Мне нравится играть на компьютере перевести на английский

Обновлено: 07.07.2024

Или, как мне нравится говорить, они были акушерками капитализма.

expand_more Or as I like to call them, they are the midwives of capitalism.

Что мне нравится, насколько четкие края, какие острые.

What I like is how hard the edges are, how sharp.

Мне нравится много чёрного, много серого и вещи в таком духе.

I like a lot of black colors, a lot of grays and stuff like that.

Примеры использования

Russian English Контекстуальные примеры "мне нравится" в англо

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.

Как же мне всё это нравится!

It gets up to about 150 feet long. But see all those different working things?

Или, как мне нравится говорить, они были акушерками капитализма.

Or as I like to call them, they are the midwives of capitalism.

Мне нравится много чёрного, много серого и вещи в таком духе.

I like a lot of black colors, a lot of grays and stuff like that.

Мне нравится есть как [неразборчиво], чтобы [официант] подходил и спрашивал у меня:" Да, мэм, что желаете?".

I enjoyed eating food like [unclear] would come and ask me, "Yes ma'am, what you want?"

Я хотел бы рассказать немного о том, что мне нравится писать.

I thought I'd tell you a little about what I like to write.

Мне нравится думать об этом как о сети цивилизаций, в которой нити разных культур переплетаются.

I like to think of it as a mesh of civilizations, in which the strands of different cultures are intertwined.

Что мне нравится, насколько четкие края, какие острые.

Отсюда зародился век, который мне нравится называть бюрократическим.

Suddenly, all sorts of transport, travel information were possible, and this gave birth to, what I like to call, the bureaucratic age.

Есть несколько причин, почему мне это нравится.

(Смех) Мне нравится слово «Евротреш».

Но мне очень нравится как она выглядит.

"Мне нравится, как я чувствую себя сегодня."

Уилл ушел гулять, а Джерри в своей комнате играл на компьютере.

Will was out, and Jerry was in his room playing with his computer.

Уехал играть на компьютере с какими-то приятелями.

He’s gone to play computer games with some friends.

Это может быть: играть на компьютере, лежать в кровати и все, что приемлемо.

This could be playing on the computer, lying in bed, or whatever is acceptable.

Ему выписали лекарства, но он занимался еще и самолечением — играл на компьютере 50–60 часов в неделю.

He was prescribed medication from a doctor, but also self-medicated by gaming for fifty or sixty hours a week.

Пластиковыми. — Странно же: сидят вдвоем, в одной комнате, спина к спине, и играют на компьютерах.

It did seem weird to have the two of them in the same room, back to back, playing on computers.

He’s upstairs playing on the computer.

Я слушал ее кассеты, смотрел видео, листал книги и играл на компьютере.

I listened to her tapes, watched some of her video, charged some books and games to her computer.

В соседней комнате через приоткрытую дверь я видел, как Петрос играет на компьютере Диего в игру «рыбная ловля».

In the adjacent room, through the crack in the door, I see Peter playing a game on Diego’s computer.

Я играю на компьютере с Робином и Мэри.

I’m playing a computer game with Robin and Mary.

Один любит играть на компьютере, а второму это не интересно.

One loves to play with computers; the other has no interest.

Но выстрелов не последовало, и тогда он решил, что Грант играет на компьютере.

When no gunfire erupted, he figured Grant was playing a video game on one of the home computers.

Просто помни об этом, когда Энтони снова попробует заставить тебя играть на компьютере.

Just try to keep it in mind when Anthony tries to get you to play the computer again.

Я настраиваюсь, играю на компьютере, я думаю.

I put my feet up, prepare the computer, I think.

Как могло ребенка спать в то время как горят дома, а отец играл на компьютере?

How could the baby to sleep while the lights are on the house and her father playing on the computer?

Теперь, когда я возвращаюсь домой, то минут двадцать играю на компьютере или просто слушаю музыку.

“Now when I get home I take about twenty minutes to play my keyboard or just listen to some music.

Оливер сидел в кабинете, который мы делили с ним в этом здании, и играл на компьютере.

Olivier was sitting in the office we shared in this building, playing with his computer terminal.


Нравится ли вам читать блоги, журналы, книги? А может, вы любите прыгать с парашютом или ходить в походы? Возможно, вы терпеть не можете змей и пауков, или наглых людей в транспорте?

Если вы все посетили эту страницу, значит, вы хотите узнать, как можно выразить предпочтение на английском разными способами.

Но давайте обратим внимание на другие интересные выражения для выражения предпочтений на английском.

Таким образом, вы пополните свой словарный запас, а ваш разговорный английский заметно обогатится.

Синонимы Like

Для начала предлагаю взглянуть на английские слова, которые помогут вам выразить свое «позитивное» предпочтение, то есть «мне нравится».

Enjoy

Данный глагол означает «получать удовольствие, наслаждаться». После него мы всегда используем глагол с окончанием – ing. К примеру: I enjoy reading.

Данное слово может быть как существительным «любовь», так и глаголом «любить», поэтому чтобы различить их нужно смотреть на контекст предложения.

Мы можем использовать глагол love, чтобы выразить симпатию к какому-то действию, предмету или явлению.

Это не обязательно должен быть человек. К примеру: I love ice-cream. I just love driving. I love rain in summer.

To be passionate about

Следующее выражение означает «страстно любить что-то или кого-то, быть увлеченным чем-то». Например: I am passionate about travelling. Jim is passionate about cars.

To be fond of

Это выражение должно быть вам знакомо со школы. По крайней мере, для меня – да. Оно означает «нравится, быть увлеченным чем-то».

К примеру: I am fond of sports. We are fond of learning English language.

To be a fan of

Думаю, вы догадались, что означает данная фраза, потому что в русском языке тоже существует выражение «фанат», то есть «быть фанатом чего-то, что тебе очень нравится».

К примеру: I am a fan of skateboarding. Это значит, что вам очень нравится кататься на скейте.

To be interested in

Данное выражение означает «интересоваться чем-то». К примеру: I am interested in writing articles about marketing.

To be into

И последняя фраза для выражения предпочтения тоже означает «нравится». Например: I am into Mark. I am into painting.

Синонимы Dislike

Теперь давайте посмотрим на английские фразы для выражения негативного отношения к чему-то, то есть как сказать «не нравится» на английском.

Hate / Loathe

Скорее всего, вы знакомы с одним из этих слов, а именно с hate – «ненавидеть». Второй глагол также означает «ненавидеть, чувствовать отвращение, не нравится».

К примеру: I hate being late. I loathe seafood.

Can’t stand

Not much of a fan

Если поставит частичку not перед английским глаголом «быть», то это будет означать, что вам «не нравится что-то, вы не фанат»: I am not much of a fan of dancing.

It drives me crazy

Что называется «это выводит меня из себя». Местоимение it можно заменить любым другим подлежащим. К примеру: Impoliteness is driving me crazy. Amy’s hair left on my comb drives me crazy.

It’s not my cup of tea

Идиоматическое выражение, которое не имеет ничего общего с чаем или чаепитием, а означает «не мое, не нравится».

Например: It’s not my cup of tea to pull up the rear (пасти задних). Do you like singing? – No, it’s not my cup of tea.

It’s not my thing

И последнее английское выражение, довольно схоже с предыдущим, и означает то же – «не нравится». К примеру: Cooking is not my thing. Public speeches are not my thing.

Сделайте вашу английскую речь ярче, используйте синонимы!

Юлия Грин

Автор Юлия Грин

Английский для Юлии не только профессия, но и образ жизни. Ей нравится помогать людям в изучении языка. Юлия преподает английский более 9 лет. Она всегда стремится узнавать что-то новое и делиться этим с другими.

В интернете полно ресурсов для изучения английского языка: это как известные приложения вроде Lingualeo, так и менее раскрученные, но не уступающие им по качеству сайты, самоучители и даже телепрограммы.

Я собрала лучшие инструменты для изучения языка и разделила их на шесть групп — выбирайте, что вам по душе.

Коротко расскажу, как воспользоваться всеми этими ресурсами максимально эффективно.

Видеоуроки. Начинающим студентам подойдут ролики, в которых преподаватели объясняют материал на русском, а тем, кто уже понимает английскую речь, я рекомендую видео от носителей: как правило, такие уроки интереснее.

Чтобы видеоурок помог научиться чему-то новому, просто посмотреть его недостаточно. Даже если кажется, что все и так понятно, попробуйте использовать новый материал в речи: это поможет обнаружить пробелы и неочевидные трудности. Записывайте все возникающие вопросы, чтобы потом найти на них ответы на форумах или у репетитора.

Приложения часто выглядят как увлекательные игры, но самое важное в них — методологическая база. Прежде чем устанавливать новую программу, определите задачи, которые хотите решить: одни приложения лучше «прокачивают» грамматику, а в других проще и удобнее учить слова.

Помните, что даже самое хорошее приложение не может полностью заменить преподавателя или общение с реальными людьми, — обязательно потренируйтесь использовать полученные знания в живом разговоре.

Фильмы и песни. Одно дело — смотреть фильмы и слушать песни на английском, другое — изучать по ним язык: в этом случае важно не только уследить за сюжетом или насладиться звучанием, но и разобрать все слова.

Я знаю два способа сделать просмотр фильмов эффективным: первый — просто выбрать фрагмент длиной до двух минут и попробовать записать весь его текст, а потом проверить себя по субтитрам. Второй — смотреть без субтитров фильмы, которые вы уже видели на русском языке. Песни можно разбирать теми же методами. Рекомендую учиться по любимым трекам: новая лексика запомнится лучше, если ляжет на хорошо знакомый текст.

Подкасты. Удобный способ учить язык на ходу, во время пробежки или за рулем. Главный недостаток — отсутствие визуального материала — в то же время и основное преимущество подкастов. Восприятие речи на слух — одна из самых сложных задач для людей, которые изучают язык вне языковой среды, а подкасты позволяют освоить этот навык.

В некоторых подкастах есть возможность заглянуть в текст. Я рекомендую сначала попытаться разобрать все на слух и только потом читать подсказку: так подкаст принесет максимальную пользу.

Попробуйте прочитать подкаст вместе с дикторами: это упражнение не только поможет разобраться с такими нюансами звучащей речи, как интонация и темп, но и упростит запоминание новой лексики. Не зацикливайтесь на одном акценте: слушайте все, чтобы научиться понимать как региональные особенности носителей, так и речь тех, для кого английский тоже иностранный.

Книги. Читать должно быть трудно, но интересно — если вы понимаете в книге меньше 80% слов, лучше выбрать издание попроще. Если у книги есть аудиоверсия, я рекомендую сначала послушать ее, а потом читать текст: так вы сможете выжать из книги максимум.

Еще книги полезно пересказывать: новые слова будут врастать в контекст и запоминаться как часть фразы.

Помните, что язык книг далеко не всегда соответствует живому языку общения. Чтобы полноценно выучить английский, говорить с живыми людьми все равно придется.

Занятия с носителями. Поговорить с носителем можно на бесплатных сайтах по языковому обмену: там не всегда общаются профессиональные преподаватели, но такие занятия все равно помогут лучше освоить устную речь.

За уроки с носителями, которые специализируются на обучении английскому, обычно нужно платить, зато эффективность таких занятий значительно выше — особенно для студентов продвинутого уровня.

Плюсы: простые и понятные уроки
Минусы: подходит только для начинающих
Цена: бесплатно
Где найти: на «Ютубе»

В отличие от многих авторов бесплатных курсов, которые можно найти на «Ютубе», Дмитрий Петров профессионально работает с иностранными языками — как переводчик-синхронист и преподаватель Московского государственного лингвистического университета. На базе его методики действует учебный центр в Москве, разработаны учебники и приложение для iOS.

«Полиглот» — это видеоуроки в формате реалити-шоу: зрители наблюдают за живыми занятиями, на которых Дмитрий Петров учит студентов основам языка и развивает у них базовое умение рассказывать о себе на английском. Фокус уроков — на переводе предложений с русского на английский: это помогает студентам создавать длинные и цельные конструкции на иностранном языке.

Преимущество курса — талант преподавателя говорить просто о сложном и отлично структурировать информацию. Если вам не хватает системности в понимании английского, эти видеоуроки помогут заложить крепкую основу для дальнейшего изучения.

Плюсы: уроки от носителей языка
Минусы: все на английском
Цена: бесплатно
Где найти: на сайте

На engVid можно познакомиться с английским языком во множестве вариантов: видео записывают учителя разного пола и возраста, которые живут в разных англоговорящих регионах. Каждый пользуется своими любимыми методами и подходами, чтобы обучить зрителей тонкостям английской речи, — подходящие уроки смогут найти студенты всех уровней владения языком.

После видеоурока можно пройти тест: он поможет оценить свои успехи и укажет на темы, объяснение которых стоит пересмотреть. Уроки можно отфильтровать по преподавателям, чья подача нравится больше всего, или по темам — это удобно, если хочется потренировать определенный языковой аспект.

Британский совет популяризирует культуру Великобритании и английский по всему миру. Для иностранцев, которые изучают язык, организация предлагает видеоуроки, подкасты, образовательные статьи и несколько разных приложений с упражнениями.

Я рекомендую скачать Johny Grammar’s Word Challenge и Learn English Grammar. Первое приложение предлагает на скорость делать задания по грамматике, лексике и орфографии, а второе — поупражняться в решении грамматических тестов. В обеих программах можно настроить уровень сложности и познакомиться с живым английским языком, на котором разговаривают носители.

Плюсы: легендарный учебник по грамматике в формате приложения
Минусы: все на английском
Цена: 0—1000 Р
Где найти: в «Гугл-плее» и «Эпсторе»

Тот самый синий Мерфи — выдержавший уже пять переизданий учебник, по которому училось не одно поколение студентов, — только в формате приложения. В мобильной версии все так же, как в книге: каждая тема состоит из теоретического блока с объяснением материала и списка упражнений, которые позволяют набить руку.

В приложении есть возможность не только прочитать, но и послушать озвученные примеры. Это хорошая опция: хотя учебник посвящен в первую очередь грамматике, в Мерфи много новой и сложной лексики. Первые шесть тем бесплатны, а за остальные надо платить. Приобрести контент можно небольшими блоками или целиком.

Плюсы: разнообразные задания, которые не надоедают
Минусы: нельзя выбрать акцент
Цена: от 0 до 600 Р в месяц
Где найти: в «Гугл-плее» и «Эпсторе»

Busuu предлагает студентам множество способов научиться иностранной речи: от привычных тестов и упражнений на грамматику до тренировок с микрофоном, которые помогают пользователям освоить произношение и интонации английского языка. За счет богатого визуального контента новую лексику можно изучать минуя родной язык, хотя перевод на русский тоже доступен в приложении.

Начать занятия можно как с самых основ, так и с определенного языкового уровня. Узнать, какие уроки вам подойдут, поможет небольшое тестирование.

Эта обучающая программа названа в честь Розеттского камня, благодаря которому удалось расшифровать египетские иероглифы. Приложение работает без перевода: пользователи узнают новые слова с помощью визуальных образов, учатся строить с ними фразы по коротким комиксам и запоминают благодаря многократному повторению.

В основе программы — коммуникативная методика: вместо объяснений грамматики, работы с временами и артиклями студентам предлагают развивать живую речь. Правда, разговаривать придется не с людьми, а с программой: она оценит произношение и поможет довести его до идеала.

Плюсы: к приложению хочется возвращаться
Минусы: легко застрять на среднем уровне владения языком
Цена: от 0 до 7188 Р в год или 1090 Р ежемесячно
Где найти: в «Гугл-плее» и «Эпсторе»

Приложение вовлекает студентов в изучение английского с помощью интересных заданий, челленджей и пассивно-агрессивных уведомлений, из-за которых сова-маскот Duolingo уже стала мемом. Найти ответы на возникающие вопросы помогают носители языка, которые отвечают пользователям на специальном форуме.

Duolingo удобно использовать, если вы только начинаете учить английский или возвращаетесь к нему после долгого перерыва. А вот для продвинутых студентов приложение уже не подходит: игровые задания не заменят необходимую практику живого общения, даже если заниматься каждый день.

Плюсы: много разнообразного контента
Минусы: геймификация может отвлекать от изучения языка
Цена: бесплатно или 499 Р в месяц
Где найти: в «Гугл-плее» и «Эпсторе»

Приложение составляет индивидуальный план обучения, основываясь на уровне знания языка и интересах студента: изучать новые слова и грамматические конструкции можно на лекциях Ted, песнях с «Евровидения», веселых скетчах или игровых тренажерах, которые позволяют соревноваться с другими студентами.

Иногда игры оказываются даже слишком захватывающими: приходится напоминать себе, что основная цель — изучение языка, а не накопление очков опыта. Попробовать приложение можно бесплатно, но большая часть полезных и интересных упражнений откроется только после оплаты подписки.

Плюсы: легко учиться
Минусы: скорее развлечение, чем обучение
Цена: 3 дня пробного периода, затем 4000 Р в год
Где найти: в «Гугл-плее» и «Эпсторе»

Приложение показывает студентам короткие фрагменты из фильмов и сериалов: не выдуманные предложения из учебника, а реальные примеры того, как говорят люди. Если сразу понять живую речь будет тяжело, можно замедлить видео и послушать фразу еще раз.

Ролики сопровождаются переводом и комментариями, почему надо говорить так или иначе. Это интересно и по-своему полезно, но если вы ждете схем и структуры, то EWA не ваш вариант.

Плюсы: обратная связь от преподавателей
Минусы: небольшой выбор опций в бесплатной версии
Цена: бесплатно или по подписке — от 790 Р за месяц до 14 999 Р за пожизненное пользование
Где найти: на сайте, в «Гугл-плее» и «Эпсторе»

На этом ресурсе удобно заниматься аудированием и пополнять словарный запас: платформа активно использует фрагменты из фильмов и клипов для обучения английскому языку. Учиться можно бесплатно: каждый день ученики получают новые задания в свободном доступе — аудио- и видеопазлы, игры для запоминания новых слов, ролики с теорией от преподавателей. По подписке доступно больше полезных материалов.

В отличие от других приложений, Puzzle English не ограничивается забавными упражнениями для самостоятельных занятий: пользователи могут дополнительно докупить уроки с репетиторами. Мне нравится эта опция: даже самое динамичное приложение не может полностью заменить работу с преподавателем, а Puzzle English позволяет не тратить время на поиски преподавателя на других ресурсах. Стоимость занятий зависит от числа встреч с репетитором, при этом пользоваться тренажерами платформы можно без ограничений в течение всего срока обучения.

Плюсы: удобно переводить неизвестные слова
Минусы: выбор видео ограничен
Цена: бесплатно
Где найти: на сайте

Сайтом удобно пользоваться, если вы только начинаете смотреть кино на английском, но я не советую на этом останавливаться: при наличии субтитров взрослый человек всегда будет читать больше, чем смотреть. Рано или поздно от текста в кадре лучше отказаться совсем — даже если он на английском языке.

Плюсы: аудирование на основе популярных песен
Минусы: никакого русского
Цена: бесплатно
Где найти: на сайте

ESOL Courses — бесплатная платформа с самыми разными материалами для изучения английского: кроссвордами и квизами, которые помогут запомнить новые слова, статьями для отработки навыка чтения и даже самоучителями для подготовки к международным экзаменам.

Но в первую очередь я рекомендую обратить внимание на раздел, посвященный аудированию: упражнения в нем сконструированы на основе популярных клипов. Расслышать текст песни обычно куда сложнее, чем разобрать речь диктора CNN или BBC, поэтому такие задания особенно полезны.

Упражнения различаются в зависимости от клипа: иногда нужно заполнить пропуски в тексте, а иногда — выбрать подходящий вариант ответа. Помимо заданий песни сопровождаются комментариями, которые помогают разобраться в устойчивых фразах или непривычных оборотах английского языка.

Плюсы: можно настроить сложность
Минусы: нет комментариев по грамматике и лексике
Цена: бесплатно
Где найти: на сайте, в «Эпсторе» и «Гугл-плее»

Этот ресурс полностью посвящен упражнениям по популярным песням. Можно выбрать акцент исполнителя и уровень сложности заданий: в зависимости от этого понадобится заполнить от 10 до 100% пропущенных слов в тексте песни. Заниматься можно как на сайте, так и в мобильном приложении: удобно, если хочется провести время с пользой в транспорте или в очереди.

Плюсы: можно прочитать текст каждого выпуска
Минусы: только британский акцент
Цена: бесплатно
Где найти: на сайте

6 Minute English — подкаст образовательного проекта BBC Learning English. Каждый эпизод длится всего шесть минут: ведущие разговаривают друг с другом на медленном, понятном и при этом очень хорошем английском, который помогает слушателям пополнить словарный запас.

Темы выпусков самые разные: от русалок и печенья до рассуждений об одиночестве или утопии. К каждому выпуску прилагается полная расшифровка текста и словарь с опорными конструкциями из речи ведущих.

Плюсы: американский английский
Минусы: не ко всем выпускам есть тексты
Цена: бесплатно
Где найти: на сайте

Очень важно не зацикливаться на одном акценте английского, чтобы в общении и работе понимать потом всех. В школе нас учат британскому английскому, но голосовые системы Яндекса и Гугла говорят с американским акцентом. А еще можно вспомнить про голливудские фильмы и сериалы, по которым мы часто и учим язык.

Voice of America поможет адаптироваться именно к американскому акценту: на сайте собраны подкасты на различные темы — от искусства и образа жизни до грамматики, — которые записывают ведущие из США. Не ко всем выпускам можно скачать тексты, но этот недостаток компенсируют видеокасты с субтитрами: текст в таких роликах прописан непосредственно на экране.

Плюсы: тексты разных уровней сложности
Минусы: ограниченный выбор книг
Цена: бесплатно
Где найти: на сайте

English e-Reader — это библиотека адаптированной литературы для разных уровней владения языком: лексика и грамматика произведений подобраны в соответствии с возможностями читателей.

В описании книги я рекомендую посмотреть список трудных слов, которые встретятся в тексте: если все слова непонятны, лучше выбрать произведение попроще, а если, наоборот, понятно каждое — смело переходите к текстам следующего уровня сложности.

У книг на сайте есть аудиоверсии — можно слушать аудиокнигу параллельно с чтением, чтобы сразу запоминать, как слова пишутся и как произносятся. Более сложный вариант — сначала послушать текст, а потом прочитать: так польза от чтения совместится с пользой от аудирования. Во время таких прослушиваний мы учимся разделять звучащую речь на отдельные слова, а книга позволяет проверить услышанное по печатному тексту.

Плюсы: харизматичное чтение несложных текстов
Минусы: только детские книги
Цена: бесплатно
Где найти: на сайте

На этом сайте собрана библиотека видео, в которых детские сказки зачитывают профессиональные актеры. Каждая история сопровождается титрами на английском и иллюстрациями, которые помогут понять, о чем речь. Даже если у вас нет детей, произведения для юных читателей помогают учить язык «снизу вверх»: лексика теснее связана с реальностью и помогает вывести язык из учебной аудитории к темам и предметам, которые встречаются в быту.

Scribd — онлайн-библиотека с книгами, журналами и комиксами на английском языке, которая работает по подписке. Это не учебный сайт, а ресурс для носителей, но он может быть полезен и иностранцам, которые изучают английский: например, глянцевые журналы помогут освоить легкий и современный язык, а аудиокниги научат воспринимать на слух неадаптированные тексты.

Язык меню можно поменять на русский, чтобы было проще искать нужный контент.

Плюсы: живой язык с носителем
Минусы: непрофессиональные преподаватели
Цена: бесплатно
Где найти: на Lang-8, Polyglot Club, Conversation Exchange и InterPals

Языковой обмен — это обучение иностранному языку с помощью партнера-носителя, который хочет взамен познакомиться с другим языком и культурой. Обычно партнеры поочередно общаются на своих родных языках — такие занятия бесплатны для обеих сторон.

Найти носителя английского, который поможет потренироваться в живой речи, можно на нескольких ресурсах: на Lang-8 пользователи тренируют письмо, а на сайтах Polyglot Club, Conversation Exchange и InterPals можно договориться как о письменном, так и об устном общении — в том числе в видеоформате.

Плюсы: профессиональные преподаватели языка
Минусы: общение только на английском и только за деньги
Цена: 200—5000 Р в зависимости от образования, возраста и опыта преподавателя
Где найти: на italki и Preply

Профессиональный репетитор стоит немалых денег. Зачастую за ту же сумму можно найти преподавателя — носителя языка на специальных сайтах, например на italki или Preply.

Репетитора можно выбрать из сотен анкет — по региону проживания, удобному рабочему времени, необходимым знаниям и цене. Многие преподаватели просят за пробные уроки символическую сумму или проводят их бесплатно, это позволяет студентам удостовериться, что методы работы репетитора им точно подходят.

Оплата и бронирование занятий обычно проходит через платформу-агрегатор, чтобы защитить студентов и преподавателей от мошенников. Сами уроки уже могут проходить в более привычных программах для видеозвонков, например в «Скайпе» или «Зуме».

Читайте также: