Как переводится clean the windows

Обновлено: 02.07.2024

Сегодня изучим полезную практическую тему – домашние дела на английском.

Подборка лексики будет включать в себя основные домашние обязанности на английском, включая уборку, готовку, а также повседневные дела, с которыми мы сталкиваемся в нашей повседневной жизни.

Для удобства все выражения будут представлены в таблице.

А под таблицей вы найдете полезные пояснения, так что читайте до конца.

Домашние дела на английском – таблица с переводом

Выражение Перевод
dust вытирать пыль
make the bed заправлять постель
change the beds менять постельное белье
do the cooking готовить еду
do the washing up мыть посуду
clean the floor/ wash the floor (windows) мыть пол (окна)
mop the floor мыть пол шваброй
sweep the floor подметать пол
tidy the room прибраться в комнате
clear up the mess навести порядок (убрать беспорядок)
do the washing стирать
vacuum пылесосить
lay the table / set the table накрывать на стол
clear the table убрать со стола
take out the rubbish (the trash) выносить мусор
load the dishwasher загрузить посудомоечную машину
unload (empty) the dishwasher разгрузить посудомойку
hang out the washing развесить постиранные вещи
do the ironing гладить
water the plants поливать растения
make a shopping (grocery) list составить список покупок (продуктов)
pay the bills заплатить за счета
do the shopping делать покупки
sharpen the knives заточить ножи
mend (the socks, trousers) заштопать (носки, брюки)
fix (the tap) починить (кран)
walk the dog выгуливать собаку
put away clothes (the groceries) разложить (убрать) одежду (продукты)
feed (the pets, the children) накормить (домашних питомцев, детей)
take the children to school отвезти (отвести) детей в школу
pick up the children from school забрать детей со школы
wipe down (countertops) протирать (столешницы)
replace the towels заменить полотенца
scrub (the sink, the toilet, the shower, the bathtub) чистить (раковину, унитаз, душ, ванну)
air the room проветривать комнату

Пояснения

Некоторые из приведенных выше выражений могут вызвать и часто вызывают вопросы у студентов. Давайте их разберем.

  1. Cook – do the cooking, wash up – do the washing up (и подобные выражения) – в чем разница? Все просто – cook иwashup – готовить и мыть посуду соответственно, означают непосредственно действия. В то время как dothecooking иdothewashingup – названия домашних обязанностей, означают занятия данной деятельностью (заниматься готовкой, заниматься мытьем посуды).

Сравните на примерах:

  • I amcooking. – Я готовлю (сейчас). – Человек выполняет действие по приготовлению пищи. – В данном случае – Present Continuous.
  • I usually cook in the evening. – Я обычно готовлю вечером. – Present Simple. – обычное действие.
  • I do the cooking and he walks the dog. – Я готовлю, а он выгуливает собаку. – В данном случае do the cooking – означает домашнюю обязанность, занятие, вид деятельности.
  1. Cleanthefloor/washthefloor – особой разницы нет, выражения взаимозаменяемые. Но clean the floor – это более общее понятие и используется чаще. Cleanthefloor может подразумевать под собой общее понятие «убрать пол», то есть подмести, оттереть и помыть влажной тряпкой. В то время как washthefloor чаще всего означает именно «помыть пол».
  2. Lay the table / set the table – синонимы.
  3. Therubbish – мусор в британском варианте английского языка, thetrash – американский английский.

Пожалуй, это все основные особенности, которые нужно учесть, изучая тему «Домашние дела на английском». Придумайте свой контекст для каждого из выражений.

Читайте также: