Как сменить язык в teso xbox

Обновлено: 04.07.2024

Многие жители Нирна при попытке уехать домой войти в игру сталкиваются с непредвиденными проблемами. Я рассмотрю наиболее распространенные ошибки при покупке билетов и дам рекомендации тем, кто не дружит с английским языком в полной мере.

Установка и вход

1. Сообщите приложению права. После установки игры у вас появится ярлык на рабочем столе. ВНИМАНИЕ! Очень желательно, чтобы ваша учетная запись в Windows обладала правами администратора.

Совершите следующие действия:
- Правой кнопкой щелкните по ярлыку и выберите Свойства
- В таблице свойств выберите Совместимость
- В графе "Запускать приложение от имени администратора" поставьте галочку
- Нажмите "ок".

2. Остановите защиту компьютера антивирусом. У Касперского это щелчок правой кнопкой по значку в панели задач и выбор графы Приостановить защиту. У других антивирусов возможно другие способы.
Почему это надо сделать? Программа обновления версий не сможет выполнить проверку и пустить вас в сеть. Добавления в исключения не помогают. Вы вряд ли во время игры будете лазать по сети, так что ничего страшного не произойдет.
Код ошибки при тормозах антивируса: 210. Если вы видите ошибку с этим номером, совершите описанные в абзаце действия: остановите защиту.

3. Распространенная ошибка 209 означает, что программа не может самостоятельно выполнить обновление/патч/запросить версию. Как устранить эту ошибку?

Если вы видите кнопку PLAY, можете просто нажать cancel и играть. Если вы видите там надпись REPAIR, то техподдержка рекомендует зайти по адресу

C:\Program Files (x86)ZenimaxOnline\Launcher

И удалить папку "Program Data". Затем запустить лаунчер и дождаться, пока он скачает новые файлы. Мне не приходилось пробовать этот способ, так как из-под прав администратора все просто можно закрыть и забить на него, а обновления качались и без этой фишки.

Русификация

ВНИМАНИЕ! Прежде чем вы поставите русификатор, сделайте себе хотя бы одного персонажа в английской версии игры и войдите с ним в игру. Это ВАЖНО. Сделанный после русификации единственный персонаж с большой вероятностью не сможет войти в игру. Поэтому сначала вы делаете все, что я описал выше, и только после создания героя накатываете русик.

После того, как вы создали любого персонажа (вы потом можете удалить его)

2. Следуйте установке, описанной в ридми.

3. СРАЗУ дайте новому ярлыку права запуска из-под администратора, как описано мной в п. 1

Часть игры все равно останется на английском, но это не будет вам мешать: квестовые маркеры поймет даже пень.

Если вы желате запустить игру через прокси, воспользуйтесь этими советами.

Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.jpg

Рихард, классный гайд! А можно еще для совсем креветок, как русик поставить в чат? И можно ли один чат русифицировать?

Раньше было вроде и не нужно, а теперь - пчелы гудят что-то, я одни кружочки вижу(((

ZigguratShadow.jpg

Рихард, классный гайд! А можно еще для совсем креветок, как русик поставить в чат? И можно ли один чат русифицировать?

Раньше было вроде и не нужно, а теперь - пчелы гудят что-то, я одни кружочки вижу(((

Урок географии в Университете волшебства. Стоит ученик у доски.
Учитель: Где Сиродиил?
Ученик: *Показывает на карте*
Учитель: Где Саммерсет?
Ученик: *Показывает на карте*
Учитель: Где Скайрим?
Ученик: *Показывает на карте*
Учитель: Где Морровинд?
Ученик: В сердце!

как русик поставить в чат?

Не русифицировал чат, это что-то отдельное.

Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.jpg

Дорогие друзья,на днях обновилась новая версия фанатского русификатора

=Последнее обновление 18.10.2015=

Но это пока капля в море . англ фраз в игре-)

Сегодня я уезжаю на несколько недель, поэтому не успеваю в срок закончить все запланированное для RuESO 7.0. Посему мы выпускаем урезанную версию для совместимости с грядущим патчем, чтобы хоть как-то можно было продолжать играть. Релиз RuESO 7.0 состоится в конце сентября - начале октября.

Становится ясно,что все сильно задерживается..Учитывая то что уже почти ноябрь,а вышла только версия 6.6.2.

Истинная смелость - в верности .

Зачем обсуждать каналы на Марсе ?

d3959820200d.jpg

Я создал моего перса, начал первый квест и вышел, у меня не появилась папка live и Addons, в папке The Elder Scrolls Online только папки depot, game и vo_en

Помогите. Я создал перса, начал игру, вышел, но папки live и addons не появились!

MakSteve

"%USERPROFILE%\Documents\Elder Scrolls Online\live\"

Подскажите пожалуйста, как обновить русификатор?

Подскажите пожалуйста, как обновить русификатор?

Лучше всего установить программу Миньон которая после запуска покажет ваши уже установленные аддоны и обновит их одним нажатием кнопки,так же через нее вы можете устанавливать и другие интересующие вас аддоны.

Жизнь это не те дни что прошли,- а те что запомнились.

Благодарю за ответ

Можно просто скачать архив с сайта. распаковать, достать файлы и заменить ими старые. Больше никаких действий не надо особенных. Я обычно старые папки удаляю. А ярлык, раз сделанный, остается.

Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.jpg

Проксифицируем TESO, для тех, у кого "сложный" интернет

pre_1534272000__eso_error201.jpg

Собственно тема о неожиданном вопросе того, что в отличие от своего "лаунчера" сама игра в прокси не умеет ни в каком виде.
Проявляется это всё той-же "ошибкой на все случаи" Error 201, как потенциальное обнаружение могу только сказать вылазит она сразу без каких либо задержек.

(Ошибка 201, с предложением попробовать ещё разок или двигать в службу поддержки. Интересно что они там ответят. )

Итак для разрешения данной проблемы нам понадобится программа-проксификатор. Их великое множество, но я порекомендую Proxifier.
Если он не нравится - можно попробовать и другие варианты, но тут только скажу - данный был не первым попавшимся мне под руку (до него пытал ProxyCap), но первым который таки смог перехватить сетевые запросы игры, тобишь подойдут далеко не все, причём то что заработал браузер без каких либо дополнительных настроек - это ещё не показатель работоспособности.

Далее я расскажу как настроить именно Proxifier версии v3.29 в примере на Windows10x64 (По идее равноуспешно оно должно подходить и работать и на Windows7x64, Win8x64, ну возможно за исключением того что придётся поискать более старые версии программы)

Собственно первое - ставим сам проксификатор, перезагружаем винду, запускаем.
При первом запуске должно сразу вылезти окно настроек и мониторнига:

(рис.1 Окно настроек и контроля)
Если этого не произошло - ищи в системном трее серый квадрат - делай двойной щелчёк на нём или ПКМ->Open Proxifier:

Заходим в меню help->register и крякаем проксера  . (имя вписать любое, ключ берём из кейгена). Можно это и не делать сразу, по умолчанию он ставится триал-периодом на 30дней и не напоминает об этом.

Настраиваем:
1) Нажимаем кнопку "1" (см. рис. 1) и видим окно:

(Изначально оно будет пустым, тут показан уже настроенный вариант аж на целых 2 прокси)
Далее нажимаем кнопку "Add" и в появившемся окне вводим данные своего прокси сервера:

Вводим настройки проксика в поле Adress и Port соответственно, а также ниже в списке указываем его тип. На картинке показан пример для HTTP прокси (как самый распространённый вариант).
Заметка - не стоит прям сразу волноваться по поводу HTTP(S)прокси, то что такие проксики работают только с HTTP протоколом - не более чем миф, единственно порождённый и обоснованный тем что в зоопарке таких серверов действительно есть представители не умеющие пропускать через себя ничего кроме HTTP.
Теперь можно нажать кнопку "Check" и проверить всё ли введено правильно встроенной утилитой тестирования (которая попытается выйти в интернет через указанный прокси):

2) Нажимаем кнопку "2" (см. рис. 1) и видим окно настройки правил:

Тут можно пойти двумя путями - просто перехватывать трафик абсолютно всех программ, в таком случае просто в поле "Action" cтроки "Default" в выпадающем списке выбери настроенный прокси.
Или более длинным, если не хотим пускать в интернет абсолютно все программы. Нажимаем кнопку "Add":

Тут в "Name" вводим название правила, в поле "Applications" вписываем "eso64.exe", или нажимаем кнопку "Browse. " и выбираем EXEшник игры, который лежит по пути: %Диск/папка в которую установлена игра%\The Elder Scrolls Online\game\client\eso64.exe, но в любом случае Proxifier различает приложения только по имени EXEшника, игнорируя пути.
Остальные поля оставляем без изменений и просто жмём "Ok". И получаем наше новое правило как ещё одну строку в исходном списке:

Для которой (аналогично как "Default" выше) просто выбираем прокси.

pre_1534271943__07-dns.jpg

3)Нажимаем кнопку "3" (см. рис. 1) и видим окно настройки DNS:

Тут просто всё делаем как показано на картинке. (Оно так и должно быть по умолчанию). Но если вдруг браузер (как тест) не открывает страницы - возможно поможет снять галку "Detect. automatically" и оставить на "Resolve. trough proxy", что форсирует направление DNS запросов в прокси сервер.

Русификатор TESo и его установка

Русскоязычная часть игроков ESO давно надеется увидеть игру в официальном, русском переводе. Но пока разработчики не горят желанием создавать русскую локализацию своего детища.

В данной статье вы всегда можете скачать последнюю версию русификатора нажав по ссылке внизу.

Повезло людям, которые в совершенстве владеют английским, французским или немецким языком. Они – то могут насладиться игрой по полной. Ведь в игре столько интересных диалогов и других игровых моментов, где можно погрузиться с головой, в которых знание языка пригодилось бы как никогда.

И что же делать игрокам, которые знают язык недостаточно хорошо, или не понимают вовсе, что даже в интерфейсе разобраться не могут?

Русификатор TESo и его установка


Решить эту проблему взялись фанаты. Создатели популярного ресурса по TES создали русификатор к онлайн – версии Skyrim.
Были переведены: фреймы, игровой помощник, описания к способностям, большое количество книг. На 100% переведена главная сюжетная линия, все доступные гильдий, союзы Даггерфольского Ковенанта и Эбонхартского Пакта.

Также переведены дополнения: «Тени Хиста»», «Рог предела», «Заводной город», «Драконьи кости», «Охотник на волков», «Морровинд» и «Саммерсет». Перевод дополнений значит, что они полностью переработаны на русский язык. Начиная от имен персонажей, заканчивая книгами и достижениями.

Инструкция по установке русификатора

Процесс установки русификатора не должен занять много времени. Она сводится к копированию файлов в папку с игрой и редактирования некоторых файлов. Разберем установку подробнее.

  • Первым делом, необходимо закачать игру на компьютер, затем зайти в неё и выйти. Необходимо это для того чтобы игра добавила файлы и прописала конфигурации на компе для нормальной работы в будущем.
  • Затем следует загрузить архив с русификатором через официальный сайт проекта RuESO
  • В архиве будет находится три папки. Для удобства можно распаковать их на рабочий стол. Содержимое контейнера следует переместить в папку с игрой по адресу: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns – для Windows и

Но даже после того, как был установлен русификатор, можно поменять язык. Для этого нужно зайти в настройки и выбрать необходимы язык. Следует знать, что когда пользователь сделает данное изменение, то игра, при следующем запуске, будет на выбранном раннее языке.

А вот игрокам консолей повезло не так сильно. Установить русификатор RuESO на консоли XboxOne и PlayStation 4 не получится. И в ближайшее время, возможности локализации не предвидится.
Кстати, на сайте проекта также есть счетчик, который отображает готовность проекта. На момент написания статьи, игровой контент переведен на 60.84% процента.

СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР: "ССЫЛКА"

А на этом, Отголоски, мы заканчиваем Гайд "Русификатор TESo и его установка". Мы надеемся, что этот гайд был полезен для Вас, ищите больше гайдов по всем играм на нашем сайте! Добывайте славу и богатство своим клинком, и приятной Вам игры в The Elder Scrolls Online!

Разработчики популярной игры The Elder Scrolls: Online обратились к игрокам из России, чтобы анонсировать перевод проекта на русский язык.

Руководитель проекта The Elder Scrolls Online Мэтт Файрор (Matt Firor) из компании Zenimax Online Studios записал видеообращение ко всем русскоязычным игрокам, сообщает . Сначала он поздравил Россию с Новым годом и поблагодарил геймеров за поддержку их игры. Он заявил, что 2020 года станет особенным для русскоязычного сообщества. Компания ZeniMax решила полностью перевести TESO на русский язык. Локализацией занимается сама студия, так что никакой отдельной версии для россиян не будет. Те игроки, у которых уже есть свои персонажи, сохранят их и продолжат играть в том же клиенте, но получат возможность переключить язык с английского на русский.




Мэтт Файрор пока не стал указывать даже приблизительную дату выхода русского перевода The Elder Scrolls Online, сообщает . Он пообещал игрокам из России поделиться подробностями о локализации позже. Разработчик также не стал уточнять, получит игра только текстовый перевод или же обзаведется еще и русской озвучкой. Пока перевод пообещали только для пользователей PC. Неизвестно, получит ли русский язык консольные версии игры. Файрор добавил, что его команда с нетерпением ждет выпуска еще одного языка для The Elder Scrolls Online. В 2020 году он также пообещал и другие нововведения, включая новые сюжетные дополнения.

Многопользовательский экшен The Elder Scrolls Online вышел в 2014 году на PC, Xbox One и PS4. За несколько лет проект получил множество обновлений и 3 дополнения, которые открыли для игроков новые регионы. В мае ожидается релиз еще одного с названием Greymoor. В нем игроки смогут исследовать Скайрим.

Читайте также: