prefer airplane because it’s fast. Secondly, they give you meals, and thirdly, I like a view from the window.

Я предпочитаю самолёты, потому что, во-первых, это быстро, во-вторых, потому что там кормят, и в-третьих, я люблю смотреть в иллюминатор.

2. Very good

«Замечательно»

Так же, как и в русской речи, в английской эта фраза может иметь значение, совершенно противоположное буквальному.

I left your glasses at home. — Я забыл твои очки дома.

— Very good. — Замечательно.

3. Get out!

«Иди ты!», «Да ну!», «Да ладно!»

Помимо прямого значения, может выражать удивление или недоверие.

I’m going to get married. — Я женюсь.

— Get out! — Иди ты!

4. Never ever

«Никогда-никогда»

Служит для усиления значения слова «никогда».

I will never ever do it again.

Я больше никогда-никогда не буду так делать.

5. It’s not rocket science

«Это не высшая математика», «это не бином Ньютона»

Если человек считает что-то невероятно сложным, а вы с ним не согласны, то по-английски можно сказать (дословно), что это «не ракетостроение».

Managing people is hard but it’s not rocket science.

Управлять людьми непросто, но это не высшая математика.

6. Ain’t no

Разговорный вариант конструкции am/is/are not или have/has not. Употребляется среди молодёжи и простых людей, образованные носители языка могут поморщиться. Но оценят.

I ain’t got no cigarettes.

У меня нет сигарет.

7. Going nuts (be nuts)

«Сошел с ума», «поехала крыша»

Разговорное выражение, не имеющее ничего общего с орехами.

Tornado is about to come, everyone’s going nuts.

Скоро придёт торнадо, и все как с ума сошли.

John is nuts.

У Джона поехала крыша.

8. Let’s just say

«Скажем так…», «если в двух словах, то…»

Выражение используется, когда вы не хотите что-то подробно объяснять.

Let’s just say I’m not a big fan of Elvis.

Скажем так, я не большой фанат Элвиса.

9. Let’s sleep on it

«Давайте отложим до утра»

Иногда для того, чтобы принять решение, нужно время. Как говорится, утро вечера мудренее, поэтому в англоязычном мире так и говорят — «это нужно переспать».

I can’t make a decision right now, let me sleep on it.

Я не могу принять решение прямо сейчас, мне нужно подумать до завтра.

10. Not really

«Не совсем»

Странно, что столь распространённую фразу не изучают в школе.

Are you ready to go? — Ты готов идти?

— Not really. — Не совсем.

11. Help yourself

«Угощайся», «пользуйся»

Помимо прямого значения, часто используется в качестве предложения или разрешения действовать самостоятельно.

May I use your phone? — Можно я воспользуюсь твоим телефоном?

— Help yourself! — Пользуйся!

12. Indeed

«Действительно», «не то слово», «несомненно»

Данное слово служит для усиления сказанного или выражения согласия.

— He sounds reasonable. — Он говорит разумные вещи.

— He is indeed. — Не то слово.

13. May I be excused?

«Можно выйти?»

Жемчужина данного списка, фраза на миллион долларов. Спросите десять учителей английского, как сказать «Можно выйти?», и как минимум девять скажут что-нибудь вроде: «May I get out?», «May I go out?» Проверено на коллегах.

The girl raised her hand and said, “Mrs Jones, may I be excused?”

Девочка подняла руку и сказала: «Миссис Джонс, можно выйти?»

14. I’m done

«Я закончил», «я устал»

Фраза очень часто используется в устной речи.

I’m done washing dishes, let’s go.

Я закончил мыть посуду, пойдём.

15. So are you / so am I; me neither

«И ты/я тоже»; «я тоже не»

Если вы хотите сказать «и я тоже», «и вы тоже», причём сделать это очень «по-английски», а не me too, то просто возьмите слово so, затем вспомогательный глагол и подлежащее. Если же вы хотите согласиться с отрицанием, то вместо so используйте neither. Да, при отрицании в первом лице («я тоже не») можно использовать фразу me neither, причём независимо от времени глагола. Внимание: если у собеседника не очень хороший английский, он вас, скорее всего, не поймёт. В этом случае поможет простое too (это вполне по-английски и без выкрутасов).

— I wanna go home. — Я хочу пойти домой.

— So do I. — И я.

— Your girlfriend doesn’t like her new roommate. — Твоей девушке не нравится её новая соседка.

— Me neither. — Как и мне.

Поздравляю, теперь вас точно заметят в толпе соотечественников, говорящих на «ранглише». Но разумеется, если у вас нет базы, то эти фишки будут звучать странно.

Это лишь небольшой список, не претендующий на полноту. Напротив, его можно и нужно расширять, поэтому рекомендую составлять свой личный список «очень английских» выражений.

Переводы отсутствуют Добавить

Примеры

Я работал за компьютером, а Гоблин обругал меня, и машина вырубилась.

I was working on the computer and Goblin cursed at me and the machine went dead.

Раз Шилдс говорит, что работает за компьютером, то, скорее всего, он сидит за столом.

If Shields was telling the truth about working at his computer, he might be sitting at that desk to do it.

– Вам нравится работать за компьютером?

“Do you like working on your computer?”

Ты закрыла дверь в свою комнату и работала за компьютером всю ночь.

You locked yourself in your room and worked on your computer all night long.”

В апреле 2007 года наши программисты работали за компьютерами PIntel Core 2 Duo, 2-4 GB RAM.

In April 2009 our IT specialists worked on the stations with Intel Core 2 Duo, 2-4 GB RAM.

И они с Риком отправились по лабиринту из мебели к тому месту, где Джефф работал за компьютером.

She followed Rick through the maze of furniture to the rear of the building, where Jeff was working at the computer.

Я работаю за компьютером, слушая пьесы для фортепиано и клавесина Генделя и Рамо.

I work at the computer listening to piano and harpsichord pieces by Handel and Rameau.

Доктор велел не работать за компьютером в течение двух недель и прописал целую гору пилюль, но.

The doctor said no work with a computer screen for two weeks and I’ve got a mountain of pills to take, but –”

Если работаете за компьютером, отключите интернет-браузер и сделайте так, чтобы к нему было непросто вернуться.

If you work on your computer, turn off your Internet browser and make it difficult to get back on.

Он сидел в доме и работал за компьютером, когда снаружи сверкнула молния.

He was sitting in the house working at his PC as lightning flashed outside.

— Разве ты не работаешь за компьютером весь день?

“Don’t you work all day at a computer?”

«Это та часть меня, которая хочет оставаться дома и работать за компьютером, а не общаться с другими людьми».

“That’s the part of me that wants to stay at home and work on my computer and not interact with people.”

Когда убили Ховарда Стефансена, Венке Бенке работала за компьютером этажом ниже.

When Havard Stefansen was killed, Wencke Bencke had been sitting at her computer working, one floor below.

Объединяйте учащихся в пары и давайте им работать за компьютером согласно расписанию.

Pair students up and set up a daily computer use schedule.

Том всё ещё работает за компьютером.

Tom is still working at his computer.

Марк привел нас наверх и показал еще нескольких человек, работающих за компьютерами.

Mark took us upstairs and showed us some more people working at desks.

Доктор велел не работать за компьютером в течение двух недель и прописал целую гору пилюль, но. — Отчеты?

The doctor said no work with a computer screen for two weeks and I’ve got a mountain of pills to take, but –” “Reports?”

Обе секретарши работали за компьютерами

Both assistants were working on their computers.

Если вы работаете за компьютером каждый день, то резервное копирование важных файлов следует выполнять ежедневно.

If you work on your computer daily, you should back up important files daily.

Я работала за компьютером, когда ты отправил себе это по почте.

I was sitting at that computer doing my work when you emailed it to yourself.

Отлично, Тони, сделай вид, что работаешь за компьютером.

All right, Tony, just pretend like you're working at your computer.

Том всё ещё работает за компьютером.

Она работала за компьютером, читала газеты и общалась по телефону.

She spent time on the computer, reading the newspaper, and chatting to others on the telephone.

Когда он шагнул внутрь, он ожидал увидеть Коула, как обычно – сидящего за столом и работающего за компьютером.

When he stepped inside, he expected to see Cole as he usually was—behind his desk, working on his computer.

Bobruisk – one of the oldest cities of Belarus. The first mention of Bobruisk belongs to 1387. It was the contractual diploma of the grand duke Lithuanian and Russian Yagaylo and his brother Skirgaylo.

In Bobruisk more than five hundred cultural events in a year are held. From the most known it is possible to celebrate festivals of folk art "A friendship wreath" (international) and choreography "At dance sources" (regional), and also the international open-air on "Art-Zhyzhal" ceramics.

Besides, many creative collectives from Bobruisk participate in various international festivals, such as "Mertsishor", "Kal_novo літо on Dn_pr і", "Spivogray", "The Crimean wave", "Slovenia".

Здесь рассказывается о культуре этого города и где он находится.

Draw-drew- drawn; see-saw-seen;go-went-gone;hear-heard-heard;write-wrote-written;do-did-done;have-had;buy-bought-bought;teach-taught-taught;give-gave-given

1. Wear d. A seat belt
2. Turn f. Left
3. Dress up b. A costume
4. Sail e. A boat
6. Exchange h. gifts
5. Make g. special lamps
7. Watch j. the fireworks
8. fly c. A plane
9. ride a. A motorbike
10. decorate I. the house

B. Write the specified time in figures

11. It's half past five 4.30
12. it's twenty to seven 6.40
13. it's a quarter past three 3.15
14. it's a quarter to eleven 6.45
15. it's twenty-five to one12.35

C. Write in on/in/at

16. _on__ 07 November
17. ___at half past four
18. ___in 2015
19. _in__ the evening
20. _in__ winter

Grammar
A. Underline the correct word

21. Mark usually . tea for breakfast
a) drink b) drinks c) is drinking

22. They often .. to the park
a) go b) goes c) are going

23. Mary . Cola now
a) buy b) buys c) is buying

24. Ben . the dog yesterday evening
a) walks b) is walking c) walked

25. We . our grandparents every Sunday
a) visits b) visit c) are visining

26. He . to school yesterday
a) do not go b) went c) did not go

27. My granny . me many books two years ago
a) give b) gave c) is giving

28. Who is . school?
a) at b) on c) in

29. . any milk in the glass?
a) there is b) there are c) are there d) is there

30. Can you help me?
a) No, a do not b) Yes, i am c) Yes, i can

Словарь компьютерных терминов. Тема: «Работа на компьютере». Слова и фразы, произношение и транскрипция, примеры употребления.

I work at the computer

  • I work at the computer
  • - [ aɪ ˈwɜːk æt ðə kəmˈpjuːtə ] -
  • Я работаю на компьютере

Котенок печатает за компьютером

Type - может переводиться по другому: тип, модель, разновидность; напечатать

Кликать мышкой

  • click
  • - [ klɪk ] -
  • щёлкать, кликать

Примеры употребления

Предложения и фразы на английском языке с переводом на русский.

Примеры употребления

Cultural and art courses are held for schoolchildren who wish to participate in these activities and computer lessons and visits to tourist attractions and archaeological sites are also organized. - Для школьников, которые хотят участвовать в такой деятельности, организуются культурно-художественные кружки, а также компьютерные занятия и посещения туристических достопримечательностей и археологических раскопок.

Inappropriate material on his work computer. - Неуместный контент был найден на его рабочем компьютере.

I work with computers, I know. - Я работаю с компьютерами, я знаю.

Dan, are you trying to work the computer? - Дэн, ты пытаешься работать за компьютером?

I just. work with the computers. - Я просто. работаю с компьютерами.

Before we begin our presentation, Sergeant Korsak, I'd like to acknowledge your work on the computer today. - Прежде чем мы начнем нашу презентацию, сержант Корсак, я бы хотел отметить вашу работу на компьютере сегодня.

I'll run her through the computer at work. - Я пробью тебя через компьютер на работе.

Well, I work a lot with computers. - Ну, я много работаю с компьютерами.

He works in computers and stuff. - Он работает с компьютерами, и всё такое.

The Internet-based lessons were developed to help facilitate regular lessons taking place in school computer labs. - Уроки, передаваемые по Интернету, были разработаны с целью содействия проведению обычных занятий в школьных компьютерных лабораториях.

There are lessons in English and computer skills, with courses developed in consultation with training institutes. - Он предусматривает изучение английского языка и получение навыков работы с компьютером, причем занятия организуются в консультации с учебными учреждениями .

Tuition in English is changed, the number of lessons in criminal law is reduced, and computer training is omitted and replaced by a requirement of proven knowledge of computers at user level as part of the employment qualifications. - Изменена система обучения английскому языку, сокращено число занятий по уголовному праву и исключен курс обучению работы на компьютерах, который заменен требованием наличия твердых знаний компьютеров на уровне пользователя, что составляет неотъемлемую часть знаний, требуемых при поступлении на работу.

Да, значит, я поступил, а потом мой папа заболел, поэтому теперь я прокладываю путь к обучению здесь.

Yeah, so I got into school, and then my dad got sick, so now I'm working my way through school here.

Как говорит мой папа, дневной сон нужен детям, старикам и слабакам.

It's like my dad says, naps are for children, the elderly, and weaklings.

Мой папа был простым рабочим,но не любил полицейских,как и я.

Мой папа сказал: "Будь актером, сын мой! Но комическим актером!"

My dad said, "Be an actor, my son but be a comical one"

Мой папа — заслуженный врач, и я всегда мечтала быть достойной своего папы.

My Dad is an eminent doctor and I've always dreamt to be worthy of him.

Мой папа не хочет их. и Эдди всё время сажает их в мешок.

Me dad doesn't want 'em so Eddie keeps putting them in a sack.

мой папа — my father

Разумеется, мой папа не приедет на мою свадьбу и не поведёт меня к алтарю.

Of course my father's not coming to my wedding and walking me down the aisle.

My father used to say, a person should think about living.

мой папа — my daddy

Они все так думали, когда я говорила, что он убил моего папу.

They all thought I was mad when I said he killed my daddy.

Мой папа говорил, что еще не все морские животные известны.

My daddy said they haven't found all the animals in the sea.

Господин не турист, господин выполняет специальное задание. Мой папа прислал его из Сан-Франциско, чтобы меня вернуть.

Tom isn't here to see the sights, he's been hired by Daddy to bring me back to San Francisco!

Смотрите также

  • my dad: phrases, sentences
  • my father: phrases, sentences
  • my daddy: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Читайте также: