Сноски из ворда в индизайн

Обновлено: 04.07.2024

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Как корректно импортировать текст из ворда в индизайн (Памятка себе)

Прислали мне файл с текстом, в нем курсивы, сноски, это вот всё. Что делать чтобы в Индизайн оно загрузилось красиво? Пишу себе на память, а то каждый раз с чистого листа. Итак,

1. В ворде избавляемся от следов корректуры (наверное надо требовать чтобы сами-сами): "Применить" все исправления в документе во вкладке "Рецензирование".

2. Запускаем макрос (где-то скачанный, кажется FootnotesFromTags еще назывался файл архива) FootnotesToText (можно нажать Alt+F8). Курсор при этом должен стоять в тексте. Все сноски переносятся в тело текста с тегами по краям.

Идем в InDesign.

1. Запускаем здесь скрипт с тем же названием, что и макрос. Сноски перемещаются на свое место внизу страницы, ни одна не потерялась, о чем нам сообщат.

2. Заменяю шрифты в Find Font.

3. Теперь много работы в Find and Change/Find Format (есть чудотворный скрипт DoTextOk, а еще есть PerfectPrepText, но у меня индиз старый, к нему этих скриптов пока не нашла):

- а. Сначала сделать символьный стиль для значков сносок в тексте и заменить на него. Делается это в Find Format, причем в "искомом" лучше указывать информации поменьше (только кегль, интерлиньяж (auto) и начертание - Superscript). А в "Change" указывать и оба стиля, и кегль с интерлиньяжем, и case.

- b. Теперь то же самое проделать с курсивами в основном тексте. Заменить на символьный стиль. При этом абзацы, где есть курсивы, примут вид требуемый для основного текста (его стиль уже есть, еще до импорта). То же самое надо сделать с абзацами сносок внизу страницы.

Замена Regular у меня что-то не получилась (не находит и все). Но это уже мелочи. Зато теперь осталось только поднять значок сноски в самой сноске, остальное готово.

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

RU_InDesign

Ноябрь 2019
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Теряю сноски при переносе текста из ворда. (решение найдено)

Рискую быть освистанным, тема, которую затрагиваю, уже много где была обсуждена. Решения я не могу найти, подскажите, куда посмотреть?

Дано : много текста со сносками и форматированием в файле docx (менять формат нельзя).
Требуется : поместить всё это безобразие в InDesign (2016) на Mac и без потери форматирования и сносок.
В реальности :
1) при помещении через буфер в InDesign сноски пропадают (а на месте входа остаётся неопознанный символ квадратного вида);
2) при помещении по ctrl+В (plase cmd+d) = теряется форматирование, а сноски сохраняются.

Вопрос: как(!) поместить весь текст, сохранив форматирование (100% без вероятности потери) и сноски не потерять?

Да, я там топчусь, но ответ так и не нашёлся.

Тема поднималась много раз.

В вордовском документе стилевое оформление есть? При плейсменте документа через Ctrl(Cmd)+D должны импортироваться и оригинальные стили документа. Возможно, придется их заново расставить вручную.

Документ большой и форматированием насыщен точечным (***.docx).
Мне важно поместить документ с полным сохранением форматирования. По Cmd+D слетает часть форматирования, хотя сноски помещаются без потерь.


Edited at 2015-12-08 18:26 (UTC)

Последовательная стилевая разметка (осн. текст, заголовки и пр.) слетать не должна при наличии в системе использованных шрифтов. Если форматирование делалось на уровне «вот тут жирененьким и шрифт покрупенее, а вот тут — опять как обычно», то и правильно, что слетает.

К сожалению, часто сам сталкиваюсь с подобной бедой.
И этому вопросу так и нет никакого работающего на 100 процентов решения (

А как вы выходите из этого положения?
Переводите вордовский файлв в иной формат или где?

По разному.
У меня, хвала небесам, небольшие объемы текста – журнальные статьи и там можно отследить если что-то вдруг слетает. Ну и корректоры знают проблему и просматривают всегда очень внимательно этот момент.

Во-первых, почему нельзя менять формат?
Тексты со сносками лучше сохранять в ртф и помещать уже ртф. Не знаю, как у других, а у меня индиз сноски из дока регулярно то теряет, то переставляет - скажемпятая и шестая пропадают, а в седьмой внезапно так текст пятой. Так что уже давно только через ртф. Форматирование (в мсмысле выделения символов) при этом сохраняется. А что слетит авторское помещение кусков текста в две колонки, например или другие гримасы в стиле "ща я сам сделаю красиво" - так и бог с ними, все равно это все в верстке переделывать нормально :)

Во-вторых, существует настройка параметров помещения текста. Видимо, что-то у вас там сбито, если выделения слетают

Спасибо за ваш комментарий.

У меня нет желания снова вносить все авторские выделения по тексту, сделанные ранее в исходном тексте. А ещё хуже, если слетает только часть. Увидеть что, не зная, где слетело - нереально. Требовать с автора повторно разметить текст, уже помещённый в вёрстку - риск потерять заказчика. Оно ему надо дважды тратить своё драгоценное время?
Смена формата даёт вероятность, что часть выделений слетит. См. выше.

Галочки у меня стоят где надо. Проблема потери сносок и выделений по тексту - старая (если погуглить, убеждаешься в этом быстро).

Я уже нашёл частное решение возникшей проблемы.
Потратил на поиск много времени, но: "Лучше полдня потерять, а потом за пять минут долететь" (из детского мультика). :-)

И какое решение?
интересно, у меня эти квадратики тоже возникают иногда при импорте дока, причем не у всех ссылок, а у некоторых
я так и не поняла, в чем между ними разница
с ртф такого не бывает почему-то

Решение частное и нет гарантии, что будет работать у всех:

1) открываю исходник в Word 2003 (из-под Windows) и через буфер переношу текст в пустой новый документ (без стилей) Indesign CS 2.0;
2) открываю файл в Indesign CC15 и провожу колдовской обряд по избавлению от внедрившихся стилей, применяю рабочие стили; избавляюсь от блох; свожу оглавление книги и сдаю pdf на утверждение/правку.

Галки у меня стоят, где нужно, а вот поместить текст со сносками и сохранением всех (100%) выделений CC 15 не позволяет.

Решение, которое точно работает: в вордовском файле меняем все кириллические прописные буквы «к» на какой либо уникальный набор символов (<001>, например, чтобы не потерять при переносе), то же самое делаем со строчными кириллическими буквами «к» (меняем на <002>, например). Импортируем текст в индиз и уже после импорта делаем обратное замещение (через поиск/замену, с учетом регистра).

Все сноски при этом переносятся без проблем. Это внутренний глюк индиза, который адоби никак не исправит (или исправил уже - полгода уже с объемными текстами со сносками не работал)

спасибо! это звучало так абсурдно, что я боялась, что повелась на стёб, но оно правда сработало!

Хитрости и секреты, приемы работы, уроки

Особенности новой версии Индизайна

Описание плагинов, информация о плагинах для работы с Adobe InDesign

Готовые к использованию скрипты для Adobe InDesign

Описание языка, приёмов и методов программирования для Adobe InDesign

MS Word→InDesign CS4 — укрощение строптивых. Эпизод 3

О проблемах импорта текста из MS Word в InDesign CS3/CS4 неоднократно упоминалось на различных форумах, например:

Подвел итог Михаил Иванюшин:

Но может быть ситуация изменилась с выходом новой версии 7? Тестируем новый продукт Asdobe. Исходный документ в формате RTF содержит 243 сноски, Windows-7, русский MS Word 2003.

Индизайн 7, установки импорта: удалить стили, сохранить локальное форматирование.
Результат: операция мной прервана после 15-минутного ожидания, прогрессбар остановился в самом начале и больше не двигался.

Индизайн 5, установки импорта те же
Результат: нормальный импорт, все сноски сохранены (243 шт.)

Индизайн 7, установки импорта: удалить стили, не сохранять локальное форматирование
Результат: нормальный импорт, все сноски на месте.

Выводы:
1. В Индизайн 6 и 7 есть проблемы при импорте с сохранением локального форматирования. В Индизайн 5 их нет.
2. Полноценного беспроблемного импорта текста из MS Word в InDesign для русских дизайнеров-верстальщиков не существует, несмотря на недавно отмеченное десятилетие программы.
3. Поскольку обращения в фирму Adobe игнорируются, то необходим поиск сторонних разработок или разработка новых программных средств по импорту данных в Индизайн.

Первомайские выходные (праздник весны и труда) вдохновили нас заняться разработкой собственного макроса для MS Word по выгрузке данных в тэгированный текст для последующего импорта в InDesign CS4. Было перелопачено много сайтов с макросами, изучена их работа и частично объектная модель MS Word. В особенности хотелось бы отметить сайт Word Expert, многие наработки которого были использованы. И уже получены первые рабочие варианты, с которыми мы бы хотели вас ознакомить.

Функционал макроса
1. Автоматическое преобразование локального форматирования MS Word в символьные стили Индизайна (bold, italic, bolditalic, sub, sup, underline). Выделения цветом на данный момент игнорируются.
2. Создание одного стиля абзацев для всего текста. Маппинга стилей пока нет. Планируется в будущем.
3. Создание абзацного стиля для сносок. Наше тестирование показало, что ни одна сноска не теряется.
4. Рисунки молча игнорируются и не переносятся в Индизайн. В последующей доработке может быть вставка на их место фразы типа pic 1, pic 2 и т.д. (тэгированный текст Индизайна не работает с картинками).
5. Таблицы превращаются в текст с разделителями tab между ячейками и \r между строками. Такой текст легко можно превратить обратно в таблицу средствами Индизайна. В дальнейшем можно сделать, чтобы таблицы из MS Word импортировались как таблицы.
6. Списки с буллетами. Буллеты заменяются на звездочку. Можно потом легко через ГРЕП заменить на стиль. В дальнейшем можно решить и эту проблему, чтобы буллеты сразу приходили буллетами.

Совместимость
Работает в Word 2003 и в портабельной бетта-версии Word -2010. Смеем надеяться, что будет работать и в версии 2007.

Установка макроса

1. Скачайте архив с макросом, распакуйте и откройте файл в блокноте, затем выделите весь текст и скопируйте в память (Ctrl+C).

2. Запустите MS Word, нажмите Alt+F8. В появившемя окне выберите Макросы из: Normal dot (общего шаблона)

Snap_2010.05.05 02.10.36_001

4. Сохраните макрос (Crtl+S) и переключитесь в окно MS Word. На этом установка закончена.

Запуск макроса

1. Откройте файл в MS Word, предназначенный для импорта в InDesign.

2. Нажмите Alt+F8. В открывшемся окне выделите макрос InDesignTagText и нажмите кнопку Выполнить.

Snap_2010.05.05 02.24.20_002

3. В результате работы сгенерируется текстовый тэгированный файл, который будет записан в ту же папку и с тем же именем, как и у исходного файла, но с расширением .txt. Исходный файл с расширением .doc останется без изменений.

4. Обычным способом импортируйте этот файл в новый документ InDesign CS4.

Обновления

Послесловие

Мы надеемся, что затронутые в этой статье вопросы вам небезразличны и что вы примете активное участие в тестировании макроса, выдвините много конструктивных предложений, сообщите о режимах работы, где макрос не справляется или не в полной мере справляется со своей задачей. В противном случае дальнейшее развитие макроса будет прекращено.

С уважением, Борис Кащеев, Михаил Иванюшин, авторы сайта.

Эпизод 2

В комментариях была высказана идея — импортировать в InDesign всё-таки rtf-файл, доказавший свою надежность за долгие годы. Это позволяет сохранить форматирование таблиц, картинки, списки и т.д. А поскольку основная проблема со сносками, то перед импортом только их преобразовать в текст с сохранением локального форматирования. Приводим решение этой задачи.

I. Для преобразования сносок в тэговый текст предлагаем воспользоваться макросом FootnotesToText, взятым с сайта Word Expert и немного подправленным для наших целей. Макрос переносит сноски в основной текст MS Word, заключая его в тэги <FootnoteStart:>, <FootnoteEnd:> и сохраняя локальное форматирование сносок.

II. Восстановление тэгированных сносок в InDesign производите разработанным нами скриптом footnotesFromTags.jsx, который выполняет обратную процедуру создания сносок из текста, помеченного вышеуказанными тэгами. В скрипте решена задача сохранения локального форматирования сносок (для чего собственно он и разрабатывался). На данный момент сохраняется форматирование Bold, Italic, Bold Italic и легко могут быть добавлены другие типы форматирования.

Скрипт также создает абзацный стиль Footnotes и присваивает его всем восстановленным сноскам. Отредактируйте параметры стиля по своему усмотрению. Сноски в таблицах не обрабатываются.

Работоспособность скрипта тестировалась в InDesign CS4.

Общая последовательность действий

  1. Установите макрос FootnotesToText в MS Word и скопируйте скрипт footnotesFromTags в папку пользовательских скриптов Индизайна.
  2. Откройте предназначенный для импорта документ в MS Word, запустите макрос FootnotesToText. После обработки макросом сохраните документ под другим именем и с расширением .rtf.
  3. Импортируйте ваш файл .rtf в Индизайн. Обратите внимание на параметры импорта— форматирование текста не должно потеряться.
  4. Поставьте курсор в текст и запустите скрипт footnotesFromTags. Процесс восстановления будет сопровождаться прогрессбаром.

Эпизод 3

Недавно мы получили письмо от Андрея Сущенко:

Как-то миновала меня чаша сия раньше и со сносками у меня все было хорошо. Но вот пришел и мой черед. Встретил вашу статью со скриптами и советами. Спасибо, помогло. Правда я на маке работаю. И стоит у меня MS Word 2008, который не поддерживает работу с VBA. Пришлось написать скрипт для тегирования сносок на AppleScript. Решил поделиться. Выложите на сайт. Может какому-нибудь Mac-юзеру еще пригодится 🙂

Еще один элемент верстки больших публикаций, который трудно выполнить вручную, – примечания. Особенно сложны для верстки подстраничные примечания, которые располагаются внизу каждой страницы. Вручную такие примечания приходится создавать с дополнительными текстовыми фреймами, и при переверстывании книги приходится отслеживать положение примечаний на страницах, переносить примечания со страницы на страницу и корректировать их нумерацию.

Adobe InDesign умеет создавать автоматические подстраничные примечания, которые будут оформляться по определенным нами законам и при переверстывании текста будут автоматически переходить со страницы на страницу и также автоматически менять нумерацию. Для создания нового примечания достаточно поместить курсор в выбранное место текста и воспользоваться командой Type ? Insert Footnote (Текст ? Вставить примечание); после этого можно ввести текст примечания.

Примечание

Примечания можно также импортировать из текста, подготовленного в текстовом редакторе. При импорте текста в формате DOC примечания, созданные в Microsoft Word, могут быть преобразованы в примечания Adobe InDesign.

Настройки оформления примечаний выполняются для всего документа с помощью команды меню Type ? Document Footnote Options (Текст ? Настройки примечаний документа). Диалоговое окно Footnote Options (Настройки примечаний) содержит две вкладки, посвященные форматированию и оформлению примечаний.

На вкладке Numbering and Formatting (Нумерация и форматирование) (рис. 18.11) в области Numbering (Нумерация) расположены настройки нумерации примечаний и их пометок в тексте.


Рис. 18.11. Диалоговое окно Footnote Options (Настройки примечаний), вкладка Numbering and Formatting (Нумерация и форматирование)

Раскрывающийся список Style (Стиль) позволяет выбрать один из вариантов нумерации примечаний. Помимо привычных нам арабских цифр, римских (заглавных и строчных) и латинских букв (заглавных и строчных), список содержит также два варианта, уникальных для примечаний: нумерация количеством астерисков (звездочек) и нумерация специальными типографическими знаками.

Нумерация астерисками (звездочками) предполагает постановку одного астериска для первого примечания, двух астерисков – для второго и т. д. Наряду с обозначением примечаний цифрами (в случае большого количества примечаний на странице), это один из двух основных способов нумерации примечаний в русской типографике.

Английская типографика для обозначения примечаний предполагает использование специальных знаков. Первое примечание обозначается знаком астериска (звездочки), второе – знаком «кинжал» (†), третье – знаком «двойной кинжал» (‡), четвертое – знаком «параграф» (§) и пятое – знаком «абзац» (¶). При появлении на странице шестого и последующих примечаний символы начинают использоваться заново, но уже по два (два астериска, два «кинжала» и т. д.).

Поле Start at (Начать с) используется для продолжения нумерации и позволяет указать началом нумерации любое число. К примеру, если в предыдущем разделе книги было двадцать шесть примечаний, то новый раздел мы можем начать с двадцать седьмого, чтобы получить сквозную нумерацию в издании, – это часто требуется при верстке научных и технических изданий.

Флажок и раскрывающийся список Show Prefix/Suffix in (Показывать префикс/суффикс в) позволяет отображать или скрывать дополнительные символы до и после номера (знака) примечания. Установить символы можно в полях Prefix (Префикс) и Suffix (Суффикс).

В раскрывающемся списке Show Prefix/Suffix in (Показывать префикс/суффикс в) можно выбрать значения Footnote Reference (В тексте), Footnote Text (В примечании) и Both Reference and Text (В тексте и в примечании).

В группе настроек Formatting (Форматирование) задаются параметры для отображения знаков примечания и самого текста примечания.

Область Footnote Reference Number in Text (Знак примечания в тексте) содержит раскрывающиеся списки Position (Положение) и Character Style (Стиль символов), благодаря которым мы можем выбрать положение (верхний индекс, нижний индекс или обычное) для знака примечания и назначить специальный символьный стиль для его оформления.

Область Footnote Formatting (Оформление примечания) содержит раскрывающийся список Paragraph Style (Стиль абзаца) и поле Separator (Разделитель), которые позволяют выбрать стиль абзаца для оформления примечания и специальный знак, разделяющий текст примечания и знак сноски.

На вкладке Layout (Макет) (рис. 18.12) мы можем определить, как будет выглядеть подстраничное примечание в верстке.


Рис. 18.12. Диалоговое окно Footnote Options (Настройки примечаний), вкладка Layout (Макет)

Настройки области Spacing Options (Настройки отступов) определяют отступы между разными примечаниями и между примечаниями и текстом на странице. Отступы абзацев, назначенные в стиле, использованном для оформления примечания, используются только в том случае, если примечание содержит несколько абзацев; поэтому данные настройки являются основными для установки отступов примечаний.

В поле Minimum Space Before First Footnote (Минимальный отступ перед первым примечанием) устанавливается минимальный отступ от текста на странице до первого примечания. Отступ может быть большим – в зависимости от того, сколько строк на странице и сколько места они занимают. В этот отступ должна вместиться линия, которая отграничивает примечания от текста на странице.

В поле Space Between Footnotes (Отступ между примечаниями) задается отступ между примечаниями на одной странице. Если мы будем использовать разграничивающие примечания линии, то они должны уместиться в этот отступ.

Настройки области First Baseline (Первая базовая линия), включающие в себя список Offset (Смещение) и поле Min (Минимальное), определяют положение первой строки относительно воображаемого фрейма с примечаниями (хотя на самом деле отдельного фрейма не существует). Эти настройки полностью совпадают с настройками положения первой строки в обычном фрейме.

В области Placement Options (Настройки положения) устанавливаются дополнительные настройки расположения примечаний на странице.

Установив флажок Place End of Story Footnotes at Bottom of Text (Поместить примечания на последней странице под текстом), мы дадим команду программе не размещать примечания в самом низу последней страницы текста, а поместить их непосредственно после окончания текста.

Флажок Allow Split Footnotes (Разрешить разрывать примечания) разрешает разрывать примечание и переносить остаток на следующую страницу, если по каким-то причинам оно не помещается на текущей странице. При снятом флажке примечание вместе с соответствующим фрагментом текста будет переноситься на следующую страницу.

Благодаря раскрывающемуся списку Rule Above (Линия над) можно переключаться между настройками линии, которая ограничивает примечания от текста страницы (значение First Footnote in Column), и настройками линии, которая разграничивает несколько примечаний на одной странице (значение Continued Footnotes). Флажок Rule On (Включить линию) позволяет использовать или не использовать любую из этих линий.

Читайте также: