Как перевести страницу в опере

Обновлено: 06.07.2024

Немногие представители русскоязычного населения хорошо знают английский, немецкий или любой другой иностранный язык. Но по долгу службы иногда приходится заходить на зарубежные сайты в поисках нужной информации или объявлений. Например, в поисках подержанного автомобиля пользователь попадает на немецкий сайт, и чтобы понять, в каком состоянии находится авто, нужно перевести веб-содержимое. Или пытаясь устранить неисправность программного обеспечения, он вынужден читать англоязычные форумы. Сделать это можно в любом браузере, и эта задача вполне по силам каждому. Ниже мы рассмотрим, как перевести страницу в Опере на русский язык.

Способы перевода

Сегодня существуют несколько способов, и каждый может выбрать тот, который ему наиболее приемлем.

Самые актуальные и удобные это:

Кроме этого можно обучить браузер работать автоматически. Каждый из этих методов имеет свои плюсы и минусы. Ниже мы разберем их более подробно. Начнем с обзора онлайн-сервисов, и тонкостей работы с ними.

Видео: перевод страниц

Онлайн-переводчик

Сервисов для онлайн перевода сегодня насчитывается великое множество.

Самые популярные и часто используемые это:

Количество поддерживаемых наречий этими онлайн-переводчиками огромное, и с каждым днем увеличивается. Преобразование можно производить в любом направлении. Принцип действия всех этих сервисов одинаковый. Отличаются они лишь наборами словарей и алгоритмами работы. Приведем инструкцию, как работать с сервисом Google.

Дабы перевести веб-документ, нужно проделать следующие шаги:

В результате откроется то же самое, но уже на русском. Эта инструкция актуальна для всех вышеперечисленных сервисов.

Расширения

Для некоторых более удобным является преобразование содержимого с помощью специальных расширений установленных в самом браузере Opera, который всегда славился своей многофункциональностью и расширенными возможностями настройки.

Приложений для перевода разработано немало.

Посмотреть их все можно так:

Результат будет таким же, как если бы преобразование осуществлялось через онлайн-сервисы, но такой способ гораздо удобнее, и чтобы достичь результата, достаточно сделать два клика.

Здесь же можно еще больше упростить процесс. Помимо некоторых полезных опций, тут можно включить панель преобразования, которая будет отображаться на каждой страничке. После этого достаточно будет нажать «Начать» на панели вверху окна, предварительно выбрав направление.

Несколькими интересными функциями обладает другое приложение — Yandex.Translate. Установить его можно в той же библиотеке дополнений, из которой мы устанавливали Translator. Прямо на адресной строке появится большая буква А, после нажатия на которую выскочит меню настроек. Здесь можно включить или выключить его и задать параметры, например, переводить отдельные слова при выделении, по наведению курсора или по нажатию клавиши Ctrl. На практике это очень удобно. Достаточно выделить фрагмент текста или отдельное слово, затем нажать на всплывающую кнопку, и появится маленькое окошко с переведенным текстом.

Переводим страницы в Опере одним кликом

Примечательно то, что одновременно можно читать и оригинал, и результаты перевода от Yandex. Также его можно загнать в буфер обмена, благодаря кнопке «Копировать» или же сразу искать информацию о нем в Яндексе.

Кнопка-переводчик

Чтобы сделать процесс преобразования еще более простым и легким, компания Google выпустила специальные кнопки, которые переводят сайты в один клик.

Перед тем, как ее использовать нужно:

Теперь кнопка установлена и готова к использованию.

Чтобы проверить ее в действии нужно:

В результате отобразится переведенная на русский страничка.

Установка скрипта

Как настроить автоматический перевод страницы

Помимо ручного возможно настроить также и автопреобразование текста. Как сделать перевод страницы в опере автоматически? Благодаря дополнениям, доступным в онлайн-магазине, проделать это можно в два счета. Все, что нужно – добавить в Opera расширение Translate. На данный момент это наиболее удобное и чуть ли ни единственное дополнение для поставленной задачи.

После установки нужно проделать такие действия:

Остальные настройки можно не трогать. Так можно заставить Оперу переводить автоматически.

Браузер не переводит, что делать

Причины, почему Opera не переводит, могут быть самые разные.

Такое возможно, например, в таких случаях:

Если причина неясна, то стоит воспользоваться другими приложениями и дополнениями. Если и это не поможет, то следует воспользоваться иными сервисами. К примеру, если Opera была настроена на автоперевод с помощью словарей Гугла, то нужно переключиться на Bing или Яндекс.

Если искать причину сбоя не хватает ни времени, ни терпения, можно удалить браузер с компьютера и установить его заново. Затем поверх него установить расширения для преобразования. Этот вариант хорош тем, что заодно можно инсталлировать самую свежую версию, которая поддерживает более новые дополнения. Если же и после переустановки все еще не переводит, то следует проверить, включена ли поддержка скриптов в Опере. Стоит отметить, что Opera – не самый удобный браузер для преобразования. При возникновении трудностей лучше перейти на Google Chrome, в который уже вшита поддержка автоматического перевода.

Видео: Секреты и настройки браузера Opera 2014

Для этого есть целый арсенал инструментов:

Также осуществим автоматический перевод сайтов, благодаря тем же дополнениям из онлайн магазина. Но, если Opera не хочет работать, не надо его мучить. Следует немедленно перейти на другой, более предрасположенный к этой задаче браузер.

Перевод в Opera

Ни для кого не секрет, что интернет постоянно глобализируется. Пользователи в поисках новых знаний, информации, общения все чаще вынуждены переходить на зарубежные сайты. Но далеко не каждый из них в достаточной мере владеет иностранными языками, чтобы свободного себя чувствовать на зарубежных ресурсах всемирной паутины. К счастью, существуют решения для преодоления языковой проблемы. Давайте выясним, как перевести страницу зарубежного сайта на русский язык в браузере Opera.

Способ 1: Перевод с помощью расширений

К сожалению, современные версии браузеров Opera не обладают собственными встроенными инструментами перевода, но существует огромное количество расширений-переводчиков, которые можно установить на Оперу. Поговорим о них подробнее.

Для того чтобы установить нужное расширение, переходим в меню браузера, выбираем пункт «Расширения», а затем кликаем по надписи «Загрузить расширения».

Переход к загрузке расширений для Opera

После этого нас перебрасывает на официальный сайт расширений Opera. Тут мы видим список с тематикой этих дополнений. Чтобы войти в нужный нам раздел, кликаем по надписи «Ещё», и в появившемся списке выбираем пункт «Перевод».

Переход в раздел раширений Opera перевод

Мы попадаем в раздел, где представлено большое количество расширений для Opera, специализирующихся на переводе. Можно воспользоваться любым из них на свой вкус.

Раздел раширений Opera перевод

Рассмотрим, как перевести страницу с текстом на иностранном языке на примере популярного дополнения Translator. Для этого переходим на соответствующую страницу в разделе «Перевод».

Переход к расширению Opera Translator

Жмем на кнопку зеленого цвета «Добавить в Opera».

Добавление в Opera Translator

Начинается процесс установки дополнения.

Процесс установки Translator в Opera

После успешного окончания установки на кнопке, расположенной на сайте, появляется надпись «Установлено», а на панели инструментов браузера – иконка расширения Translator.

Расширение Translator установлено в Opera

Таким же образом можно установить в Оперу любое другое дополнение, выполняющее функции переводчика.

Теперь рассмотрим нюансы работы с расширением Translator. Для того чтобы настроить переводчик в Опере, кликаем по его иконке на панели инструментов, а в открывшемся окне переходим по надписи «Настройки».

Переход в настройки расширения Translator в Opera

После этого мы переходим на страницу, где можно произвести более точные настройки дополнения. Тут можно указать, с какого языка, и на какой будет переводиться текст. По умолчанию выставлено автоопределение. Лучше всего оставить этот параметр без изменений. Тут же в настройках можно изменить место расположения кнопки «Перевести» в окне дополнения, указать максимальное количество используемых пар языков и произвести некоторые другие изменения конфигурации.

Настройки расширения Translator в Opera

Для того чтобы перевести страницу на иностранном языке, кликаем по иконке Translator на панели инструментов, а затем жмем на надпись «Перевести активную страницу».

Перевод страницы в расширении Translator в Opera

Нас перебрасывает в новое окно, где страница уже будет полностью переведена.

Переведенная страница в расширении Translator в Opera

Существует ещё один способ перевода веб-страниц. Его можно применять даже не находясь конкретно на той странице, которую хотите перевести. Для этого открываем дополнение тем же способом, что и в предыдущий раз, кликнув по его иконке. Затем в верхнюю часть формы открывшегося окна вставляем адрес интернет-страницы, которую нужно перевести. После этого жмем на кнопку «Перевести».

Второй способ перевода в расширении Translator в Opera

Нас снова перенаправляет на новую вкладку с уже переведенной страницей.

В окне переводчика также можно выбрать сервис, с помощью которого будет осуществляться перевод. Это может быть Google, Bing, Promt, Babylon, Pragma или Urban.

Выбор переводчика в расширении Translator в Opera

Изменение настроек в расширении Перевести в Opera

Способ 2: Перевод через онлайн-сервисы

Если по какой-то причине вы не можете установить дополнения (например, если используете рабочий компьютер), то перевести веб-страницу с иностранных языков в Опере вы сможете через специальные онлайн-сервисы.

Перевод через онлайн сервис Google

После этого выполняется перевод страницы. Аналогичным образом переводятся страницы через браузер Опера и на других онлайн-сервисах.

Как видим, чтобы организовать перевод веб-страниц в браузере Opera, лучше всего установить наиболее подходящее вам расширение. Если по каким-либо причинам вы такой возможности не имеете, то можете воспользоваться онлайн-сервисами.

Закрыть

Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.

Отблагодарите автора, поделитесь статьей в социальных сетях.

Закрыть

Опишите, что у вас не получилось. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.

Посещение иностранных ресурсов делает работу затруднительной, для людей, которые не являются полиглотами. Переводить каждую страницу, чтобы понять смысл, достаточно трудоемкий процесс, к тому же отнимает много времени.

В браузере Опера позаботились об этом. Процесс можно выполнить автоматически, для этого следует предварительно включить переводчик. Оптимальным решением будет установить дополнительное расширение.

Как включить переводчик в Опере

Встроенного переводчика текста с иностранных языков в Опере не предусмотрено. Поэтому пользователи могут применить несколько вариантов:

  • Воспользоваться онлайн переводчиком;
  • Установить расширение.

Второй вариант будет более удобным, поскольку дополнения вмещают много дополнительных функций. Благодаря этому работать становится гораздо проще. Поэтому следует знать, как включить автоматический переводчик в Опере.

Процедура будет состоять из двух этапов, поскольку предварительно нужно добавить расширение и настроить его. Первый этап требует выполнить такие шаги:

    Открыть на компьютере браузер, кликнуть по кнопке вызова меню управления.










Теперь пользователь может убедиться в его эффективности. Можно вручную вводить текст, который требует перевода в первую очередь. Для этого открыть любой иностранный ресурс. Там нужно выделить любой текст.


В правом углу будет размещаться значок расширения, кликнуть по нему, чтобы открыть дополнительное окно.


Как только будет открыто дополнение, вверху будет отображаться выбранный пользователем текст, а внизу русскоязычная версия.


Если пользователь желает получить к данным страницы в целом, потребуется кликнуть на свободном поле правой кнопкой мыши. В списке выбрать – Переводчик Google. Далее нажать на опцию – Перевести страницу на русский.


После этого большая часть текстового наполнения сайтов (не считая того, что является частью изображения), будет показано на русском языке. Соответственно основной смысл можно будет понять.


Flow в Opera

Организация работы на нескольких устройствах одновременно при помощи Оперы позволяет экономить время на отправку важной информации. Для этого была создана опция – Flow.

Функция включает возможность передачи данных в виде ссылок на сайты, видеозаписей, изображений, заметок на любое устройство. Для этого достаточно настроить соединение.

Такое взаимодействие отлично подходит для ПК и смартфона. Такое соединение совершается конфиденциально, к тому же все данные в момент отправки проходят процедуру шифрования.

Как в Опере переводить страницы на русский: пошаговая инструкция с фото

В интернете часто приходится собирать информацию по крупицам, и не найдя ответ в русском сегменте глобальной паутины пользователь решает использовать иностранные поисковики и форумы, где можно найти нужные статьи. Однако, что делать если ответ близко, но написан на незнакомом языке?

Способы перевода страниц в Интернете

Как минимум существуют два удобных способа перевода страниц в браузере:

  • С помощью расширения.
  • С помощью веб-сервиса.

Оба способа прекрасно справляются со своей задачей, пользователю остается только выбрать более приятный для себя. Отличия между ними лишь в специализации.

Веб-сервисы справятся с единоразовой работой без нужды в установке чего-либо, в то время как расширения способны ежедневно помогать в мелких переводах, служить корректором произношения, позволять сравнивать переводы, сделанные разными инструментами и самостоятельно изучать языки.

Расширение Mate Translate

Данный плагин сможет помочь почти в любой ситуации, где нужен перевод. Он способен перевести документы, отдельные фразы или веб страницы на любой из 103 встроенных языков. Также он оснащен пользовательским разговорником, что делает изучение иностранных языков более простым и легким.

Чтобы установить расширение нужно:

В начале, после установки, будет короткое демонстрационное слайд-шоу, однако оно не объясняет все тонкости работы с плагином. Есть четыре способа его применения:

Расширение Google Translate

Следующее расширение имеет функционал побогаче и легко управляется простыми сочетаниями клавиш. Из особенностей плагина можно выделить:

  • Возможность перевести текст на 91 язык.
  • Поддержка перевода скопированного текста вплоть до 5000 символов.
  • Настройка собственного словаря для перевода определенных слов.
  • Озвучивание текста на 30 языках.
  • Автоматическое распознавание языка с возможностью обратного перевода.
  • Поддержка интерфейса на русском.
  • Возможность настроить практически каждую функцию.
  • Сохранение истории переводов.

Приложение отличается симпатичным интерфейсом и интуитивно понятной темой иконок кнопок. Разработчик на данный момент продолжает поддерживать свое детище и регулярно выпускает обновления с исправлениями ошибок и глюков. А работать с плагином очень просто:

  1. Чтобы вызвать отдельное окно с переводчиком достаточно нажать комбинацию Ctrl+Alt+Z, после чего откроется окно, где можно переводить отдельные слова и использовать его как дополнение для перевода к, например, Microsoft Word без оглядки на конкретную страницу, открытую в браузере.
  2. После выделения нужной строки и нажатия комбинации Ctrl+Alt+C, Google Translate удалит иностранный текст и встроит перевод фразы на нужный язык прямо в веб-страницу.
  3. Сочетание клавиш Ctrl+Alt на выделенной строке откроет всплывающее окно с переводом выделенного фрагмента.
  4. Перевод всех элементов страницы можно осуществить командой Ctrl+Alt+P.

Чтобы установить расширение нужно:

Очень полезное приложение для упрощения офисной работы, работы копирайтером и написания ученических работ по иностранному языку.

Расширение Translator

Для этого понадобиться:

Translate установлен. Он имеет все те же функции. При выделении текста и нажатии на значок приложения, отрывок будет переведен. Если же выделенного фрагмента нет, он запросит ввести текст, который пользователь желает перевести.

Расширение Translator | Как в Опере переводить страницы на русский

Перевод через Гугл Переводчик и Яндекс Переводчик

В такой категории для русскоговорящего пользователя лучше всего подойдут сервисы Google Translate и Яндекс Переводчик. Оба они доступны из браузера и не требуют дополнительной установки программного обеспечения. Чтобы воспользоваться Google Translate (Гугл Переводчик) нужно:

Перевод через Гугл Переводчик и Яндекс Переводчик | Как в Опере переводить страницы на русский

Оба сервиса обладают отличными качествами перевода, включающими в себя поддержку правильного понимания иностранных синонимов, жаргонизмов и сленгов. Поэтому каждый предлагает несколько переводов одного и того же слова в разных значениях.

Для того чтобы начать работать с сервисами, требуется просто скопировать или вручную ввести текст в специальное поле для исходника, после чего нажать перевести.

Также они поддерживают перевод страницы по ссылке. Нужно скопировать адрес интересующей страницы, вставить в поле для перевода и нажать “Перевести сайт”, в случае с Яндекс, или щелкнуть по отмеченной синим цветом ссылке, в случае с зарубежным коллегой.

Перевод через Гугл Переводчик и Яндекс Переводчик | Как в Опере переводить страницы на русский

Перевод через Гугл Переводчик и Яндекс Переводчик | Как в Опере переводить страницы на русский

Но стоит заметить, что не смотря на давнее существование продукта от Google, Яндекс Переводчику есть чем похвастаться. Например, воспроизвести текст, написанный в окне можно в обоих сервисах, однако ввести текст голосовым методом можно только у Яндекса.

Перевод через Гугл Переводчик и Яндекс Переводчик | Как в Опере переводить страницы на русский

Перевод через Гугл Переводчик и Яндекс Переводчик | Как в Опере переводить страницы на русский

Для упрощения редактирования полученного перевода Яндекс привнес дополнительный функционал позволяющий разделить экран по вертикали или горизонтали, одновременно отражая оригинальный текст и его русскую адаптацию.

Перевод через Bing Translator

Не с проста для Bing Translator выделен отдельный пункт. Ведь он обладает очень полезным, но на первый взгляд отсутствующим функционалом. На просторах нашей родины поисковик Bing мало кому известен и не очень популярен. Однако, детищу корпорации Microsoft есть чем удивить.

Попасть на страницу с переводчиком просто:

По непонятной причине с главной страницы Bing в переводчик никак не попасть.

Перевод через Bing Translator | Как в Опере переводить страницы на русский

После выполнения любого из этих действий, перед пользователем предстанет самый банальный, с виду, переводчик, который может работать со скопированным текстом либо переводом страниц по ссылке.

Перевод через Bing Translator | Как в Опере переводить страницы на русский

Перевод через Bing Translator | Как в Опере переводить страницы на русский

Перевод через Bing Translator | Как в Опере переводить страницы на русский

Заключение

Перевод веб-страниц может пригодиться любому пользователю ПК, начиная со школьного возраста и заканчивая пожилыми людьми. В статье были собраны лучшие и самые востребованные представители подобных сервисов, работающих уже не один год. Их наименований достаточно для того, чтобы каждый мог подобрать наиболее подходящий вариант.

Читайте также: