Ubi concordia ibi victoria ударение

Обновлено: 01.07.2024

Самые популярные фразы для гравировки – это фразы на латинском языке. Ниже представлен некоторый список фраз и их перевод. Посмотрите, почитайте, может среди них вы найдете те самые слова, которые искали.

A die (От сего дня)

A solis ortu usque ad occasum (От восхода солнца до заката)

Ab imo pectore (С полной искренностью, от души)

Ab ovo (С начала до конца)

Absque omni exceptione (Без всякого сомнения)

Ad finem saeculorum (Навечно /до скончания веков)

Ad futuram memoriam (На долгую память)

Ad infinitum (До бесконечности, без конца)

Ad manum (Под рукой)

Ad memorandum (Для памяти)

Ad multos annos (На долгие годы)

Ad usum proprium (Для собственного употребления)

Ad vitam aut culpam (На всю жизнь или до первой вины)

Aeterna historia (Вечная история)

Age quod agis (Делай, что делаешь)

Alea jasta est (Жребий брошен. Юлий Цезарь)

Alter ego (Мой двойник, другой я)

Amantes, amentes (Влюбленные, безумные)

Amicus certus in re incerta cernitur (Верный друг познается в беде)

Amor apasionado (Пылкая любовь)

Amor non est medicabilis herbis (Любовь травами не лечится)

Amor omnia vincit (Любовь победит все)

Amor omnibus idem (Любовь у всех едина)

Amor tussisque non celantur (Любовь и кашель не скроешь)

Amor vincit omnia (Любовь завоевывает все)

Argumentum ad oculos (Наглядное доказательство)

Ars longa, Vite brevis (Искусство долговечно, а жизнь коротка)

Audaces fortuna juvat (Смелым судьба помогает. Вергилий)

Aut bene, aut nihil (Или хорошо, или ничего)

Beati possidentes (Счастливы обладающие)

Bene placito (По доброй воле)

Bene sit tibi! (Желаю тебе удачи!)

Benedicite! (В добрый час!)

Bona mente (С добрыми намерениями)

Bonum factum! (На благо и счастье!)

Bonа mente (С добрыми намерениями)

Caritas et pax (Уважение и мир)

Citius, altius, fortius! (Быстрее, выше, сильнее!)

Con amore (С любовью)

Consensu omnium (С общего согласия)

Consortium omnis vitae (Содружество всей жизни)

De die in diem (Изо дня в день)

Dei gratia (Божьей милостью, слава Богу)

Detur digniori (Да будет дано достойнейшему)

Digitus dei est hic! (Это перст божий!)

Dulce et decorum est pro patria mori (Сладко и почетно умереть за отечество)

Dum spiro, spero (Пока дышу – надеюсь)

Ego plus quam feci, facere non possum (Больше, чем сделал, сделать не могу)

Evviva (Да здравствует!)

Ex animo (От души)

Ex consensu (По согласию)

Fac fideli sis fidelis (Будь верен тому, кто верен)

Fata viam invenient (От судьбы не уйдешь)

Fiat voluntas tua (Да будет воля твоя)

Fortiter ac firmiter (Сильно и крепко)

Grata, rata et accepta (Угодно, законно и приемлемо)

Hoc erat in fatis (Так было суждено судьбой)

Hoc erat in votis (Это было предметом моих желаний)

Ibi victoria, ubi concordia (Там победа, где согласие)

In aeternum (Навек, навсегда)

In deposito (На хранение)

In saecula saeculorun (Во веки веков)

Lex fati (Закон судьбы)

Liberum arbitrium (Свобода выбора)

Lux in tenebris (Свет во мгле)

Mane et nocte (Утром и ночью)

Meliora spero (Надеюсь на лучшее)

Merito fortunae (По счастливому случаю)

More majorum (По обычаю предков)

Natura sic voluit (Так пожелала природа)

Ne varietur (Изменению не подлежит)

Nil nisi bene (Ничего, кроме хорошего)

Non dubitandum est (Нет сомнения)

Non multa, sed multum (Не многое, но много)

Non solus (Не одинок)

Nunc est bibendum! (Теперь пируем!)

Omnes et singulos (Вместе и по отдельности)

Omnia mea mecum porto (Все свое ношу с собой)

Omnia praeclara rara (Все прекрасное редко)

Omnia vincit amor et noc cedamus amori (Любовь побеждает все, и мы покоряемся любви)

Omnium consensu (С общего согласия)

Optima fide (С полным доверием)

Orе uno (Единогласно)

Peccare licet nemini! (Грешить никому не полагается!)

Per aspera ad astra (Через тернии к звездам!)

Pia causa (Благая причина)

Pia desideria (Благие пожелания, заветные мечты)

Placeat diis (Если будет угодно богам)

Pro bono publico (Ради общего блага)

Pro memoria (Для памяти, в память о чем-либо)

Pro ut de lege (Законным путем)

Probatum est (Одобрено)

Proprio motu (По собственному желанию)

Quid multis morer (К чему рассказывать)

Quilibet fortunae suae faber (Каждый сам кузнец своего счастья)

Quod erat demonstrandum (Что и требовалось доказать)

Rari quippe boni (Хорошие люди редки)

Salva venia (Если будет позволено)

Sancta sanctorum (Святая святых)

Sapienti sat (Для понимающего достаточно)

Scientia est potential (Знание есть сила)

Scio me nihil scire (Я знаю, что я ничего не знаю)

Sed semel insanivimus omnes (Однажды мы все бываем безумны)

Semper fidelis (Всегда верны)

Semper idem (Всегда тот же)

Semper in animo meo (Навсегда в моем сердце)

Semper virens (Вечная юность)

Sensus veris (Чувство весны)

Si fata sinant (Если бы угодно было судьбе)

Sic erat in fatis (Так было суждено)

Sic fata voluerunt (Так было угодно судьбе)

Sine dubio (Вне сомнения)

Sint ut sunt, aut nоn sint (Пусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет)

Sponte sua (По собственному желанию, добровольно, по доброй воле)

Sponte sua, sine lege (По собственному почину)

Sua sponte (По собственной воле)

Sub specie aeternitatis (С точки зрения вечности)

Sursum corda! (Выше голову!)

Suum cuique (Каждому свое)

Tale quale (Такой, каков есть)

Tantum cognoscitur, quantum diligitur (Познаем настолько, насколько любим)

Tempus fugit, aeternitas manet (Время течет, вечность неизменна)

Tertium nоn datur (Третьего не дано)

Ubi tu Ibi ego (Где ты, там и я)

Ubi vita, ibi poesis (Где жизнь, там и поэзия)

Vale et me ama (Будь здоров и люби меня)

Vires unitae agunt (Силы действуют совместно)

Vita sine libertate, nil meaning (Жизнь без свободы, не имеет смысла)

Vive valeque (Живи и будь здоров)

Vivere est cogitare (Жить-значит мыслить!)

Volente deo (С Божьей помощью)

Coniuncte in perpetuum (Вместе навсегда)

Aeterna historia amoriа (Вечная история любви)

Animae dimidium meae (Половина души моей)

Заказать обратный звонок

Оставьте заявку и получите консультацию по всем интересующим Вас вопросам

2. Пишем только не спровоцированные Вами самими опусы. То есть, неожиданные вольные фантазии бывших, на ровном месте, как говорится.

Начну со своего примера. У меня, как убедился, одна из бывших читает данный форум, и видимо мою ветку тоже. Когда мы не общаемся, она пишет краткие опусы обо мне на другой форум, зная что я его читаю, или в своем вк. Пишет она не упоминая меня, но и так все понятно, поскольку её вк и форумные заметки больше никто и не читает, и эти тексты никак не связаны с её предыдущими постами. В основном эти опусы - обесценивания.

(Это как у народностей папуасов - я читал в книге Гиннесса - если они ссорятся и не разговаривают, то роль посредника выполняет якобы камень, лежащий на дороге, они говорят "камень, скажи тому-то, чтобы он шёл подальше". А роль "камня" выполняет третий человек, проходящий мимо камня, он и передаёт инфу адресату. Такой вот ритуал).

Итак: в ответ на мои рассуждения о людях, попадающихся в метро и не только, в закрытой мной теме про созависмые отношения:

"У людей (т.е. у меня) порой такая богатая фантазия разыгрывается, жаль не в том русле. Какие-то фантастические выводы делают о других, домыслы. Лучше бы творчеством занялись, раз так. Вреда точно будет меньше." (с)

"Какая же непробиваемая тупость, какие нелогичные выводы.
Мне нужен смайл с рукалицом, почему его тут нет? :(
Ну ладно, апстена тоже сойдёт" (c)

Психолог, Психопрактик супервизор Off-on-line

Не, я про бывших думаю (а тем более пишу, *** тут я подумала и поняла, что вообще-то ничего никогда не пишу) только хорошо.

№1 | Юрий Анатольевич Ионов писал(а):
И зачем их пиарить?!

Психолог, Психопрактик супервизор Off-on-line

№4 | Юрий Анатольевич Ионов писал(а):
В Вашем случае, получается, спровоцированные

Психолог, Психопрактик супервизор Off-on-line

№3 | APL писал(а):
А почему нет, страна должна знать своих героев.

Психолог, Семейный психолог онлайн-психолог

Психолог, Психопрактик супервизор Off-on-line

№5 | APL писал(а):
Чем? Ответьте, или уйдете в бан за провокацию конфликта. №0 | APL писал(а):
в ответ на мои рассуждения о людях, попадающихся в метро и не только, в закрытой мной теме про созависмые отношения

Психолог, Психопрактик супервизор Off-on-line

№5 | APL писал(а):
или уйдете в бан за провокацию конфликта. №0 | APL писал(а):
Начну со своего примера. У меня, как убедился, одна из бывших читает данный форум, и видимо мою ветку тоже. №8 | Юрий Анатольевич Ионов писал(а):
Так Вы же сам говорите - №10 | Юрий Анатольевич Ионов писал(а):
Ну, при таких ультиматумах, всякое желание общения пропадает.
Я пас, пожалуй.

Угу, только если сказать ей об этом, получится, что не меня) Доказательств же нет. Тексты безличные ))

№14 | APL писал(а):
Угу, только если сказать ей об этом, получится, что не меня) Доказательств же нет.

№0 | APL писал(а):
1. Соблюдаем правила форума!
2. Пишем только не спровоцированные Вами самими опусы. То есть, неожиданные вольные фантазии бывших, на ровном месте, как говорится.

Начну со своего примера. У меня, как убедился, одна из бывших читает данный форум, и видимо мою ветку тоже. Когда мы не общаемся, она пишет краткие опусы обо мне на другой форум, зная что я его читаю, или в своем вк. Пишет она не упоминая меня, но и так все понятно, поскольку её вк и форумные заметки больше никто и не читает, и эти тексты никак не связаны с её предыдущими постами. В основном эти опусы - обесценивания.
(Это как у народностей папуасов - я читал в книге Гиннесса - если они ссорятся и не разговаривают, то роль посредника выполняет якобы камень, лежащий на дороге, они говорят "камень, скажи тому-то, чтобы он шёл подальше". А роль "камня" выполняет третий человек, проходящий мимо камня, он и передаёт инфу адресату. Такой вот ритуал).
Итак: в ответ на мои рассуждения о людях, попадающихся в метро и не только, в закрытой мной теме про созависмые отношения:
"У людей (т.е. у меня) порой такая богатая фантазия разыгрывается, жаль не в том русле. Какие-то фантастические выводы делают о других, домыслы. Лучше бы творчеством занялись, раз так. Вреда точно будет меньше." (с)
"Какая же непробиваемая тупость, какие нелогичные выводы.
Мне нужен смайл с рукалицом, почему его тут нет? :(
Ну ладно, апстена тоже сойдёт" (c)

3000 латинских крылатых выражений

Знание латыни не настолько достойно хвалы, как ее незнание достойно позора.

3000 латинских крылатых выражений - i_001.jpg

1. Ab abusu ad usum non valet consequentia (аб абу́зу ад у́зум нон ва́лет консэквэ́нциа) — злоупотребление — не довод против употребления.

2. Ab acisa et acu (аб аци́за эт а́ку) — беседа о том о сем. Буквально: «от нитки до иголки» (Петроний). Другими словами: слово за слово.

3. Ab actu ad potentiam (аб а́кту ад потэ́нциам) — от действительного к возможному.

4. Ab aeterno (аб этэ́рно) — извечно.

5. Ab alteri expectes, alteri quod feceris (аб а́льтэри экспа́ктэс, а́льтэри квод фэ́церис) — «жди от другого того, что ты сделал ему сам» (Публилий Сир).

6. Ab ante (аб а́нтэ) — наперед. Другой вариант: заранее.

7. Ab antiquo (аб анти́кво) — издревле.

8. Ab aqua silente cave (аб а́ква силе́нтэ ка́вэ) — остерегайся тихой воды. Вариант смыслового значения: в тихом омуте черти водятся.

9. Abducet praedam, qui occurrit prior (абду́цет про́дам, кви окку́ррит при́ор) — добычу унесет тот, кто прибежит первым.

10. Abecendarium (абэценда́риум) — алфавит. Другой вариант: словарь.

11. Ab equis ad asinus (аб о́квис ад а́зинус) — из коней в ослы. Смысл фразы: пойти на понижение (то есть деградировать).

12. Ab exterioribus ad interiora (аб экстэрио́рибус ад интэ́риора) — от внешнего к внутреннему.

13. Ab haedis segregare oves (аб хо́дис сэгрэга́рэ о́вэс) — отделять овец от козлищ. Другими словами: отделять зерна от плевел (то есть отличать черное от белого).

14. Ab hinc (аб хинк) — отныне. Иные варианты: отсюда, с этого места.

15. Ab hoc et ab hac (аб хок эт аб хак) — о том о сем.

16. Ab igne ignem (аб и́гнэ и́гнэм) — услуга за услугу. Дословно: «от огня огонь» (Цицерон).

17. Abiit, excessit, evasit, erupit (аби́ит, эксце́ссит, эва́зит, эру́пит) — «ушел, скрылся, спасся, бежал» (Цицерон).

18. Ab imo pectore (аб и́мо пэкто́рэ) — с полной искренностью (то есть от души).

19. Ab incunabulis (аб инкуна́булис) Буквально: «с колыбели», с самого начала.

20. Ab initio mundi (аб ини́цио му́нди) — от начала мира. Кратко: от сотворения.

21. Ab initio nullum, semper nullum (аб ини́цио ну́ллюм, сэ́мпэр ну́ллюм) — ничего из ничего не выходит. Другие варианты: из ничего ничего не выкроишь; если в начале ничего, то и потом ничего.

22. Ab initio (аб ини́цио) — с возникновения. Буквально: «от начала».

23. Ab Jove principium (аб Йо́вэ принци́пиум) — с самого важного. Буквально: «начни с Юпитера» (то есть начинай с самого главного).

24. Abominatio desolatione (абомина́цио дэзоля́ционс) — мерзость запустения.

25. Ab origine (аб ори́гинэ) — с исходного. Другие варианты: с самого начала, с изначального (то есть с оригинального, с подлинного). Иногда употребляется в смысле: начни с азов.

26. Ab ovo (аб о́во) — с начала. Буквально: «с яйца».

27. Ab ovo usque ad mala (аб о́во у́сквэ ад ма́ля) — от начала и до самого конца. Буквально: «от яйца вплоть до яблок» (Гораций). Фраза восходит к римской традиции начинать обед с блюд из яиц и заканчивать его вкушением яблок.

28. Abscondunt odium labia mendacia qui profert contumeliam insipiens est (абско́ндунт о́диум ля́биа мэнда́циа кви про́фэрт контумэ́лиам инси́пиэнс эст) — «кто скрывает ненависть, у того уста лживые, и кто разглашает клевету, тот глуп» (Библия).

29. Absens heres non erit (а́бсэнс хэ́рэс нон э́рит) — отсутствующий не станет наследником. Другими словами: тот, кто не присутствует, ничего не получит.

30. Absente гео (абсэ́нтэ рэ́о) — в отсутствие ответчика. Фраза часто применяется в юриспруденции, когда нужно указать на то, что дело будет продолжаться даже в отсутствие подсудимого. Смысл фразы: от того, что некто не присутствует, дело все равно будет продолжаться.

31. Absentum laedit, qui cum ebrio litigat (абсэ́нтум ле́дит, кви кум э́брио ли́тигат) — кто спорит с пьяным, тот воюет с тенью.

32. Absit invidia verbo (а́бсит инви́диа вэ́рбо) — пусть сказанное не вызовет неприязни.

33. Absit omen (а́бсит о́ман) — да не послужит это дурной приметой.

34. Absolvitur (абсо́львитур) — оправдательный приговор.

35. Absque labore gravi non venit nulla seges (а́бсквэ лябо́рэ гра́ви нон вэ́нит ну́лля сэ́гэс) — без труда не достигнешь ожидаемого результата. Дословно: «без тяжелого труда никакие посевы не взойдут». По смыслу это то же, что и «без труда не выловишь и рыбку из пруда».

36. Absque omni exceptione (а́бсквэ о́мни эксцепцио́нэ) — без всякого сомнения.

37. Abstractum pro concreto (абстра́ктум про конкрэ́то) — абстрактное вместо конкретного.

38. Abundans cautela non nocet (абу́нданс кау́тэля нон но́цет) — излишняя осторожность не вредит. Иными словами: береженого Бог бережет.

39. Ab uno disce omnes (аб у́но ди́сце о́мнэс) — «по одному суди обо всех» (Вергилий). Выражение употребляется в том смысле, что нельзя стричь всех под одну гребенку.

40. Ab urbe condita (аб у́рбэ ко́ндита) — от основания Рима.

41. Abusus in baccho (абу́зус ин ба́кхо) — злоупотребление вином.

42. Abusus non tollit usum (абу́зус нон то́ллит у́зум) — злоупотребление не отменяет употребления.

43. Ab verbis ad verbera (аб вэ́рбис ад вэ́рбэра) — перейти от слов к делу. Выражение употребляется в том смысле, что пора переходить от слов к наказанию (то есть хватит увещеваний, нужно наказывать).

44. Abyssus abyssum invocat (аби́ссус аби́ссум инво́кат) — подобное притягивается подобным. Буквально: «бездна взывает к бездне». Иногда фраза употребляется в смысле, что одно бедствие влечет за собой другое.

45. A capite ad calcem (а ка́питэ ад ка́льцем) — с ног до головы.

46. A casu ad casum (а ка́зу ад ка́зум) — от случая к случаю.

47. Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit (акцепти́ссима сэ́мпэр му́нэра сунт, ау́ктор квэ нрэцио́за фа́цит) — милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек. Иными словами: подарки от того, кто нас любит, всегда лучше.

48. Accidit in puncto, quod non speratur in anno (а́кцидит ин пу́нкто, квод нон спэ́ратур ин а́нно) — в один миг случается то, на что не надеешься и годами. Иными словами: случилось то, что и предположить не мог.

49. Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere (акци́пэрэ квид ут юсти́циам фа́циас, нон эст там акци́пэрэ квам эксто́рквэрэ) — принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, сколько вымогательство.

50. Accusare nemo se debet, nisi coram deo (акку́зарэ нэ́мо сэ дэ́бэт, ни́зи ко́рам дэ́о) — никто не обязан обвинять самого себя, разве что перед богом.

51. A communi observantia non est recedendum (а комму́ни обсэрва́нциа нон эст рэцедэ́ндум) — нельзя пренебрегать тем, что принято всеми. Фраза употребляется в смысле, что не стоит идти против общественного мнения или устоявшихся традиций.

52. A contrario (а контра́рно) — от противного. Фраза обозначает метод в логике, когда нечто доказывается через его противоположность.

53. Acta diurna (а́кта диу́рна) — происшествия дня. Другими словами: хроника.

54. Actio civilis (а́кцио циви́лис) — гражданский иск.

55. Actiones juris (акцио́нэс ю́рис) — юридические акты.

56. Actis testantibus (а́ктис тэста́нтибус) — согласно документам.

57. Actore non probante reus absolvutur (а́кторэ нон проба́нтэ рэ́ус абсо́львутур) — при недоказанности иска истцом ответчик освобождается.

58. Actori incumbit onus probandi (а́ктори инку́мбит о́нус проба́нди) — бремя доказывания лежит на истце.

59. Actum atque tractatum (а́ктум а́тквэ тракта́тум) — сделано и обсуждено.

60. Actum est, ilicet (а́ктум эст, и́лицет) — дело закончено, можно расходиться.

3000 латинских крылатых выражений

Знание латыни не настолько достойно хвалы, как ее незнание достойно позора.

3000 латинских крылатых выражений - i_001.jpg

1. Ab abusu ad usum non valet consequentia (аб абу́зу ад у́зум нон ва́лет консэквэ́нциа) — злоупотребление — не довод против употребления.

2. Ab acisa et acu (аб аци́за эт а́ку) — беседа о том о сем. Буквально: «от нитки до иголки» (Петроний). Другими словами: слово за слово.

3. Ab actu ad potentiam (аб а́кту ад потэ́нциам) — от действительного к возможному.

4. Ab aeterno (аб этэ́рно) — извечно.

5. Ab alteri expectes, alteri quod feceris (аб а́льтэри экспа́ктэс, а́льтэри квод фэ́церис) — «жди от другого того, что ты сделал ему сам» (Публилий Сир).

6. Ab ante (аб а́нтэ) — наперед. Другой вариант: заранее.

7. Ab antiquo (аб анти́кво) — издревле.

8. Ab aqua silente cave (аб а́ква силе́нтэ ка́вэ) — остерегайся тихой воды. Вариант смыслового значения: в тихом омуте черти водятся.

9. Abducet praedam, qui occurrit prior (абду́цет про́дам, кви окку́ррит при́ор) — добычу унесет тот, кто прибежит первым.

10. Abecendarium (абэценда́риум) — алфавит. Другой вариант: словарь.

11. Ab equis ad asinus (аб о́квис ад а́зинус) — из коней в ослы. Смысл фразы: пойти на понижение (то есть деградировать).

12. Ab exterioribus ad interiora (аб экстэрио́рибус ад интэ́риора) — от внешнего к внутреннему.

13. Ab haedis segregare oves (аб хо́дис сэгрэга́рэ о́вэс) — отделять овец от козлищ. Другими словами: отделять зерна от плевел (то есть отличать черное от белого).

14. Ab hinc (аб хинк) — отныне. Иные варианты: отсюда, с этого места.

15. Ab hoc et ab hac (аб хок эт аб хак) — о том о сем.

16. Ab igne ignem (аб и́гнэ и́гнэм) — услуга за услугу. Дословно: «от огня огонь» (Цицерон).

17. Abiit, excessit, evasit, erupit (аби́ит, эксце́ссит, эва́зит, эру́пит) — «ушел, скрылся, спасся, бежал» (Цицерон).

18. Ab imo pectore (аб и́мо пэкто́рэ) — с полной искренностью (то есть от души).

19. Ab incunabulis (аб инкуна́булис) Буквально: «с колыбели», с самого начала.

20. Ab initio mundi (аб ини́цио му́нди) — от начала мира. Кратко: от сотворения.

21. Ab initio nullum, semper nullum (аб ини́цио ну́ллюм, сэ́мпэр ну́ллюм) — ничего из ничего не выходит. Другие варианты: из ничего ничего не выкроишь; если в начале ничего, то и потом ничего.

22. Ab initio (аб ини́цио) — с возникновения. Буквально: «от начала».

23. Ab Jove principium (аб Йо́вэ принци́пиум) — с самого важного. Буквально: «начни с Юпитера» (то есть начинай с самого главного).

24. Abominatio desolatione (абомина́цио дэзоля́ционс) — мерзость запустения.

25. Ab origine (аб ори́гинэ) — с исходного. Другие варианты: с самого начала, с изначального (то есть с оригинального, с подлинного). Иногда употребляется в смысле: начни с азов.

26. Ab ovo (аб о́во) — с начала. Буквально: «с яйца».

27. Ab ovo usque ad mala (аб о́во у́сквэ ад ма́ля) — от начала и до самого конца. Буквально: «от яйца вплоть до яблок» (Гораций). Фраза восходит к римской традиции начинать обед с блюд из яиц и заканчивать его вкушением яблок.

28. Abscondunt odium labia mendacia qui profert contumeliam insipiens est (абско́ндунт о́диум ля́биа мэнда́циа кви про́фэрт контумэ́лиам инси́пиэнс эст) — «кто скрывает ненависть, у того уста лживые, и кто разглашает клевету, тот глуп» (Библия).

29. Absens heres non erit (а́бсэнс хэ́рэс нон э́рит) — отсутствующий не станет наследником. Другими словами: тот, кто не присутствует, ничего не получит.

30. Absente гео (абсэ́нтэ рэ́о) — в отсутствие ответчика. Фраза часто применяется в юриспруденции, когда нужно указать на то, что дело будет продолжаться даже в отсутствие подсудимого. Смысл фразы: от того, что некто не присутствует, дело все равно будет продолжаться.

31. Absentum laedit, qui cum ebrio litigat (абсэ́нтум ле́дит, кви кум э́брио ли́тигат) — кто спорит с пьяным, тот воюет с тенью.

32. Absit invidia verbo (а́бсит инви́диа вэ́рбо) — пусть сказанное не вызовет неприязни.

33. Absit omen (а́бсит о́ман) — да не послужит это дурной приметой.

34. Absolvitur (абсо́львитур) — оправдательный приговор.

35. Absque labore gravi non venit nulla seges (а́бсквэ лябо́рэ гра́ви нон вэ́нит ну́лля сэ́гэс) — без труда не достигнешь ожидаемого результата. Дословно: «без тяжелого труда никакие посевы не взойдут». По смыслу это то же, что и «без труда не выловишь и рыбку из пруда».

36. Absque omni exceptione (а́бсквэ о́мни эксцепцио́нэ) — без всякого сомнения.

37. Abstractum pro concreto (абстра́ктум про конкрэ́то) — абстрактное вместо конкретного.

38. Abundans cautela non nocet (абу́нданс кау́тэля нон но́цет) — излишняя осторожность не вредит. Иными словами: береженого Бог бережет.

39. Ab uno disce omnes (аб у́но ди́сце о́мнэс) — «по одному суди обо всех» (Вергилий). Выражение употребляется в том смысле, что нельзя стричь всех под одну гребенку.

40. Ab urbe condita (аб у́рбэ ко́ндита) — от основания Рима.

41. Abusus in baccho (абу́зус ин ба́кхо) — злоупотребление вином.

42. Abusus non tollit usum (абу́зус нон то́ллит у́зум) — злоупотребление не отменяет употребления.

43. Ab verbis ad verbera (аб вэ́рбис ад вэ́рбэра) — перейти от слов к делу. Выражение употребляется в том смысле, что пора переходить от слов к наказанию (то есть хватит увещеваний, нужно наказывать).

44. Abyssus abyssum invocat (аби́ссус аби́ссум инво́кат) — подобное притягивается подобным. Буквально: «бездна взывает к бездне». Иногда фраза употребляется в смысле, что одно бедствие влечет за собой другое.

45. A capite ad calcem (а ка́питэ ад ка́льцем) — с ног до головы.

46. A casu ad casum (а ка́зу ад ка́зум) — от случая к случаю.

47. Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit (акцепти́ссима сэ́мпэр му́нэра сунт, ау́ктор квэ нрэцио́за фа́цит) — милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек. Иными словами: подарки от того, кто нас любит, всегда лучше.

48. Accidit in puncto, quod non speratur in anno (а́кцидит ин пу́нкто, квод нон спэ́ратур ин а́нно) — в один миг случается то, на что не надеешься и годами. Иными словами: случилось то, что и предположить не мог.

49. Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere (акци́пэрэ квид ут юсти́циам фа́циас, нон эст там акци́пэрэ квам эксто́рквэрэ) — принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, сколько вымогательство.

50. Accusare nemo se debet, nisi coram deo (акку́зарэ нэ́мо сэ дэ́бэт, ни́зи ко́рам дэ́о) — никто не обязан обвинять самого себя, разве что перед богом.

51. A communi observantia non est recedendum (а комму́ни обсэрва́нциа нон эст рэцедэ́ндум) — нельзя пренебрегать тем, что принято всеми. Фраза употребляется в смысле, что не стоит идти против общественного мнения или устоявшихся традиций.

52. A contrario (а контра́рно) — от противного. Фраза обозначает метод в логике, когда нечто доказывается через его противоположность.

53. Acta diurna (а́кта диу́рна) — происшествия дня. Другими словами: хроника.

54. Actio civilis (а́кцио циви́лис) — гражданский иск.

55. Actiones juris (акцио́нэс ю́рис) — юридические акты.

56. Actis testantibus (а́ктис тэста́нтибус) — согласно документам.

57. Actore non probante reus absolvutur (а́кторэ нон проба́нтэ рэ́ус абсо́львутур) — при недоказанности иска истцом ответчик освобождается.

58. Actori incumbit onus probandi (а́ктори инку́мбит о́нус проба́нди) — бремя доказывания лежит на истце.

59. Actum atque tractatum (а́ктум а́тквэ тракта́тум) — сделано и обсуждено.

60. Actum est, ilicet (а́ктум эст, и́лицет) — дело закончено, можно расходиться.

Читайте также: